English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Flood

Flood tradutor Espanhol

161 parallel translation
Je suis le Capitaine Flood, de la brigade criminelle.
Soy el capitán Flood, de la División de Homicidios.
Personne ne doit savoir qu'elle est la fille d'un ex-détenu, vous comprenez?
Escuche, Flood. No quiero que nadie sepa que... es la hija de un hombre que purgó una condena, ¿ entiende?
Laissez-moi parler au capitaine Flood.
Debo hablar con el Cap. Flood.
Passez-moi le capitaine Flood, de la brigade criminelle.
Con el Cap. Flood, División de Homicidios, por favor.
Je désire parler au capitaine Flood.
Quiero hablar con el capitán Flood.
- Le capitaine Flood doit rappeler!
- ¡ Que Flood me llame!
- Je dois parler au capitaine Flood!
- ¡ Dijo que yo hablaría con Flood!
- Homicides. Capitaine Flood.
- Con el capitán Flood, de Homicidios.
- Est-ce que le capitaine Flood est là?
- ¿ Está el capitán Flood?
Capitaine Flood, brigade criminelle.
Habla el capitán Flood, de Homicidios.
Comme quand on avait le magasin à Flood Street.
Como en el 37, que teníamos la tienda en la calle Flat.
Bonsoir, Flood.
Buenas tardes, Flood.
La mort de M. Flood l'a beaucoup perturbé.
La muerte del Sr. Flood le ha puesto nervioso.
Jim Flood!
Jim Flood fue lo que pasó!
Flood a accusé Hanley d'avoir triché.
Flood fue acusado por Hanley de hacer trampa.
Alors que Flood a incendié mon saloon?
- Que lo tome con calma? ! Luego de que Flood ha quemado mi salón?
Par où est parti Flood?
¿ Para dónde se ha ido Flood?
J'ai été retardé en poursuivant un certain Jim Flood.
Estaba llegando temprano pero me retrase por un caso de un tal Jim Flood
Tu as poursuivi Flood?
Está siguiendo a Flood?
Vous connaissez Flood comme moi!
Conces igual que yo, que clase de hombre es Flood!
Ce serait du suicide de poursuivre Flood, lui et moi!
Sería un suicidio ir con él contra Flood!
II ignore que Flood a tué son frère.
El no sabe que Food mató a su hermano.
Toi et moi partons au matin à la poursuite de Flood.
Nos vamos, vos y yo, en la mañana en la búsqueda de Flood.
On dit que vous allez poursuivre Flood.
Dicen que usted y Henessey seguirán a Flood
J'ai entendu dire que Flood était un géant.
Cuentan historias de que Flood es un tipo grande y peligroso
Flood a été repéré toujours plus au nord.
Sabemos que Flood fue localizado aún más al norte.
Rien n'est impossible pour Flood.
Nada es imposible para que Flood pueda escapar
On ne rattrapera jamais Flood.
Eso nunca será suficiente para agarrar a Flood
Connaissant Flood, il y sera encore?
Conociendolo a Flood crees que estará allí aún?
C'est la seule ville où personne n'a vu Flood!
Esta es la única ciudad en la que nadie vio a Flood!
On dit que vous cherchez Jim.
Dicen que ustedes está buscando a Jim Flood
Flood n'est pas allé au sud, nous en venons
Flood no iría hacia el sur,...
Flood n'a jamais dit à une fille sa vraie destination.
Flood nunca le diría a una chica su verdadero destino.
On peut s'enrichir ici, M. Flood?
Realmente cree que se puede hacerse rico aquí, señor Flood?
- M. Flood!
- Sr Flood!
Au revoir, M. Flood!
Adiós, señor Flood!
- Flood?
- Flood?
Personne ne connaît bien Jim Flood.
Nadie conoce realmente a Jim Flood...
Rappelle-toi, ce n'est pas à nous de juger Flood.
Recuerda, no está en nosotros juzgar a Flood
Dites, Flood...
Digame, Flood
Qu'avez-vous fait pour cette ville, Flood?
Estoy sorprendido... ¿ Qué has hecho para esta ciudad, Flood?
Le bruit court que Flood est ici.
Vinimos cuando supimos que Flood estaba aquí
Il vaut 6000 dollars, mort ou vif!
Flood vale 6000 dólares, vivo o muerto!
Et il défend Flood.
Y defiende a Flood
Si vous essayez de nous suivre, je donnerai une arme à Flood.
Si tiene idea de seguirnos, olvidelo me cansaré y le voy a dar un arma a Flood.
C'est Flood!
Es Flood!
Lieutenant, voici Jim Flood.
Teniente, aquí está Jim Flood.
Écrivez votre rapport. Je veux tous les détails.
Escriba su informe.Quiero todos los detalles de lo que sucedió con Hennesy en la captura de Flood..
Ce n'est pas rien, ramener Jim Flood!
Muchacho esto si es algo grande, traer a Jim de vuelta!
Flood n'aurait pas fait mieux.
Flood no la habría hecho mejor..
Hé, c'est Jim Flood!
Hey, ese es Jim Flood!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]