Translate.vc / Francês → Espanhol / Gift
Gift tradutor Espanhol
47 parallel translation
- To know that one does not know is the gift of the superior spirit.
"Saber lo que uno no sabe es el regalo del espíritu superior".
It ll make a wonderful gift for my maid.
Un regalo estupendo para mi asistenta.
Le grand événement, celui que vous attendez tous, le Kimberley Gift!
¡ El mayor acontecimiento que llevaban esperando, el Kimberley Gift!
La course de Kimberley Gift.
Kimberley Gift.
Malcolm in the Middle - 6.06 - Hal's Christmas Gift
Traducido por GallegoS3
# Offre toi un cadeau que tu peux utiliser #
# Give yourself a gift you can use. #
J'aimais "Dawson's Creek", donc Katie.
Katie, además salió desnuda en The Gift ( Premonición )
M. Gift Hamper, l'm s'est marié.
Señor Cesto de Regalo, estoy casada.
le propriétaire du Bulldog Coffee Shop de l'Oaksterdam Gift Shop et l'éditeur d'Oaksterdam News.
y soy el dueño de la cafetería Bulldog y de la tienda de regalos de Oaksterdam y editor de Oaksterdam News.
Gift Shop.
En la regalería.
Ouais, (? ) our Saturday night with the gift of gash.
Sí, y él acaba de arreglar nuestra noche de sábado con el regalo gratuito.
Comme l'aigle, sur son perchoir...
Como el parque Eagle. El parque Gift con Purchase, el Nelson Mandela.
- Un coupon Starbucks.
- Starbucks gift card.
Matt Reader, International Gift.
Matt Reeder, Regalos Internacionales.
- Il a aucune chance parce qu'on va le sortir pour le salon de LA.
¡ Ah, Newkin no va averigua sobre esto! Lo introducimos en Los Agenles Gift Show,
Je peux même te dire que Newkin, il va être vert!
- Los Ángeles Gift Show, claro! - ¿ Sabes lo que quiero decir? - Vamos a matar Newkin!
Le container est à Long Beach et la semaine prochaine, on va à LA présenter notre décapsuleur dans un salon.
El contenedor está en Long Beach, y la próxima semana estamos introduciendo el abridor en la L.A. Gift Expo. Eres tan ingenuo.
J'ai besoin de la totalité de mon stock pour le salon de LA la semaine prochaine.
- Los Ángeles Gift Show! - Déjame hablar con él.
The gift was ours To borrow
Este regalo era prestado.
Est-ce que l'un d'entre vous a déjà lu Gift of the Magi?
¿ Alguno de ustedes la leído "El Regalo de los Reyes Magos"?
Everyone here like a gift
* Lo que todo el mundo consideraba un regalo *
On est allés à Spencer's Gift et dépensé genre 60 $.
Sí, fuimos a la tienda de regalos Spencer y nos gastamos, como, 60 dólares.
Ce truc juste là. Siegbarste gift.
Esta sustancia es Siegbarste Gift.
Gift veux dire poison en allemand.
Gift quiere decir veneno en alemán.
♪ it s a bell you can t unring ♪ ♪ it s a song you can t unsing ♪ ♪ it s a gift you can never take back ♪
Muy bien, todos, nos vemos la próxima semana.
Phil Heath, aussi connu comme "The Gift"
Phil Heath, también conocido como "The Gift"
Il s'agit d'un cadeau, il s'agit de "The Gift".
Es un regalo, Al es "The Gift".
"The Gift", Phil Heath!
"El Regalo", Phil Heath!
♪ So that s the gift I wish for you ♪ ♪ and hope I can achieve ♪ and someday when we both run out of rhymes ♪
* Este es el regalo que quiero para ti * * y espero poder darte * * y algún día cuando ambos nos quedemos sin rimas * * no me importa mi repercusión * * pero sé que tú recibirás *
My gift is my song, and This one s for you
# Mi don es mi canción, y ésta es un regalo para ti #
You have ideas for Freya's gift?
¿ Tienes algo en mente para regalarle a Freya?
"siegbarste gift" Qu'est-ce que c'est?
"gift siegbarste." ¿ Qué es eso?
Tout d'abord, tu dois le plonger dans ce truc juste ici... siegbarste gift.
Primero, tienes que centrarte en esto de aquí... siegbarste gift.
"Gift" signifie "poison" en allemand Ils organisaient des combats illégaux...
"Gift" significa "veneno" en alemán estaban organizando un circuito ilegal de lucha...
# The monkey s got a gift, man
# El mono tenía un regalo, hombre
"GIFT"? Oui mais ca ne serait pas aussi Star Trek-ish.
- Sí, pero no suena tan Star Trek.
le manteau, je veux dire... était surprenant pour toi... et un geste étrange.. pour moi, de toute façon...
Me di cuenta de que, um... que este gift- - el abrigo, me decir- - fue una sorpresa para usted... y un gesture- - extraño para mi, de todos modos...
Il y a encore du Siegbarste Gift.
Aún queda un poco de Siegbarste Gift.
Mme Goodwin, l'administratrice de l'hôpital, et Yolanda Cruz de "Cadeau de l'espoir".
Mariana, es el Sr. Goodwin, él es nuestro administrador del hospital, y Yolanda Cruz del Gift of Hope.
et prend une chambre au Tangiers.
El show de Gift está en la ciudad.
Elle était nue dans The Gift. Ok, dernière question.
En las duchas, después de gimnasia
a gift for suzuki st. pierre? - Un cadeau pour Suzuki St. P.?
Es un periodista serio.
I know it s not much But it s the best I can do My gift is my song
* Sé que no es mucho * * pero es lo mejor que puedo hacer * * mi regalo es mi canción * * y esto es para ti * * ah, ooh *
Dans THE ULTIMATE GIFT... le jeune Jason Stevens part en voyage à la demande de son grand-père décédé,
En THE ULTIMATE GIFT...
- You know that love is a gift - From above
# Recordar el amor... #
- The Gift of Hunger -
- S01E07 "El obsequio de la escasez"
[Exhalant fortement] Agnes, appelons-cadeau de l'espoir.
Agnes, vamos a llamar a Gift of Hope.