English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Go

Go tradutor Espanhol

4,774 parallel translation
Allez Attrapez-la avant qu'elle s'échappe.
Go! Llévala Antes de que ella va!
Go.
Vaya.
♪ Let it go ♪
♪ Let it go ♪
♪ Gonna go to the place that s the best ♪
.
♪ That's where l'm gonna go when I die ♪
.
♪ That's where you re gonna go when you die ♪
.
♪ You're gonna go to the place that s the best ♪
. .
Allez-y!
Go!
- Allez!
Mover. Go!
Go.
Vamos.
- Vas-y!
Go!
Allez!
Go!
- Envoye, Julie, go! Go! Go!
Dale fuerte, Julie.
Let's go, les filles.
Vamos, chicas.
Envoye, let s go.
Vamos.
- Hé, on les laisse pas partir de même, let s go!
No dejaremos que ganen la punta.
Là, j'attends le go, puis j'arrive.
Vendré cuando suene el gong.
Siúil go socair agus siúil go ciúin
"Siuil go socair agus Siuil go Ciúin" ( Caminando tranquilo, caminando con calma )
Siúil go doras agus éalaigh liúm
"Siuil go doras agus éalaigh liúm" ( Camino hasta la puerta y escapo )
Is go dté tú mo mhúirnín slán
"Is go dté tú mo mhúirnín slán" ( Es porque muere mi amor )
Siúil go socair agus siúil go ciúin
"Siuil go socair agus siúil go ciúin" ( Caminando tranquilo, caminando con calma )
Siúil go...
"Siuil go..." ( Caminando... )
L'opération "Sauvons Grognon"!
"¡ Operación Gruff-A-Go-Go!"
- Go, go.
- Vamos, vamos.
Concentration... et go!
Enfocate... y ve.
Et comme dirait maître Yoda : "Beaucoup encore il te reste à apprendre." Si Yoda, le personnage fictif d'un film américain, peut le dire, moi aussi.
Claramente, una de las mejores divisiones de infinitivos de la historia aparece en las líneas introductorias de Star Trek, "to boldly go," y... creo que si los escritores de una popular serie estadounidense pueden salirse con la suya durante 40 años, entonces cualquiera de nosotros puede.
On comptera le six et on ira au un, deux, trois silencieux et go.
Contaremos el seis y haremos el uno, dos, tres silencioso.
Go!
¡ Vamos!
Go! Go!
¡ Vamos!
Allons-y!
Let's go!
Faut que j'y aille. On remet ça demain, Toto.
L gotta go - lo intentaremos de nuevo mañana, Toto.
Plus vite que ça!
Let's go! F como "
Appelle les matons!
Los guardias llamada Go!
Il n'y a plus rien à faire.
Let's go, no queda nada que hacer aqui.
Go, go, go!
¡ Vamos, vamos, vamos!
Go, go!
¡ Vamos, vamos!
Go Orioles!
¡ Arriba los Orioles!
- Go!
- ¡ Ya!
Un, deux, trois, go.
Uno, dos, tres, ya.
Go!
¡ Ya!
À droite, go!
A la derecha, ¡ vamos!
- C'est du go-go juice.
- Es zumo energético.
Tu sais ce qui ne va pas avec moi? Hmm? Go-go juice.
¿ Sabes qué no va conmigo? Los zumos energéticos.
- Vas-y.
Go.
Let's go.
Póntelo ya.
- Envoye! Let's go.
Vamos.
Let's go.
Te espero en el coche.
Go.
Ve.
Allez, go!
Venga.
Go.
Adelante.
Go, go, go!
¡ Dale, dale!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]