English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Günter

Günter tradutor Espanhol

50 parallel translation
- C'est Günther Dietrich.
¿ Es usted? Se llama Günter Dietrich.
Günther, Bruno et moi étions dans la même division.
Günter, Bruno y yo servimos en la misma sección.
- Oui? Que Günther désamorce la bombe.
Ponga a Günter a desactivar bombas.
Les hommes comme Günther sont nos ennemis.
y hombres como Günter son enemigos declarados.
C'est stupide, alors qu'ils cherchent désespérément des démineurs, d'inciter le capitaine américain à innocenter Günther?
¿ Es una estupidez saber que buscan zapadores de minas? ¿ Una estupidez conseguir que el capitán americano deje limpio a Günter?
Vise bien avec ton couteau, Günther.
Ejecuta la sentencia de muerte, Günter.
Günther m'a demandé de la prendre.
Günter me mandó a por ella.
Je viens de voir Günther à la gare.
Acabo de dejar a Günter detrás de la estación.
Curieusement, ce cas et d'autres similaires, qui montrent Mastropiero plagiant Günter Frager nous est parvenu à travers l'autobiographie de Mastropiero ; oû il ne se repent pas, et n'avoue pas sa faute, car son autobiographie est une copie textuelle des mémoires de Günther Frager.
Curiosamente este caso, y otros similares, que nos muestran a Mastropiero plagiando a Günther Frager ha llegado a nosotros a través de la propia autobiografía de Mastropiero ; y no es que se arrepienta y confiese su culpa, sino que su autobiografía es una copia textual de las memorias de Günther Frager.
Avant de mourir, mon frère Günter a vu votre fiancé graver ces 3 lettres sur un tronc d'arbre.
Antes de morir, mi hermano Gunther vio a su prometido grabar esas tres letras en un árbol.
Un camarade de Günter m'a tout raconté.
Un camarada de Gunther me contó la anécdota.
Günter Westinghouse.
Will U. Marry Mee. ( = Te casaras conmigo ) Akimi Noname.
Le Günter Hotel, à trois pâtés de maisons de l'Alamo. Vous aimez le blues?
En el Hotel Gunter, a tres manzanas del Alamo. ¿ Eres un hombre de blues?
Bonjour, Günter.
Hola, Günter.
Günter décorateur et styliste
# Gunther quiere ser decorador #
Mes meilleurs amis son Rudy Günter et Clara Scheitz.
Y mis mejores amigas son Rudy Gunter y Clara Scheitz.
Ses amis étaient Rudy et Günter
Sus amigos eran Rudy y Gunter.
Ramasse, Günther!
¡ Recógelo, Günter!
Günther, vite!
¡ Date prisa, Günter!
Günther est un sale petit voleur.
Günter es un sucio ladronzuelo.
C'est la faute à Günther!
¡ Todo por culpa de Günter!
Où est Günther?
¿ Dónde está Günter?
- Tais-toi. Tu sais même pas nager.
- Calla, Günter, tú no sabes nadar.
Günther, viens t'asseoir sur la couverture.
Günter, ven a sentarte en la manta.
Günther!
¡ Günter!
- Günther?
¿ Günter?
Et ça, c'est Günther.
Y este es Günter.
De plus, notre fille, Lisa, et son fiancé, Gunter, sont prêts pour un rendez-vous prénuptial.
También, nuestra hija Lisa, y su novio Günter. están listos para su orientación prematrimoniales.
Nous n'avons jamais... eu de relation.
Günter y yo nunca hemos... tenido relaciones.
Vous avez dit à ma fille et Gunter de faire l'amour? Non, non.
¿ Le dijiste a mi hija que tenga sexo con Günter?
Il s'appelle Gunter.
Su nombre es Günter.
Gunter ne me fait pas sentir spéciale.
Günter no me hace sentir especial.
Je pourrais te jumeler avec Günter.
Podría emparejarte con... Gunter.
Rosita et Günter, vous passez après Mike.
Rosita y Gunter, van después de Mike.
En 1978, Günter Wetzel et Peter Strelzyk décident qu'au lieu d'essayer de passer à travers, ils passeraient par-dessus.
En 1978, Günter Wetzel y Peter Strelzyk decidieron que en lugar de atravesar la franja de la muerte, la pasarían por encima.
Günter n'avait ni le temps ni le matériel.
Günter no tenía ni el tiempo ni los materiales.
Günter devait trouver et coudre plus de 1765 m ² de tissu pour faire une enveloppe assez grande pour huit personnes.
Günter tuvo que conseguir y coser más de 1765 metros cuadrados de tela para hacer un globo suficientemente grande para ocho personas.
- Bonjour, Günter.
- Hola, Günter.
La nacelle devait transporter quatre adultes et quatre enfants. Günter a dû utiliser tout ce qu'il pouvait trouver.
La cesta debía soportar a cuatro adultos y cuatro niños, y Günter tuvo que usar cualquier material que pudiera encontrar.
L'architecte de l'évasion était Günter Wetzel.
El arquitecto de la fuga fue Günter Wetzel.
Alors que Günter et son ami Peter s'affairaient sur l'enveloppe, ils ont eu la peur de leur vie.
Cuando Günter y su amigo Peter enfocaron su atención en la copa, se llevaron el susto de sus vidas.
Günter et Peter ont dû coudre près de 1 800 m ² d'enveloppe.
Günter y Peter tuvieron que coser a mano 1765 metros cuadrados de su globo.
Au même moment, en 1979, la montgolfière de Günter a basculé et a failli tout mettre à mal.
Precisamente en este momento en 1979, el globo de Günter se cayó, y casi arruina el vuelo.
Günter Wetzel, Peter Strelzyk et leurs familles ont gonflé leur montgolfière de fortune et coupé les cordes attachées au sol.
Günter Wetzel, Peter Strelzyk y sus familias inflaron su globo casero y cortaron las sogas de anclaje.
Alors Günter, ça faisait quoi d'enfin goûter à la liberté?
Entonces dime, Günter, ¿ finalmente cómo fue el sabor de la libertad?
Günter!
Besos y abrazos, hasta ahí llegamos.
Günter!
¡ Gunter!
Günter et Rosita!
¡ Gunter y Rosita!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]