Translate.vc / Francês → Espanhol / Hombres
Hombres tradutor Espanhol
77,321 parallel translation
La cavalerie est prête à partir à l'offensive pour le capturer.
Hombres y caballos se encuentran en la plaza preparándose para despejar la zona y apresarle.
Billy est notre ennemi, désormais. Pas eux.
Billy y sus hombres son ahora nuestros enemigos, pero estos hombres no lo son.
Malgré nos désavantages et nos handicaps, vous pensez qu'on peut changer les choses jusqu'à Londres?
¿ Que en desventaja e inutilizados según estamos, que cualquier cosa que hagamos aquí marcará una mínima diferencia con los hombres de Londres?
Il est avec notre petite armée.
Está esperando con un pequeño grupo de hombres.
Si nous libérons ces prisonniers...
Pero si podemos liberar a esos hombres...
Depuis lors, Long John Silver et ses associés ont tué un de mes hommes. Ils ont aussi tué quatre de vos hommes et les trois membres de la famille Underhill, de sang froid, y compris la fillette de huit ans.
Desde entonces, Long John Silver y sus socios han asesinado a uno de mis hombres... han asesinado a cuatro de los suyos... y han asesinado a una familia de tres miembros en la hacienda Underhill la pasada noche a sangre fría, incluida una niña de ocho años.
Ces gens n'hésiteraient pas à vous trahir.
Estos hombres se volverán contra usted en un abrir y cerrar de ojos.
J'avais besoin d'hommes supplémentaires.
Necesitaba que los hombres resolvieran la crisis de hoy.
J'avais six hommes.
Yo tenía seis hombres.
"Aux habitants de Nassau. " L'armée du gouverneur compte trois hommes de moins.
" A los hombres y mujeres de Nassau, los efectivos del gobernador se han reducido ahora a un tercio.
Vous pensez qu'il viendra les secourir et que vous pourrez le tuer devant tout le monde.
Obligarle a aparecer en la plaza para salvar a sus hombres y que pueda derrotarlo a la vista de todo Nassau.
Postez-y des hommes.
Envíe hombres a esperarlos.
Planifiez une embuscade pour arrêter Silver, quand il arrivera.
Tienda una emboscada que pueda vencer a Silver y a sus hombres cuando intenten pasar.
Il a tué trois hommes. L'un d'eux était mon frère, Thomas.
Se llevó a tres de mis hombres... uno de ellos era mi hermano, Thomas.
Il y avait 74 hommes sur le navire, lors de l'abordage.
Cuando subí a bordo de ese barco había 74 hombres.
Vos hommes qui attendent Silver... L'ont-ils tué?
¿ Han tenido éxito sus hombres esperando a Silver y a los suyos?
Qu'il envoie six hommes de confiance pour nous y escorter.
Y dile que reúna a seis hombres de su confianza para escoltarnos allí arriba.
Deux hommes seront aux champs :
Habrá dos hombres en el campo.
Deux hommes vont se promener
# Dos hombres suben una colina #
Ces deux pains sont pour les hommes dignes d'être aidés.
Toma estos dos bollos... Estos dos bollos... Hombres que merecen ayuda.
Les hommes à cheval.
Los hombres a caballo.
Pravda, c'est la vérité des hommes.
"Pravda", es la verdad de los hombres.
Des hommes, d'accord?
Hombres, ¿ vale?
Mes hommes, au sol, dans la boue, avec les boyaux dans les bottes.
A mis hombres tirados por el suelo con sus tripas desparramadas.
Ici, les hommes de la planète Terre ont marché sur la Lune pour la 1re fois en juillet 1969.
Hombres del planeta Tierra pisan por primera vez la Luna. Julio de 1969, d. C.
Trois meurtres, presque quatre. C'est un de vos hommes ou un imposteur.
Tres asesinatos y casi tenemos un cuarto, o es uno de sus hombres o es un impostor.
Un homme se réveille un matin, et décide de tuer quatre hommes d'un certain âge qui portent le même nom de famille.
Un hombre se levanta una mañana y decide matar a cuatro hombres de una cierta edad y todos con el mismo apellido.
- J'ai dit que c'est un monde dangereux pour les hommes importants.
- He dicho, que es un mundo peligroso para los hombres influyentes.
Il y a des anges. Et des hommes qu'Allah a façonnés avec de la boue.
Hay ángeles, hay hombres que Alá hizo del barro.
Ça fera de moi l'énième mec à être passé - sur ta femme.
Supongamos que voy a ser uno más en una larga línea de hombres en subirme encima de tu esposa muerta.
Je risque la vie de mes gars.
Quiero decir, estos son mis hombres que estoy poniendo en la línea.
Des gars bien.
Sabe, son buenos hombres.
C'est un de nos meilleurs.
Es uno de nuestros mejores hombres.
Andrew Keane a perdu plus d'hommes que n'importe quel autre commandant pendant le déferlement.
Andrew Keane perdió más hombres que ningún otro comandante durante la explosión.
D'autres hommes ont couru vers le combat.
Algunos hombres corrieron hacia la lucha.
- Andrew Keane a perdu plus d'hommes que n'importe quel autre commandant durant l'affrontement.
- Andrew Keane perdió a más hombres que ningún otro comandante durante la explosión.
Il y a des gens qui courent vers le combat.
Algunos hombres corren hacia la lucha.
Il y a des gens qui courent vers le combat.
Algunos hombres corren a la batalla.
Mais vous traitez les hommes dans cette vidéo de menteurs.
Pero llama mentirosos a los hombres del vídeo.
Des hommes, des amis à moi sont morts pour rien.
Los hombres mueren, amigos míos han muerto por nada.
Pourquoi pensez-vous... que le fils de notre présidente a perdu plus d'hommes que n'importe quel commandant?
¿ Por qué crees que el hijo de la nueva presidenta perdió más hombres que cualquier otro comandante durante el ataque?
On a beaucoup parlé du Capitaine Keane qui restait à la base alors qu'il envoyait ses hommes sous le feu.
Hemos oído mucho sobre cómo el capitán Keane se quedaba en la base, enviando a sus hombres al fuego enemigo.
Vous savez, les hommes comme Saul et moi n'ont que ça. Nos carrières.
Sabes... es todo lo que tenemos los hombres como Saul y yo... nuestras carreras.
Des hommes, des amis à moi sont morts pour rien.
Murieron hombres, amigos míos murieron, por nada.
Il y a des gens qui courent vers le combat.
Algunos hombres corrieron hacia la lucha.
Quelques hommes courent vers le combat.
Algunos hombres corrieron hacia la lucha.
Êtes-vous en train d'accuser ces hommes de mentir?
¿ Acusa a estos hombres de mentir?
Le pouvoir est venu à mon studio, entouré d'hommes en long manteaux marchant au pas de l'oie.
El poder ha venido a mi lugar de trabajo, rodeado de hombres andando a paso de ganso con largos abrigos.
Les hommes ne peuvent pas être exploités.
No. Los hombres no pueden ser explotados.
Quelqu'un m'a dit que les hommes ne peuvent pas être exploités.
Alguien me dijo que los hombres No pueden ser explotados.
Ils ont tué trois hommes et laissé un mot.
No sin antes matar a tres de mis hombres y dejar esto en uno de los cuerpos.