English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Huey

Huey tradutor Espanhol

446 parallel translation
Je ne me suis jamais tant amusée depuis la fin du régime sec!
No he disfrutado tanto desde que Huey Long se murió.
"Tout homme est roi", a dit Huey Long.
Recordad que Huey Long dijo :
Huey "Piano" Smith.
Huey "Piano" Smith.
Huey a commencé à leur tirer dessus.
Huey comenzó a dispararles.
À partir de maintenant, drone numéro deux, tu répondras au nom de Huey.
A partir de ahora, robot número dos, te llamarás Huey.
Huey, fais un pas en avant.
Huey, da un paso adelante.
Huey, tu vas planter l'arbre et Dewey, tu vas creuser le trou.
Huey, tú plantarás el árbol y, Dewey, tú cavarás el agujero.
Huey, voici l'arbre.
Huey, aquí tienes el árbol.
Huey... et Dewey.
Huey... y Dewey.
Huey, viens t'asseoir ici.
Huey, ven y siéntate aquí.
D'accord, Huey.
Muy bien, Huey.
Huey et Dewey m'ont battu à mon propre jeu.
Huey y Dewey me han ganado a mi propio juego de cartas.
Huey, va me chercher le livre gris.
Huey, acércame el libro gris.
Ne bouge pas, Huey.
Espera ahí, Huey.
Huey, je croyais t'avoir dit de rester dans la forêt?
Huey, ¿ no te había dicho que te quedaras en el bosque?
Ça va. Je sais ce que je fais.
Tranquilo, Huey.
Non, c'est rien, Huey.
No pasa nada, Huey.
Je suis désolé, Huey, mais c'est le mieux que je puisse faire.
Lo siento, Huey, no puedo hacer nada más.
Je ne sais pas quoi faire, Huey.
No sé, Huey.
Huey, Dewey, venez.
Huey, Dewey, vamos.
Huey, tu dois venir avec moi parce que tu ne marches pas assez bien pour aider Dewey.
Huey, tú tienes que venir conmigo porque no funcionas lo bastante bien como para ayudar a Dewey.
- Huey, qu'en penses-tu? - Cet endroit est indéfendable.
- No es posible defender este lugar.
Un hélico abattu, avec des morts.
Sí. Pasamos un Huey derribado con unos muertos en acción.
T'énerve pas, Huey!
- Huey, no te alteres... - ¡ Floyd!
Où est Huey Rauch?
¿ Dónde está Huey Rauch?
Va te faire foutre, Huey.
Vete a la mierda, Huey.
Content de te revoir, Huey!
¡ Huey! Es un placer verte.
C'est ma piaule.
- Que salgas de aquí. Yo vivo aquí, Huey.
Pour l'instant, il n'y a que toi qui causes.
Tú eres el único que despierta los rumores, Huey.
Huey Rauch a pris une voiture...
Hay un vehículo fugitivo.
et s'est enfui.
- Y Huey Rauch va dentro. - ¿ Huey?
Où est Huey Rauch?
- ¿ Dónde está Huey Rauch? - ¿ Quién?
- Un Huey.
- Un "Huey".
Je me suis fait enlever par les neveux de Donald!
Me secuestraron Huey y Duey.
Un UE 204, n'est-ce pas?
Un Huey 204, ¿ no?
Je me suis habitué aux hélicos.
Me acostumbré al Huey.
Le Hoae, le Huey...
Los "Hoae" o "Huey"...
Hélicoptères Bell Jet, Huey...
Bell Jets, Hughies...
Ce cri Cooee, cette insistance à nous montrer cinq mille photos,
Esos gritos de "Huey". La insistencia en enseñarnos más de 5 mil fotografías.
Lors de la dernière scène, pendant le dernier voyage, quand le Huey arrive, ils volent trop haut.
En la última escena, en el tercer viaje, cuando llega el Huey, pasan demasiado alto.
Le Huey s'en va.
Se llevan los Huey.
L'argent parle, pas les conneries, Huey.
El dinero habla ;
- Vas-y, Huey, parle-moi.
- EI micrófono.
- D'accord, Mike.
- Huey, háblame.
Je pense que c'est un bon moment de partir, Huey.
Este sería un buen momento para irnos.
Un dévelopment surprenant, le cameraman Huey Taylor a été tué dans une chambre de motel dans l'avoisinant Eagle Rock City.
En un suceso sorprendente, el camarógrafo de CNA, Huey Taylor... fue asesinado en un motel en la cercana Eagle Rock.
Avez-vous songé à retrouver ce poseur de bombes?
No, toman un jet hasta Midway y un helicóptero Huey para el resto del camino hacia el barco. Peter, ¿ están considerando la posibilidad de rastrear al terrorista?
Libérez Huey.
Liberen a Huey.
À toi de jouer.
mierda camina, Huey. Tu movimiento.
Huey! Huey!
¡ Cuidado!
Je suis chez moi.
- ¿ Quién mierda eres tú? Vivo acá, pinche huey.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]