Translate.vc / Francês → Espanhol / Ibo
Ibo tradutor Espanhol
56 parallel translation
Intro ibo ad altare Dei.
Intro ibo ad altare Dei.
Opadokan nommera prochainement des successeurs issus... de diverses ethnies, dont les Ibo.
Creemos que nombrarán sucesores de varios grupos, incluyendo el ibo.
Ça fait de lui l'héritier de la nation ibo.
Él es el heredero de la nación ibo
Cet homme est le chef de la tribu lbo. Vous comprenez?
El hombre es el jefe tribal de los ibo ¿ Entiende lo que significa?
Hey, Ibo... tu le fais quand le premier film de kung-fu allemand?
'Oye, Ibo, tío, ¿ cuándo ruedas la primera "peli" alemana de kung-fu? "
Hey, Ibo...
¡ Hola, Ibo!
- Je suis encore un enfant
- Yo todavía... - Yo también soy una cría, Ibo.
- Merde, tu sais pas, mais tu le veux
Vale, que no lo sabes pero lo quieres. ¡ Eres de gran ayuda, Ibo!
- Merci de ton aide, Ibo! Je suis censé faire quoi si tu sais pas ce que tu veux?
¿ Qué quieres que haga, si tú no sabes lo que quieres?
Ibo est dans Hurriyet.
Diles a todos que Ibo sale en el "Hürriyet".
Tu m'emmènera aux Oscars?
¿ Me llevarás a la entrega de los Oscar, Ibo?
- Hey Ibo, super star!
¡ Hola, Ibo! ¡ Superstar!
- Tu veux un thé, Ibo?
Ibo, ¿ un té?
Ibo, t'es tout pâle.
Ibo, estás un poco pálido.
Hey, Ibo, qu'est-ce que tu fais?
Hola, ¿ qué haces aquí?
Ibo Sechmez sais ce qu'il leur faut.
Ibo Secmez sabe lo que un bebé necesita.
- Ah, vous êtes l'amie d'Ibo.
- ¿ La novia de Ibo? - La novia embarazada de Ibo.
- Pourquoi elle lui en veut?
¿ Por qué estará tan enfadada con Ibo?
- C'est bon Ibo?
¿ Qué? ¿ Está bueno, Ibrahim?
- Ibo, comment ça va?
- ¡ Ibo! ¿ Cómo estás?
58, Susanna Street
¡ Ibo, Ibo, Ibo!
Je pense tout le temps à Ibo
No puedo dejar de pensar en Ibo.
"Ta pub est vraiment bonne"
"Ibo, tu anuncio, genial!"
- Ibo, regarde...
- ¡ Mira eso, Ibrahim!
Ok, Ibo.
Vale, Ibo.
Ton père n'est qu'une excuse, Ibo, si c'était pas ton père ce serait tes films...
Le utilizas, Ibo. Y cuando no es tu padre, es el cine.
J'ai besoin d'un Ibo différent.
A otro Ibo.
C'est sérieux, Ibo, l'alarme a sonné.
La cosa se pone seria, Ibo. ¡ Alarma marrón!
Il y a trois trucs super importants, Ibo
Tres cosas muy importantes.
- Plus près Ibo...
- ¡ Un poquito más!
Comment ça a été, Ibo?
¿ Y qué tal, Ibo?
Mr. Ibo Sechmez?
¿ El señor Ibo Secmez?
Ibo y sera aussi, pas vrai?
- Además, Ibo estará ¿ no?
Ibo va mieux maintenant, Je lui ai appris la cuisine pour bébé Et sans brûler la casserole, en plus!
- Ha mejorado mucho. Le he enseñado a preparar papillas sin que explote la olla. Es genial, ¿ no?
Tu lui manques alors viens, d'accord?
Ibo te echa de menos. Ven conmigo.
Oooh, le célèbre Ibo Sechmez!
¡ El famoso Ibo Secmez!
Salut... Ibo...
Hola, Ibo.
Je dois avouer que... quand tu passes dans la rue, je te regarde par derrière,
Tengo que confesarte algo, Ibo. Siempre te observo, cuando cruzas la calle.
Ibo va venir.
Ibo vendrá pronto.
Je vais te dire un secret, Ibo...
¿ Te digo un secreto, Ibo?
Pas comme ça, Ibo!
A ti no te pueden encarcelar, Ibo.
Pour votre information, c'est un habit traditionnel de la tribu d'Ibo du Niger.
Es la vestimenta típica... de la tribu Ibo, del valle del Níger.
Ibo, il faut d'abord qu'on lui prenne son pistolet.
Ibo, tome ésta arma.
Ibo donne-moi le pistolet.
Déme el arma.
- Oui Ibo, don d'organe.
- Si, donación.
Pourquoi Ibo?
Porqué no?
- Moi aussi, Ibo!
Hola.
- C'est moi, Ibo.
- Hola, soy Ibo.
- C'est Ibo?
- ¿ Es de Ibo?
Ibo... t'as de la merde sur l'oreille.
Tienes mierda en la oreja.
- Ibo, ta dernière pub était vraiment à chier
- Ibo, tu último anuncio fue un desastre.