English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Information

Information tradutor Espanhol

8,492 parallel translation
Inspecteur, pour information, la vieille dame est un peu fragile.
Detective, para que lo sepa, la anciana está un poco delicada.
"Et en outre, quant à la liberté d'information..."
"Y además, considerando la ley del derecho a la información."
C'est le règlement de ne donner au détenu aucune d'information personnelle.
La norma es no darle al preso ninguna información personal.
Ecoutez, monsieur, pour information, je suis...
Escuche, señor, para su información, soy...
On est les mêmes, pour votre information. On est les mêmes.
* Tal para cual, para tu información, * * somos tal para cual. *
Pour votre information On est les mêmes
* Para tu información, * * somos tal para cual. *
Tu n'as aucune information utile.
- Sí. No tienes ninguna información relevante.
J'ai besoin d'une information t'as entendu quoi dans la rue, sur la mort de mon oncle?
Necesito información. ¿ Qué has oído por la calle sobre el asesinato de mi tío?
Nous de savons pas qui lui a donné cette information.
No tenemos ni idea de quién le dio esa información.
J'ai n'ai jamais vu aucune information confidentielle.
Nunca he visto ninguna información clasificada.
Une information qui ne doit pas tomber entre de mauvaises mains.
Es información que no quieres en las manos equivocadas.
Un gars de l'I.T comme dans Information Technologique?
Estaba en T.I. ¿ En tecnología informática?
Toute information que vous pourrez nous donner sera bienvenue.
Cualquier información que nos pueda dar sería muy apreciada.
C'est la première vraie information sur le Loup du Désert en plusieurs mois.
Está es la primera pieza de información real que hemos tenido de la Loba del Desierto en meses.
Pour ton information, j'ai un apprentissage avec le très célèbre
Bueno, para tu información, Tengo una práctica con el muy famoso
C'était quand l'information sur qui était Robert Durst entrait en jeu.
Ahí es cuando la información sobre quién era realmente Robert Durst entró en juego.
Les livres dont Maya a l'information.
Libros con la información que tiene Maya.
La compagnie d'assurance devrait avoir cette information dans le rapport d'accident.
La compañía de seguros tendría ya esa información del informe del accidente.
Ca ne peut pas être une information glanée de la police.
Esta no sería una información obtenida de la policía.
Je vous demande s'il y avait une information pertinente à Galveston qui aurait pu influencer le verdict et que vous avez choisi de contenir?
Lo que digo es si hubo algo relevante en Galveston que hubiera tenido alguna influencia, y sabías que lo que estabas diciendo estaba restringido.
Je dirais que vous seriez un idiot si vous ne le faisiez pas. Et à votre avis, que ferait le FBI si une information à propos d'une hypothétique dette était rendue publique?
Yo diría que tendrías que ser un idiota para no hacerlo. ¿ Y qué cree que haría el FBI si la información sobre esta hipotética deuda se hiciera pública?
Garder quelque chose secret et ensuite laisser échaper la bonne quantité d'information aux bonnes personnes.
Mantiene algo en secreto y luego filtrar la cantidad... justa de información a las personas correctas.
C'est la première réelle information, que nous avons obtenue de la Louve du Désert en quelques mois. C'était elle.
Ese es el primero pedazo real de información que hemos conseguido de la Loba del Desierto en meses.
Pour information, j'ai terminé mes auditions à huit clos sur la position du Ministère.
Para que conste, he completado mi evaluación en cámara de la posición del Departamento de Justicia.
L'information sur l'implication de Condé avec les radicaux s'est répandu parfaitement.
El hecho de la participación de Condé con los radicales ha sido muy bien extendida.
Je veux un rapport chaque heure, ou quand vous avez une information.
Informadme cada hora o cuando haya nuevas noticias.
- Cette information ne sera pas révélée.
- No vamos a hablar de eso.
Merci pour l'information, Wiki. Mais j'ai quelques problèmes de sommeil.
Gracias por tu gran información, Wikipedia... pero tengo un pequeño problema de sueño.
Pour information, je suis tout ce qui est bon chez cette merveilleuse femme.
Para que conste, yo soy todo lo bueno de esta maravillosa mujer.
Juste pour information, je crois que la ferme est un Carrefour maintenant.
Pero te aviso, creo que la granja es un walmart ahora.
Oh, ça me touche, mais... juste pour ton information, Simon et Schuster le sont aussi.
Oh, me alegra, pero... solo para que sepas, también Simon Y Schuster.
D'accord, et pourriez-vous commenter une information que nous avons eue concernant le choix du zoo de changer de fournisseur de nourriture suite à des restrictions budgétaires?
Bueno, ¿ Entonces no te importará comentar sobre la información que tenemos en cuanto a la elección del zoo de los proveedores de alimentos debido a la restricción de presupuestos?
L'information vient d'où,
Información coladas desde donde,
Merci pour cette information.
Vale, gracias por la información.
Je ne peux pas vous donner cette information.
No puedo darle esa información.
Et pour information, le délai de prescription est dépassé pour ce qui s'est passé à Newark.
el estatuto de limitaciones está... en esa cosa de Newark.
Ils utilisent les information de compte d'une caissière de Banque à Duluth qui paye beaucoup trop pour ses données,
Están usando la información de cuenta... de un cajero bancario en Duluth... que está pagando demasiado por su plan de datos.
Mais si on donne à la police une information anonyme, nous les laissons prouver la chaine de controle
Pero si les damos a los polis una pista anónima, ellos sí pueden demostrar la cadena de custodia.
Si quelqu'un sait quelque chose à propos de ma femme ou a une information qui pourrait nous aider dans sa recherche, faites-le-nous savoir.
Si alguien sabe el paradero de mi esposa o tiene alguna información que pueda ayudarnos en su búsqueda, por favor, que nos lo haga saber.
Écoute, je suis désolé de t'avoir caché cette information.
Mira, siento mucho haberte ocultado esa información.
L'information volée n'était que modérément sensible, bien que la couverture de plusieurs de nos agents diplomatiques a été grillée.
La información robada solo era moderadamente importante, aunque la cubierta de varios de nuestros diplomáticos fue descubierta.
Pourquoi je vois mes patients dans chaque bulletin d'information?
¡ ¿ Por qué estoy viendo a mis pacientes en cada noticiero? !
Nous avons reçu l'information que le cortège du Président Shiraz vient d'arriver à la Maison Blanche.
Y acabamos de recibir información de que la caravana del presidente Najid Shiraz está ahora llegando a la Casa Blanca.
Tu me demandes de cacher une information aux enquêtes internes.
Me estás pidiendo que retenga información a Investigación Interna?
Et où avez-vous eu cette information?
Y dónde consiguió esa información?
- C'est ce que vous appelez une information classifiée.
- Creo que es lo que usted llamaría clasificado.
Faites ce que vous voulez de cette information.
Haced lo que queráis con esta información.
Tu peux avoir l'information dont nous avons besoin.
Puedes conseguirme información.
Cependant, si vous réussissez à nous obtenir l'information que nous voulons, vous vous éviterez cet avenir.
Sin embargo, si usted nos consigue la información que queremos, evitará ese futuro.
Voir quelle sorte d'information je peux rassembler là-bas.
A ver la información que puedo sacar.
Pour ton information, tout fonctionne bien en bas, merci beaucoup.
- Para que sepas, el resto funciona.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]