Translate.vc / Francês → Espanhol / Iris
Iris tradutor Espanhol
2,961 parallel translation
Et que quand on tire la chasse d'eau, l'eau s'évapore en arc-en-ciel.
Apuesto que cuando lavas los lavabos, el agua se evapora y forma el arco iris.
Arc-en-ciel, dollar, muffin.
Arco iris, símbolo del dólar, cupcake.
Assise sur un arc-en-ciel
Sentada sobre un arco iris...
C'est juste que moi je ne porte pas de lunettes roses.
Es sólo que no sueño todo el tiempo con el arco iris.
Vous inquiétez pas, Iris.
Está bien, Iris.
Ça vous embête pas?
No te importa si me quedo aquí y me relajo, ¿ no, Iris?
Non, bougez pas!
No, no, no, Iris, quédate aquí.
La Compagnie Climatique regrette la dissymétrie des arcs-en-ciel ces 2 derniers jours.
La Compañía Climática se disculpa por la asimetría de los arco iris en los últimos dos días.
- Oui, j'ai des tables arc-en-ciel.
- Si, tenemos un arco iris para LM.
Le scintillement de lumière dans l'iris c'est un "V", c'est à dire Veliante.
El destello de luz del iris es una "V". es decir, Veliante.
Connais-tu le missile intelligent infrarouge allemand?
¿ No conoces el misil Smart Iris-T infrarrojo de fabricación alemana?
J'avais oublié l'existence des arcs-en-ciel.
Casi había olvidado cómo eran los arco iris.
Dans le manuel, il y a une option arc-en-ciel.
Mire en el manual. Creo que hay una opción arco iris.
- L'arc-en-ciel et la musique, ça va ensemble.
No se puede. El arco iris y la música van juntos.
On éteint l'arc-en-ciel.
Apaguemos el arco iris.
Jusqu'à ce que l'arc-en-ciel brûle les étoiles
# Hasta que el arco iris queme las estrellas del cielo #
Telle est la couleur de son iris.
Los rayos de sol son el color del agua.
Avec un putain d'arc en ciel au dessus de nous.
Con un jodido arco iris sobre nosotros.
Ce gars est complétement lisse, aucune casserole.
El tipo es un unicornio. Orina arco iris.
Allez, un arc en ciel derrière lui!
Vamos, un arco iris detrás de él!
Mon objectif était de signer les nouveaux Beatles.
La olla al final del arco iris era conseguir el próximo de The Beatles.
Iris et Rose.
- Iris y Rose.
Iris est l'aînée.
Iris es la hija mayor.
Iris, arrête ça!
Deja eso, Iris.
Iris, réveille-toi!
Despierta, Iris.
Je t'aime. Iris a besoin de toi.
Iris te necesita.
Elle a des iris.
Ella tiene iris.
♪ Je préfère être un arc en ciel que ♪
* Prefiero ser un arco iris que *
♪ Ars-en-ciels
* Arco iris *
♪ Et les arc-en-ciels
* Y los arco iris *
Un peu d'amour, un peu de miel. Un peu de soleil Pour ses arcs-en-ciel.
Un poco de amor, un poco de miel, un poco de sol para sus arco iris.
Ils sucent des arcs-en-ciel.
Estamos en una biblioteca. - Chupaban jugo de arco iris.
Alors, je fais demi-tour et soudain, je fonce dans l'autre sens et il y a un arc-en-ciel.
De repente giré en redondo y me fui rápido hacia otro lado. Y había un arco iris.
Euh, chatons, arc-en-ciel.
gatitos, arco iris.
On dirait un arc-en-ciel!
¡ Es como un arco iris!
TAYSTEE : " Le monde n'est pas que soleil et arc en ciel
"El mundo no es solo sol y arco iris,"
Des taches sur les iris.
Las mancas del iris.
Nathalie aime les poneys avec des arcs-en-ciel à paillettes maintenant.
Ahora a Natalie le gusta los poni brillantes con arco iris.
Je vois un Américain blanc dont le patron est un radical Noir, qui tente de garder les rues en toute sécurité à partir d'un arc en ciel- - vicieux des étrangers du territoire et métis.
Veo un americano blanco cuyo jefe es un negro radical, quien trata de mantener las calles seguras de un salvaje arco iris de aliens y locales a medio educar.
Avec mon argent de poche, j'allais à la brocante et je m'achetais des tas de petites babioles, des arcs-en-ciel, des bibelots en verre.
Me gustaría ir con mi dinero a la tienda de artesanía y comprarme un millon de cosas, ya sabes, arco iris y... Galletas glaseadas.
Avec Iris.
- Con Iris.
Iris.
Iris.
Mes condoléances.
- Lo siento, Iris.
Je peux me servir un verre d'eau?
¿ Puedo tener un vaso de agua, Iris?
J'ai mouillé mes chaussettes, Iris m'en apporte d'autres.
No, sólo mis medias se mojaron. Iris prometió a secar.
Iris?
Iris...
Elle a besoin de toi.
- Iris te necesita.
Lady Marvelous! Tout d'abord, ses parents sont riches et leurs voix sont d'or... Venant de Ziegler Prep à Cincinnati, ce sont les Waffle-Toots!
¡ La señora Marvelous! primero, sus padres son ricos y sus voces son de oro... desde Ziegler Prep en Cincinnati, el The Waffle-Toots! * ¿ Porqué hay tantas * canciones sobre arco iris?
- Ils sucent...
Amigo, chupaban jugo de arco iris.
Un arc-en-ciel.
Un arco iris.
"Chercher l'arc-en-ciel dans chaque tempête"?
¿ "Busca el arco iris en cada tormenta"?