English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Jaymes

Jaymes tradutor Espanhol

126 parallel translation
J'ai du Bartles Jaymes et du gouda là haut.
- Tengo queso Burgos, James y Gouda arriba...
J'ai du Bartles Jaymes et du gouda là haut...
- Tengo quesos Burgos, y James y Gouda, arriba...
J'ai du Bartles Jaymes et du gouda là-haut.
- Tengo quesos Burgos y James y Gouda arriba...
Du Malibu, du maïs, des traces de coke sous les nez.
Bartles Jaymes, mazorcas de maíz, jodidos mocos de azúcar. Pero...
Bartles et Jaymes!
¡ Bartles Jaymes! Bien.
Rayna Jaymes.
- Rayna Jaymes. - Sí.
S'il vous plait tapez dans les mains tous ensemble pour Mlle Rayna Jaymes!
¡ Por favor, aplaudan a Rayna James!
Jaymes.
Jaymes.
Melle James, je vous admire depuis que je suis une enfant, et pas seulement à cause d'Oncle Deacon.
Srta. Jaymes, la sigo desde que era niña y no sólo por el tío Deacon.
- Melle James, bienvenue.
- Señorita Jaymes, bienvenida.
Melle James, personne ne vous contredira pour dire que vous avez une carrière sans égal.
Señorita Jaymes, nadie discutirá que tuvo una carrera incomparable.
Melle James, vous devez trouver votre place dans le nouveau marché,
Señorita Jaymes, tiene que encontrar su lugar en un mercado nuevo.
Rayna Jaymes.
Rayna James.
Mme Jaymes.
Señora Jaymes.
Ms. Rayna Jaymes!
¡ la Srta. Rayna James!
Je pense que mes fans vont avoir le meilleur concert de Rayna James qu'ils aient jamais vus.
Creo que mis fans tendrán la mejor... actuación de Rayna Jaymes que hayan visto.
Et en parlant de records, la femme superstar du candidat Teddy Conrad, Rayna Jaymes a établit elle-même le sien en démarrant sa nouvelle tournée avec la star de pop country Juliette Barnes pour une...
Y hablando de récords... la esposa deTeddy Conrad, la superestrella Rayna Jaymes... ha roto uno de los suyos al inaugurar su nueva gira... con la estrella pop del country Juliette Barnes...
La superbe Rayna James!
¡ La gran Rayna Jaymes!
Et rien de personnel, Juliette, mais tout spécialement à cette femme qui est toujours numéro un... ma femme Rayna Jaymes.
Y nada personal, Juliette... pero especialmente a la mujer que siempre es mi número uno... mi mujer, Rayna Jaymes.
Un faux pas, et tu te débats comme Rayna le faisait avant cette tournée.
Un paso equivocado, y estás en apuros... de la forma en la que Rayna Jaymes lo estaba antes de esta gira.
Rayna Jaymes!
¡ Rayna James!
Rayna Jaymes, part ici!
- ¡ Rayna James! ¡ Aquí!
S'il n'y avait pas Deacon Claybourne, il n'y aurait pas Rayna Jaymes.
Si no existiese Deacon Claybourne, no habría Rayna James.
Ou deux Rayna Jaymes.
O dos Rayna James.
Mme Jaymes, M. Evans, je suis terriblement désolé.
Sra. James, Sr. Evans. Lo siento muchísimo.
Madame Jaymes.
Sra. James.
Tu es accroché à Rayna Jaymes.
Estás enganchado a Rayna Jaymes.
Elle a obtenu un contrat avec Rayna Jaymes. C'est super rapide.
Acaba de conseguir un contrato discográfico con Rayna Jaymes.
Choisie par Rayna Jaymes?
¿ Elegida por Rayna Jaymes?
Excusez-moi, Melle Jaymes?
Discúlpeme, ¿ señorita Jaymes?
J'ai auditionné pour Rayna Jaymes.
- He hecho una audición para Rayna James. - ¿ Qué?
Tu as utilisé mon nom pour aller voir Rayna Jaymes.
Usaste mi nombre para ir a ver a Rayna Jaymes.
Rayna Jaymes and Brad Paisley.
Rayna James y Brad Paisley.
Et les nominées pour chanteuse de l'année sont Rayna James... Peux-tu éteindre ça?
Y las nominadas a mejor vocalista femenina del año son Rayna Jaymes... ¿ Puedes apagar eso, por favor?
Pas question que je laisse les vieilles chansons de Rayna planter mon album.
No voy a dejar que las viejas canciones de Rayna Jaymes hagan fracasar mi disco.
Alors c'est toi l'alcoolo qui conduisait Rayna James.
Así que tú eres el borracho que iba conduciendo con Rayna Jaymes.
C'est là que la chanteuse de country reste en état critique, laissant de nombreux fans apeuré que l'histoire se répète.
Es aquí donde la gran cantante de country Rayna Jaymes continúa en estado crítico, haciendo que muchos de sus fans teman que la historia pueda repetirse.
Faites du bruit pour Mme Rayna James.
Así es. Dadle todos un gran aplauso a la señora Rayna Jaymes.
Apportez vos prières pour Mme Rayna James.
Traed vuestras oraciones para Rayna Jaymes.
J'ai trouvé un rapport d'hôpital qui référence des bleus en diagonale sur l'abdomen de Mme James, de 5 cm du supérieur gauche vers le bas à droite.
Encontré un informe del hospital que menciona un moratón en diagonal a lo largo del abdomen de la Sra. Jaymes, de cinco centímetros de ancho desde arriba a la izquierda a abajo a la derecha.
Je pourrais faire ça, mais ce qui me vient c'est que, je quitte cet endroit car j'ai été signée par Rayna Jaymes.
Podría cantar eso, pero se me ha ocurrido que, dejo este sitio porque he firmado un contrato con Rayna Jaymes.
Cette photo date de deux semaines quand vous avez engagé un vigile pour notre bonne amie Rayna Jaymes.
Esta foto es de hace dos semanas... cuando organizaste una vigilia para nuestra buena amiga Rayna Jaymes...
N'empêche, ton album se fait surpasser par "le meilleure de Rayna James." Donc même avec vos "sons matures"
De todas formas, a tu álbum le supera en ventas... "Lo mejor de Rayna Jaymes".
Mme Jaymes.
Señorita Jaymes.
Maintenant entre votre démo et le fait que le disque de Mme Jaymes se vend bien, c'est... c'est l'entretien pour lequel j'étais le plus excité.
Entre sus demos y el hecho de que... las canciones de la Srta. Jaymes se venden como rosquillas... no podía esperar más por esta reunión.
Mme Jaymes, je je sais ce par quoi vous êtes passée.
Srta. Jaymes, sé por lo que ha pasado.
Je ne...
- ¡ Srta. Jaymes.
Il n'y a pas de numéro ici.
Srta. Jaymes! - Yo no... Aquí no hay números.
Et badaboum!
y un four-pack de Bartles Jaymes. Y, ¡ talán!
Miss Jaymes, hi.
- Señorita Jaymes, hola.
"Les Parties dont je me souvient" voici Rayna Jaymes et Brad Paisley chantant "Bitter Memory."
"Las partes que recuerdo", aquí están Rayna Jaymes y Brad Paisley cantando "Recuerdo Amargo". * Vete, recuerdo amargo *

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]