Translate.vc / Francês → Espanhol / Jorge
Jorge tradutor Espanhol
1,405 parallel translation
"Que le sacristain aspergeait " En tremblant d'hysope. " Finalement vint au grand jour
El veneno de la perversión fue inoculado en Jorge por un ricachón fascista, que noble valsa de pie, y el vulgo salta sobre las manos.
"Au triste desdichado, " Manqua l'aile secourable D'un ange policier
Jorge no tenía descanso, y en vez de :
"Le délivrãt Des griffes crochues du mal. " Jorge n'arrêtait plus " Et au lieu de :
La novia, la bella hebrea, incauta víctima de la odisea, tuvo un disgusto, una ictericia, y lo veía todo amarillo.
Laissez-moi apaiser la discorde entre vous, avec une sagesse digne de Salomon :
Io cuál me ha llegado al corazón. Jorge pagó su deuda con la sociedad.
Jorge a expié sa dette envers la société.
Y, estoy convencido, de que los errores pasados no volverán a repetirse.
Assassin sanguinaire! Quand elle était furieuse, ta mère me disait la même chose.
Jorge tiene una puntería muy buena.
Jorge vise très bien.
Es una pena que elija blancos equivocados. ¡ Recibí una ovación!
C'est pas les gambettes de Marlène, mais tu pourras faire la vie à ta guise.
Habla con Jorge, está metido en las altas finanzas. Para someter al pez no hace falta una parálisis, señores bondadosos no faltan.
Des gens comme George Bush, Vicente Fox, Jean Chrétien.
Gente como Jorge Bush, Vicente Fox, Juan Chrétien.
Encore plus important que de ne pas grossir : Ne pas laisser un garçon te ziziter le minou. Jorge!
Pero más importante que no ponerte como una foca es no dejar que un hombre meta su minguita en tu rajita.
J'ai à vous parler dans l'abri de jardin.
Jorge, tengo que hablar contigo en el cobertizo.
Elle lui criait toujours dessus, dans l'abri. Mais elle ne l'a jamais viré.
Siempre le estaba gritando a Jorge en el cobertizo, pero nunca le despidió.
Ana et Jorge Rodriguez.
Ana y Jorge Rodríguez.
- Vous êtes Jorge Rodriguez?
- ¿ Es usted Jorge Rodríguez?
C'est le fils d'Isabel, Jorge.
Jorge, el hijo de Isabel.
Qu'est-ce que je t'ai dit, Jorge?
¿ Qué te dije, Jorge?
Ce Jorge ressemble-t-il à quelqu'un de ta connaissance?
¿ Jorge se parece a alguien que tú conoces?
- Greg t'a-t-il parlé de Jorge?
- ¿ Greg te habló de Jorge?
Il me faut une comparaison d'ADN complète pour Gaylord M. Focker et Jorge Villalobos. Traduction :
Necesito comparar el ADN de un tal Gaylord M. Focker... con el de George Villalobos.
George, Maison des loups.
Traducción : Jorge Villalobos.
Allô, Jorge?
Hola, ¿ Jorge?
Ravi que tu aies pu venir, Jorge.
Qué suerte que viniste, Jorge.
Greg, je vous présente Jorge Villalobos.
Greg, él es Jorge Villalobos.
Son nom est Jorge Villalobos.
Ese hijo se llama Jorge Villalobos.
Monte, Jorge.
Ven, Jorge.
Analyse ce que tu ressens, Jorge.
Busca en tu corazón, Jorge.
Tu as révélé que tu avais un fils de 15 ans nommé Jorge.
Revelaste que tienes un hijo de 15 años llamado Jorge.
Et si Jorge est vraiment ton fils, nous ferons en sorte que ça fonctionne.
Y si Jorge es realmente tu hijo... haremos lo que sea necesario.
Jorge n'est pas votre fils.
Greg, Jorge no es tu hijo.
Michael Fike... et Jorge García.
Uh, Michael Fike y George Garcia. Oh, Dios.
Et les autochtones risquèrent leurs vies en tentant de sauver les passagers. Parmi ceux-ci, celui qui allait devenir le roi George III d'Angleterre. - Vraiment?
Una caravana de navíos se estrelló contra el arrecife y los habitantes arriesgaron sus vidas para rescatar a los pasajeros y uno de ellos resultó ser el hijo del rey Jorge III de Inglaterra.
Jorge, je ne supporte plus cette vie.
Jorge, no aguanto más esta vida.
LE COMPOSITEUR DE SAMBA JORGE SILVA. S'EST ÉTEINT À 55 ANS
MUERE A LOS 55 AÑOS EL SAMBISTA JORGE SILVA
M. Jorge, pas par là...
Don Jorge, no es así.
Jorge Silva, plus connu sous le nom de M. Jorge.
Jorge Silva, más conocido como Don Jorge.
M. Jorge est mort sans avoir jamais enregistré un disque.
Don Jorge murió sin haber grabado nunca un disco.
Salut, Jorge. Ca va?
Buenos días, Jorge. ¿ Cómo estás?
Il a donné à ce qu'on appelait alors l'école collégiale, 562 livres sterling et 417 bouquins et un portrait du roi George Ier
ÉI donó Io que luego se llamaría la Escuela Universitaria... £ 562, 417 libros y un retrato del rey Jorge I.
- La maladie du roi George Et le truc du cuivre, comment ça s'appelle?
- La locura del rey Jorge. ¿ Y esa cosa de cobre? ¿ Cómo se llama?
Je ne pense pas que nous puissions faire grand chose, Jorge.
No creo que haya mucho que podamos hacer, Jorge.
Nan, je suis né à St George dans l'Utah.
Na, naci en San Jorge, en Utah.
Cette boîte a été forgée dans une armure de St-Georges.
Esta caja fue hecha con la armadura de San Jorge.
Selon la légende, St-Georges s'est battu contre un dragon très féroce.
Según la leyenda, San Jorge estaba luchando contra un dragón particularmente feroz.
La bataille fit rage pendant des jours et St-Georges perdait ses forces et sa foi.
La batalla entre ellos había durado días y San Jorge estaba perdiendo su fuerza y su fe.
Quand le dragon a vu St-Georges revenir à l'attaque, il a hésité et a reculé.
- Sí. Pero cuando el dragón vio a San Jorge yendo a luchar contra él otra vez dudó y retrocedió.
"Le venin de la perversion " Avait été inoculé en Jorge " Par un fasciste bourré aux as
El tieso zangolotino, político de tres al cuarto, censor da la depravación percibió que la juerga, el "aquí vale todo", era un negocio redondo, para forrarse de verdad.
Parles-en à Jorge, il est dans la haute finance.
Mera curiosidad.
Jorgé, de la glace.
Jorge, trae hielo.
Jorge?
¿ George?
Jorge!
¡ George!
João Santos, Jorge Silva... et les subversifs :
João Santos y Jorge Silva.