Translate.vc / Francês → Espanhol / Karting
Karting tradutor Espanhol
104 parallel translation
Karting ou Keating ou quelque chose comme ça.
Se llama Carting, Keating o algo parecido.
Non, au karting.
No, a los carritos de jalar.
Antoine, j'ai réfléchi, nous allons au karting.
Después de pensarlo bien, vamos a los carritos de jalar.
Andrea voudra peut-être faire du karting. Oui!
Venid también vosotros y a las 3 te acompañamos a la estación.
Cody, on va au karting pas à Indianapolis.
Vamos a los carros chocantes, y no a las 500 millas de Indianápolis.
Bridget et moi on rencontre des copains au karting.
Estaba de prisa ya que tenemos que ir al parque de diversiones con unos amigos.
Ben, on prend pas le bus pour aller au karting.
Qué no tenemos que tomar el bus.
Karting veut dire quelque chose.
Atención, R.C. intenta decirnos algo.
Woody est sur Karting!
¡ Chicos! ¡ Chicos, Woody va montado sobre R.C.!
Que quelqu'un m'apprenne à faire la roue.
Alguien tiene que enseñarme a hacer un karting en este momento.
Quand tu as fait des heures supplémentaires parce que je ne voulais pas regarder le match avec toi, tu pensais que je devais aller travailler, mais tu sais, j'avais oublié qu'on avait des projets et je ne voulais pas te vexer, alors je t'ai dit que je devais travailler, mais en réalité je suis allé faire du karting avec Andy.
Cuando tomaste el turno extra porque yo no miré el partido contigo sé que creíste que debía ir a trabajar pero me había olvidado de que teníamos planes y no quería lastimar tus sentimientos así que te dije que debía trabajar pero en realidad fui con Andy a andar en kárting.
Il me tanne pour que je l'emmène au circuit de karting, tu n'as qu'à l'y emmener.
Me ha estado incordiando con que le lleve... a un sitio, Go-Cart City, pero siempre le digo que no. Quizá le pudieras llevar tú.
Bill, je me demandais... si tu voulais pas aller au karting avec moi demain?
Escucha, Bill. Me estaba preguntando... si quizá te apeteciera venir mañana conmigo a Go-Cart City.
Je me rappelle une fois, on avait terminé tôt... il a emmené toute l'équipe aux montagnes russes.
Recuerdo una vez que terminamos temprano... y nos llevó a todos a los autos karting.
- Oui, une piste de karting. - Oh.
Sí, una pista de karting.
- Du karting, Ray?
- Karting, ¿ Ray?
Sérieusement. Tout le monde adore le karting.
Vamos, a la gente les encantan.
- Qui aime le karting? - Nous!
- ¿ A quién le gustan los kartings?
On adore le karting!
- Sí. Kartings.
Et pas simplement le dessin d'un Kart sur une serviette en papier.
No sólo un dibujo de un karting en una servilleta.
Kart Attack est beaucoup plus qu'une piste de karting.
Kart Attack es mucho más que un circuito de karting.
Écoute, chéri. J'ai dit que j'écouterais ce qu'ils avaient à dire, et je l'ai fait. Mais rien ne change le fait qu'il s'agit de karting.
Mira, cariño, dije que oiría su propuesta y lo hice, pero nada en ella cambia el hecho de que son kartings.
En plus, ils voulaient donner ton nom à un des Karts.
Además, están pensando en bautizar un karting por ti.
Écoute, tu as fait le truc du karting et moi le truc avec ta mère.
Mira, tú hiciste lo de los kartings y yo hice eso con tu madre esa vez.
Tu vas faire du karting ce week-end?
- Vamos a ir al karting este fin de semana.
Que penses-tu d'aller faire du karting? Um...
Qué te parecen las carreras de karting?
- Au karting? - Ce serait super.
Pero podríamos ir a manejar autitos.
- Ce chariot?
- ¿ Este karting?
- Chariot?
- ¿ Karting?
! Ce n'est pas un chariot.
Esto no es un karting.
Je ne crois pas, non. Un tueur en série branché karting?
No creo. ¿ A los asesinos seriales les interesan los karting?
Mais quand tu es dans un "Go-cart", d'une certaine façon tu te sens mieux avec toi-même.
Pero cuando conduces un karting, te sientes mejor contigo mismo.
Alors pourquoi avons-nous quitté le boulot, pour que tu fasse un tour de "go-carts" pour te vider la tête?
¿ Entonces por qué tuvimos que dejar el trabajo, para andar en karting para despejar tu mente?
Au moins j'en aurais tiré un tour de "Go-cart".
Al menos, tengo un viaje en karting para olvidarlo.
Tu vas aller dans la Creuse avec ton karting là? Bein oui.
¿ Irás a Creuse en ese cochecito?
Mon fils m'a dit l'avoir vu trois fois à Speed Zone, La piste de karting.
Y mi gente la ha visto tres veces corriendo por ahí, en las carreras de karts.
Norby a appelé pour qu'on fasse du karting samedi.
Nordby llamó y nos ha invitado a los kartings.
- Du karting?
- ¿ Los kartings? - El sábado.
Kenny disait que Catalina allait vite car elle était en retard au travail... quand la police l'a stoppée et qu'en voyant son permis, ils ont vu...
Kenny me contó que Catalina estaba manejando en exceso de velocidad porque llegaba tarde al trabajo. Cuando fue arrestada, vieron su licencia y rápidamente se dieron cuenta de que su nombre no era Jane Driver y que no vivía en "El Mundo del Karting".
Les pneus de kart, ou "slicks," pour les initiés, ont des niveaux d'huile et de carbone noir plus élevés, rendant la traction extrêmement élevée.
Los neumáticos de karting, o "slicks", para los entendidos tienen alto grado de negro de humo y petróleo que les da una tracción extrema.
Je devrais amener mon kart pour une révision.
Tengo mi karting mejor que eso.
Pour ta gouverne, je suis un peu passionné de kart.
Para tu información, yo soy un entusiasta del karting.
Vous savez, il est là, à me regarder. Et la minute d'après, je regarde derrière, et le Cavalier sans Tête conduit son kart.
Por un momento me está mirando y cuando miro hacia atrás, el jinete sin cabeza conducía su karting.
Pourquoi n'avez-vous pas juste abandonné les karts?
¿ Por qué no te deshiciste del karting?
Si ça se révèle être du cuir, ça confirmerait l'histoire d'Hot Rod sur le fait qu'il a remorqué le second kart en utilisant la ceinture de Vinnie.
Si llega a ser cuero confirmaría la historia de "Bólido" de que remolcó al segundo karting con el cinturón de Vinnie.
C'est le kart de la victime.
Es el karting de la víctima.
On a trouvé des éclaboussures de sang à grande vitesse à l'intérieur des roues arrière du kart de la victime, ce qui veut dire qu'il a perdu sa tête à une vitesse élevée.
Hallamos salpicaduras de sangre en el hueco de la rueda trasera del karting. Significa que perdió su cabeza en alta velocidad.
Nous essayons de déterminer si une courroie en acier d'un pneu de camion peut décapiter un gamin conduisant un kart.
Tratamos de determinar si la cinta acerada de una rueda de camión puede decapitar a un chico en karting.
Si ce kart allait à 95 km / h, qu'il suivait un camion allant à la même vitesse, et qu'un des pneus du camion a éclaté envoyant un poids d'un kilo dans le cou de la victime..
Si un karting va a 100 Km. por hora tras un camión a la misma velocidad y el camión revienta un neumático lanzando un proyectil de un kilo al cuello...
Tu n'aurais pas préféré aller avec Milo au karting?
- ¿ Vamos? - Claro.
C'était un kart.
Kárting.