Translate.vc / Francês → Espanhol / Latino
Latino tradutor Espanhol
1,117 parallel translation
C'est une Latino.
Esa niña es latina.
Quand un Latino fatigué met une jupe, c'est simplement un garçon en jupe.
Y cuando un chico latino cansado se pone un vestido, es solo un chico con un vestido.
Quand je pense que Noxee et moi avons eu pitié de ce Latino travesti et l'avons emmené avec nous...
Es frio. - No puedes hacer eso. Cuando pienso que Noxee y yo decidimos tomar lástima de este chico vestido de mujer
C'est sur lui que tu as jeté ton dévolu? - Ouais.
Es a ese a quien le echaste tu ojo latino?
J'en ai assez de cette folle de Blanche qui dit à une Noire et une Latino où est quoi.
Estoy tan harta de esta esquizofrénica Dama Blanca Decirle a una Dama negra y a una Dama Latina lo que tienen que hacer.
Ou alors de la musique latine.
O algún ritmo latino.
[UNCUT] Ça a un charme latin.
Tiene cierto sabor latino.
Dans un rythme latino.
Con este vengativo ritmo latino CONDONES
"Dieu, je suis un jeune latino plein de talent, mais selon les gens des feuilletons, je ne peux pas jouer un bel Américain blanc avec Susan Lucci."
"Querido Dios : Soy joven, lleno de talento y latinoamericano, pero la gente de los culebrones no cree que pueda actuar de blanco americano con Susan Lucci".
Alerte latino.
Alerta, viene Chola.
Quand je finis de travailler, que je mets mon costume et ma perruque à la Donny Burns, champion du monde en danses latines... Je commence à bouger au rythme de la musique... Je me sens heureux et complétement libre.
Pero cuando termino de trabajar... me pongo la ropa, la peluca y me convierto en Donny Burns... campeón mundial latino... y empiezo a moverme al ritmo... me siento tan feliz, tan completamente libre.
Voudriez-vous essayer avec M. Aoki le programme de danses latines?
¿ Y si probamos al Sr. Aoki... para el programa latino?
Je ne dis pas qu'il ne peut pas y arriver, mais il lui faudra beaucoup de temps pour s'améliorer.
No estoy diciendo que no puede hacerlo... pero su baile latino necesita tiempo para mejorar.
Et aprés tout, M. Aoki est expert en danses latines.
Y el Sr. Aoki es, después de todo, un hombre latino.
Je me vois en latin lover dans toute sa splendeur.
Soy el mejor amante latino.
Putain de latino.
Mierda sudaca.
Plus rien ne vit dans ce qui fut le Paradis de l'Amérique Latine.
No queda nada vivo en lo que antes se llamaba el Paraiso Latino.
Montre-moi ton charme latin.
Muéstrame tu encanto latino.
Je l'ai donné... au Secrétariat Latino-américain de l'International Communiste.
Yo Io entregué a un Cónsul... latinoamericano Comunista Internacional.
Rodolfo Ghioldi, argentin... était le leader latino-américain de l'Internationale.
Rodolfo Ghiolgui, Argentino... era el líder latinoamericano del lnternacional.
Traquer un tueur momifié ou passer du temps avec un latin lover briseur de coeurs?
¿ Encontrar a un asesino momificador o pasarla con un seductor amante latino?
Il a brisé le coup d'un Latino, Julio Martinez.
Él le rompe el cuello a un latino, llamado Julio Martinez. - ¿ Por qué?
Sale Latino!
¡ Maldito hispano!
Si un nègre, un Latino écrit sur Luther King, ou l'autre coco à la con de Chavez, on le congratule.
Si un negro o un hispano escriben sobre Martin Luther King... o sobre César Chávez los felicitan.
Il traite avec ce Latino?
¿ ÉI le hace favores a ese maldito latino?
La merde, ici, j'en reçois. Mais pas d'un maquereau, métèque en plus!
¡ Tengo que aguantar muchas mierdas, pero no de un cabrón latino!
Non, de la sud-américaine.
No, eso no. Algo latino.
Tony Nocciolino, fanatique du base-basket, est avec nous. Tony joue l'amant latin... dans la nouvelle émission "Quelle différence y a-t-il?"... qui est à l'affiche entre "Ordures recyclées"... et "La même merde" tous les jeudis... à la chaîne de télévision "On s'en fout".
Esta noche tenemos a Tony Nocciolino, un fanático del baseketball que hace el papel del latino en el nuevo programa "¿ Qué Diferencia Hay?" que se transmite entre "Basura" y "La Misma Mierda", todos los jueves por la cadena de TV de "¿ A Quién Carajo Le Importa?"
- Non, mais si t'as envie d'une petite soirée Latino ce soir, Francisco est dans les parages.
- Todavía no, pero si tienes ganas de un poco de amor latino, Francisco está aquí.
Il est tombé amoureux d'un latino...
él se enamoró de un latino...
Est-ce qu'il avait l'air un peu hispanique?
Joy, ¿ él parecía Latino?
Terence, oui, l'auteur comique latin.
- ¿ Terence? - Sí, el autor cómico latino.
L'auteur comique latin.
El autor cómico latino.
Peux-tu me dire s'il était blanc ou noir, latino, ou alors asiatique?
¿ Puedes decirme si era blanco, negro, latino o asiático?
Donc un gosse mexicain fait du mal à Ardith et vous vous défoulez sur un autre?
Un chico latino desconocido le hace daño a Odette ¿ y castigas al primer latino que ves?
le Latino tue le bamboula, c'est la guerre.
Crees que si el hispano mata al negro, se puede acabar esta guerra.
Tu es trop blanc pour être un Latino.
Te mintieron, eres demasiado blanco para ser latino.
Tu es black ou latino. Je serai à l'heure.
Sé negro o latino, y yo seré puntual.
- 20 barres de latinium.
- Las 20 barras de latino.
Avez-vous lu le poète latin Ovide, et son Art d'Aimer?
¿ Alguna vez leyó al poeta latino Ovidio, autor de El arte de amar?
Mon petit trésor latino.
Mi pequeña pastelito latina.
Mon pif de latino sait flairer un loser.
¿ No es así?
Ton pif de latino se fait vieux, Concepción.
Su sentimiento no es lo que era, Concepción.
Petite variante yop-la-boum!
Soy el mejor bailarín de Río vamos, Katie. Es como un pequeño baile latino.
Peut-être latino ou moyen-oriental.
Posiblemente latino, o de Oriente Medio.
Lorinda était latino, elle s'est échappée d'une ruelle.
- Lorinda era latina escapó de un callejón.
- Ce sale Latino est dingue.
- El maldito hispano está loco.
Depuis quand tu transmets des messages à cet enfoiré de latino?
¿ Desde cuándo le llevas mensajes a ese maldito latino?
Et nous nous inquiétions pour le marché latino?
Y nos preocupaba el mercado latino, ¿ eh?
Il vous a peut-être pris pour un Latino.
Tal vez pensó que era latino, quizás no.
Sous-secrétaire d'état pour l'Amérique latine?
Muy bien, sabelotodo. Secretario Auxiliar de Estado para Latino América.