Translate.vc / Francês → Espanhol / Lider
Lider tradutor Espanhol
641 parallel translation
BRYANT ASSASSINÉ LE MEURTRIER EN FUITE
LIDER CONTRA EL CRIMEN ASESINADO Matan a Ward Bryant, Asesino Escapa
Alors moi je dis, OK, venez. C'est Tommy notre chef, venez ici et arrangez le combat avec Tommy.
Asi que dije que peleábamos igual, y que Tommy es el lider, y que él tenia que bajar y organizar la pelea con Tommy.
Qui dit que Tommy est le chef?
Quién dice que Tommy es el lider?
Eh, qui est le chef ici?
Ey, quién es el lider de esta pandilla?
C'est leur chef.
Es el lider.
"Quel grand banquier international " a quitté sa femme pour une jolie fille, "et l'a suivie à l'hôtel Louis?"
"¿ Qué lider financiero internacional ha dejado a su mujer por una guapa muchacha a la que ha seguido hasta el Hotel Louis?"
C'est grâce à nos industriels et à nos syndicats que notre impérissable République sera non seulement triomphante, mais assurera aussi la liberté de l'Europe, pour notre génération et pour les générations à venir.
Es a causa de nuestra industria lider y de la mano de obra que nuestra imperecedera República no sólo emergerá triunfante sino que garantizará la libertad de Europa para nuestra generación y para las generaciones venideras.
Notre chef est drôle, sa moustache aussi.
Y tenemos un lider gracioso con un bigote gracioso.
Il faut des tripes pour commander.
Hay que tener valor para ser lider.
J'ai vu que je ne suis pas fait pour être un chef.
Me di cuenta de que no podía ser el lider de nadie.
Si tu veux pas que Denno prenne le commandement...
Salvo que quiera que Denno sea el nuevo lider del escuadrón.
On m'a dit que vous êtes chef du peloton.
No quise ofenderlo. Me dijeron que es el lider del pelotón.
J'ai toujours voulu commander.
Siempre quise ser lider.
On me disait que j'avais l'étoffe d'un chef... éducation, cerveau, sens tactique.
Dijeron que tenia pasta de lider : la educación, la inteligencia... la habilidad de resolver situaciones tácticas.
Il faut de la cervelle pour commander.
Es necesario ser inteligente para ser lider.
Il faut des tripes pour commander.
Hay que tenervalor para ser lider.
Seulement... je ne veux pas commander.
Es sólo que no quiero ser lider, eso es todo.
Qui t'a fait chef de peloton?
- ¿ Quién te hizo lider del pelotón?
"Un fonctionnaire du ministère de l'Enregistrement, " chef d'un gang international "? - Si ce n'était que ça!
"Un funcionario del Ministerio de Registro, lider de una banda internacional" - ¡ Si sólo fuera eso!
Leur chef était un soi-disant prêtre assoiffé de sang, du nom de Chivington.
Su lider era un crjmjnal sedjento de sangre, el Predjcador Chjvjngton.
Jamais un coureur n'a mené la ligue pour les coups. Et Ted Williams, champion des coups, premier de la ligue en 1941, 1942 et 1947? Jamais.
Nunca un batedor de home runs ha sido lider de bateo.
C'est un cadre de l'organisation, mais il ne veut pas l'avouer.
El es el lider de la organización pero no confesará.
C'est lui qu'on aurait dû tuer, et pas son chef, Jihei.
Deberíamos haberlo matado a él, y no a su lider, Jihei.
Je te nomme chef des opérations.
Tu serás el lider de las operaciones.
"Je veux voir votre chef."
Llevenos con su lider.
Le GroupFührer Linz vient de passer les sentinelles. Merci.
El Grupo Lider Linz, ha pasado con el centinela.
Présentez-vous au chef de convoi, camion numéro 2.
Doctor, reportese al lider de convoy, camión No. 2.
Je suis Vrestin, un chef des Menoptras.
Soy Vrestin, lider de los Menoptra.
Son arme? DRAHVIN 1 : L'arme d'un chef peut détruire n'importe quoi.
La pistola de una lider puede destruir cualquier cosa.
Notre grand leader!
¿ Nuestro gran lider?
Tu vois, Sara, qui était notre lider?
¿ Viste, Sara, quién era nuestro líder?
Désobéissez-lui, et vous, mais aussi votre chef, serez punis.
Desobedece al Mikado y no solo tu, sino tambien tu lider, el jefe de los Samurais, será castigado.
Ça a pris 1 / 2 heure pour élire Weisz.
Nos tomo mucho tiempo decidir quien debia ser el lider de la delegación.
Larry, tu assures nos arrières.
Larry - quédate aquí como lider.
Mon père, chef Cerf-Galopant, chef de puissante tribu des Pieds-Rouges, lui aimer Michael Denison et Dulcie Gray.
- Jefe Venado Corriendo - lider de la gran tribu Redfoot ser mucho aficionado a Michael Denison y Dulcie Gray
Quand chef Serpent-Jaune dirigeait et Aigle-Puissant était dans terre des ancêtres, nous combattre Pawnee au à Oxbow Crossing.
Cuando Jefe Serpiente Amarilla era lider, y Gran Aguila estaba en tierra de ancestros, nosotros pelear con los Pawnee, en Oxbow Crossing.
Ils n'ont pas de chefs, parce que chacun est un chef.
No tienen lideres politicos, porque cada hombre es un lider.
Conduisons-la à notre chef.
Llevala a nuestro lider.
C'est pas facile de diriger des hommes, hein?
No es fácil ser un lider, ¿ verdad?
Nous laissons maintenant le micro au leader des Black Panthers.
Pasaremos ahora el micrófono a el lider de los Panteras Negras.
C'est donc normal que le chef du clan Owari veuille que je sois tuée. Si je coupe les nœuds de mes poursuivants et que je les lui envoie, Enki Kozuka, celui que je souhaite tuer, sera envoyé à mes trousses un jour.
Es normal que el lider del Clan Owari me quiera matar. a quien yo deseo matar algun dia vendra el a buscarme.
Le colonel est le leader des forces révolutionnaires de la région.
El coronel es el lider de las fuerzas revolucionarias de esta parte
Réalises-tu qu'il s'agit de Shibayama Genzo, le chef du gang Asakura Senryo?
¿ No sabes que es Shibayama Genzo, el lider de la banda Asakura Senryo?
Peu de jours après, une lettre de Matsuemon arriva.
No mucho después llegó una carta de Matsuemon, lider del clan de los pordioseros.
Peu importe que tu diriges 38 gangs, comment oses-tu venir ici débiter tes conneries!
No me importa si eres el lider del recinto de Kanto. ¡ como te atreves a entrar en nuestro territorio y hablar estas tonterías!
Et j'ai aussi les yakuzas du clan Kanto à ma botte.
el lider del grupo yakuza Kanto esta además bajo mi puño.
On a ordonné une grande enquête sur une conspiration présumée de la police visant à assassiner Gibbs, qui proclame être "le Cèsar noir" des criminels de Harlem,
Fue ordeeada uea exhaustiva ievestigacioe sobre supuesta coespiracioe pojiciaj para asesiear a Gibbs, ej autodeeomieado " "Lider eegro" " dej hampa de Harjem.
Ding Fu les commandait. Il jouait les guerriers. On l'a capturé.
Ding Fu era el lider, le capturamos vivo.
prête au conducteur!
imparte el lider!
Oui, c'est vrai...
Porque Barabas? Eres el lider de la delegación!
Psst!
Soy el lider indiscutible.