English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Lost

Lost tradutor Espanhol

580 parallel translation
J'étais parti pour les faire, mec, mais j'étais sur un forum de Lost en train de causer à cette nana. Après une heure, je me rends compte que c'est un mec. ... qui se fout de moi.
Lo iba a hacer hombre, pero estaba en este sitio de fans de lost anoche, hablé con esta chica, cerca de una hora después me doy cuenta, es un tipo, jugando conmigo.
PAR CARLTON CUSE, PRODUCTEUR EXÉCUTIF DE LOST
_
lauréat d'un Emmy Award, producteur de Lost et scénariste du film à succès, San Andreas, et Ryan Condal, scénariste de Hercules, pour vous apporter cette fascinante histoire de résistance et de collaboration.
Ganador del premio Emmy productor de Lost y escritor de la exitosa película, San Andreas, y Ryan Condal, guionista de Hércules, para lograr que esta historia convincente de la Resistencia y Colaboración.
Legendary a fait sa première tentative dans les séries dramatiques, avec Colony, en amenant un casting extraordinaire, mené par Josh Holloway de Lost.
Legendary hace su primera incursión en el drama de la televisión, con la colonia, y que reúne a un elenco estelar, liderado por Josh Holloway de Perdidos.
Lorsque LOST HORIZON de Frank Capra apparut en mars 1937, il avait une durée de 132 minutes.
Cuando LOST HORIZON de Frank Capra se estrenó en marzo de 1937, tenía una duración de 132 minutos.
Une restauration de ce film débuta en 1973 lorsque l'American Film Institute se livra à d'exhaustives recherches parmi les archives du monde entier pour trouver toute version existante.
LOST HORIZON se empezó a restaurar en 1973. El American Film Institute buscó exhaustivamente en archivos de todo el mundo para identificar las versiones existentes.
Il faut l'entendre chanter Lost Chord la tête en bas.
Debería oirla cantar los coros bajando las escaleras.
Ce génie a mis en scène deux pièces tout en jouant dans "Œdipe Roi".
Este genio dirigió Man in a Mousetrap, The Lost Nymph, e hizo ambos mientras interpretaba Edipo Rey.
Last Hope City.
Lost Hope City.
Vous pouvez écrire dans votre papier que la zone a été évacuée.
Puedes escribir el artículo. Hemos evacuado la zona de Lost Hope City.
De l'autre côté, à Last Hope City.
- A Lost Hope City.
Il se trouve que Captain Jack veut la Lost River.
La situación está controlada, pero el capitán Jack no quiere rendirse.
Les Modocs vous en font voir à Lost River?
Hola, amigo. ¿ Te ha dado Jack problemas últimamente?
A Lost River?
¿ Irá a Río Blanco?
Tu vas à Lost River... seul?
¿ Piensas ir tú solo?
Donne-moi Lost River!
Tú dame a mí todo el río.
Lost River est à moi. Je tue pour la garder!
El valle del Río Blanco es mío.
Toute la Lost Valley. Les Blancs... dehors!
- Todo el valle de Río Blanco para nosotros.
Je veux Lost River, je prends.
Hablemos de paz. Yo quiero Río Blanco, es mío.
Lost in a dream of you
Perdido soñando contigo
" l'm a little lamb who s lost in the wood
Soy un corderito perdido en el bosque
Vous vous souvenez de Lost Weekend?
¿ Recuerdan Lost Weekend?
- Que vous tournez avec Fritz Lang? - No! l've already lost the studio and l'm gonna lose my shirt because of him.
Ya casi he perdido mi estudio y ahora pierdo hasta la camisa por él.
On dirait qu'ils s'arrêtent au "Lost Love".
Por lo visto van al salón.
Elle disparaît toujours quand il faut payer le loyer.
Ella tiene este hábito de conseguir lost cada vez vencimiento de la renta.
Never question the cost Never mind what the neighbors say Tell the boss to get lost
No mires el precio, da igual lo que diga tu vecino, di al jefe que se pierda y haz las maletas ya.
" "BUT JOHNNY FEDORA LOST ALICE BLUE BONNET" "
Billy. - ¿ Sí? - ¿ Quieres un bocado?
l've lost Bonetto. Je ne retrouve plus Bonetto.
No encontrar Bonetto.
Alors, que peut-on dire du Pa.ra.dis Perdu de John Milton?
Bueno, ¿ qué podemos decir... de Paradise Lost... de John Milton?
Des hectares de terrain aménagé dans une vallée pittoresque où se trouve le lac de Lost River.
Hectáreas de terreno ganado al río en un valle pintoresco, donde se encuentra el lago de Lost River.
Alors, prenez vos camping-cars, breaks, caravanes et voitures, et venez au camping de Lost River pour un premier week-end gratuit.
Así que métanse en sus caravanas, roulottes, camionetas y coches, y vengan a Lost River a pasar un fin de semana de promoción gratuito.
Lac de Lost River.
Lago de Lost River.
On dirait que tu as perdu Un kilo ou deux
Looks as though you lost a pound or two
Lui et moi et les chiens, nous avons traqué Jesse au clair de lune, jusque dans le "Lost Canyon".
Él, los perros y yo le seguimos la pista a Jesse a la luz de la luna hasta Lost Canyon.
J'essaie de voir "Génération perdue".
" Desgraciado, estoy tratando de ver The Lost Boys.
Au cœur de cette vague de chaleur sans égale, les habitants de la ville maudissaient leur sort alors qu'un homme y restait insensible, prisonnier de ses propres machines.
En medio de esta cruel ola de calor los habitantes de Lost maldicen su insoportable tierra mientras un hombre solo permanece sereno sereno pero prisionero de sus propias herramientas desesperadas.
Il a rencontré Joanna sur le tournage de Lost Man. Il a quitté ma mêre.
Conoció a Joanna en El hombre perdido y dejó a mi madre, que siempre le fue fiel.
A moins que tu ne veuilles qu'un Gelf à 3 fesses s'asseoit sur ton visage, probing your crevices for lost biros, Je te suggère d'y repenser.
A no ser que quieras tener a un Gelf de tres culos sentado en tu cara, utilizando tus agujeros como portalápices, sugiero que lo reconsideres.
C'est Lost Canyon Creek.
Lost Canyon Creek.
Je ne savais plus où j'en étais... c'est tout.
I got lost... that's all.
Il était aussi fou de The Lost World et de King Kong que moi.
Estaba loco por The Lost World y King Kong, como yo.
Je réserve des billets pour "Peines d'amour perdues". Super. Puisque tu veux savoir, je bosse sur la différence entre Shakespeare sur scène et à l'écrit.
Estoy buscando boletos para " Love's Labours Lost sino en el escenario.
" Paradise Lost :
" Paradise Lost :
SCENE DE "PARADISE LOST"
ESCENA DE "paradise LOST"
"Paradise Lost" mettait en relief les aberrations de l'affaire.
"Paradise Lost" desencadenó una honda polémica.
En plus des journalistes locaux, l'affaire avait attiré une équipe qui a tourné un documentaire intitulé "Paradise Lost" pour HBO.
Además de los medios locales, el caso atrajo a un equipo de televisión que produjo un documental titulado "Paradise Lost" para HBO.
A cause de la notoriété de "Paradise Lost", il est interdit de filmer dans le tribunal.
Debido a la repercusión de "Paradise Lost", prohíben las cámaras en la sala.
On les a enlevées une par une, il te l'a dit?
[How lost our pain] Le sacaron uno por uno. ¿ Él te dijo eso?
Le Lost Dude Ranch.
El Rancho del Vaquero Perdido.
Merci de me comprendre.
Todos los pasajeros del Lost Planet, por favor tengan sus boletos y recibos de los equipajes listos- - Gracias por comprender.
Frankie Muniz faisait déja figure de vétéran du cinéma, après avoir tourné dans les films Lost Found et Mon chien Skip.
¿ terminaste de mover los periódicos? casi ¿ usted lee todo esto?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]