Translate.vc / Francês → Espanhol / Louis
Louis tradutor Espanhol
8,403 parallel translation
Mike, tu fais allusion à l'ancien Louis.
Mike, estás pensando en el antiguo Louis.
Le nouveau Louis n'est pas comme ça, et il ne s'énerve pas par rapport à qui a appelé qui.
El nuevo Louis no es mezquino, y definitivamente no se molesta por cosas como quién llama a quién.
Et d'où vient le nouveau Louis?
¿ Y puedo preguntar de dónde provino este nuevo Louis?
Louis.
Louis.
Louis, tu n'as pas écouté ce que Jessica à propos d'arrêter tes bêtises?
Louis, ¿ no oíste lo que Jessica dijo sobre parar con toda la mezquindad?
Donna, je suis désolée, mais je n'ai qu'une mince quantité de mesquinerie en moi, et le vrai Louis Litt doit être vu.
Donna, lo siento, pero solo tengo una cierta cantidad de no-mezquindad en mí, y el verdadero Louis Litt necesita salir en alguna parte.
Tu veux que Dominic te considère comme l'homme de la situation?
Está bien, Louis, ¿ quieres que Dominic piense que estás a cargo?
Louis il connaît le PDG depuis 30 ans.
No, Louis, conoce al director ejecutivo desde hace 30 años.
Une poignée de main ne signifie rien.
Un acuerdo informal no significa una mierda. - ¡ Louis!
- Louis! - Ça va, Mike.
- Está bien, Mike.
Apparemment Louis ne me comprend pas.
Obviamente Louis no me entiende.
Louis, tu as l'habitude de tout déformer même la hiérarchie, donc ne me dis pas que tu n'as rien à voir avec ça.
Louis, tienes un historial de enfadarte mucho por la jerarquía, así que no me digas que esto no tiene nada que ver con eso. De acuerdo, bien, Mike.
Je dois te parler.
Louis, tengo que hablar contigo.
je suis ici pour une proposition de Louis.
Estoy aquí con una propuesta de Louis.
Tu es ici parce que Louis veut me demander quelque chose, mais il a trop peur.
Estás aquí porque Louis quiere algo de mí, pero él tiene mucho miedo de pedirlo.
Et la dernière fois que Louis est venu vers moi avec une offre comme ça. c'était de la merde.
Y la última vez que Louis vino a mí con una oferta como esta, era mentira.
Eh bien, je ne suis pas Louis, et ce n'est pas de la merde.
Bueno, no soy Louis y esto no es mentira.
Va dire à Louis que je ne leverais pas un doigt pour l'aider à moins que j'obtienne tout.
Ve a decirle a Louis que no moveré un dedo ayudarlo a no ser que lo tenga todo.
Louis, hey, Je sais que nous sommes sous pression avec ce truc de Dominic, mais je ne pense vraiment pas que se soit une bonne idée de le laisser te bousculer comme ça.
Louis, oye, sé que estamos en la mira con esto de Dominic, pero realmente no creo que sea buena idea dejar que te presione así.
Tu te souviens quand tu m'as demandé d'où le nouveau Louis venait et que je t'ai dit que ça venait de moi?
¿ Recuerdas cuando me preguntaste de dónde provenía el nuevo Louis y te dije que era de mí? No provenía de mí.
Louis, que diable as tu fais?
Louis, ¿ qué demonios has hecho? ¿ Qué?
On n'est pas dans Gung Ho. Louis, ils vont te regarder, et ils vont partir en courant,
Louis, te echarán un vistazo y se irán.
En fait, Louis, j'ai eu ça pour toi.
De hecho, Louis, yo te lo compré.
Désolé Louis, je ne vois pas de quoi tu veux parler.
Perdón, Louis, no tengo idea de qué hablas.
Louis n'a jamais eu autant raison de sa vie.
Louis nunca ha sido tan sincero en su vida.
Je pensais que Louis était ton avocat casse-couilles préféré.
Pensé Louis era su abogado preferido dolor-en-el-culo.
C'est le cas, mais Louis n'est pas responsable. du fait que je travaille sur ce dossier.
Él es, pero Louis no es responsable para mí llegar a trabajar en esto.
Louis, je ne veux pas que tu massacres Jeffrey.
Y, Louis, yo no quiero que al matadero Jeffrey.
Louis, vas-tu me chercher Harvey, ou dois-je y aller moi même?
Louis, son usted que va a obtener Harvey, o qué tengo que conseguir que yo mismo?
Louis, je sais ce que tu fais.
Louis, sé lo que estás haciendo.
Louis...
Louis- -
Mais, Louis, elle est de la famille, et s'il y a une chose que Harvey comprend, c'est ça.
Pero, Louis, ella es la familia, y si hay una cosa que Harvey entiende, es eso.
Dégage Louis.
Vete, Louis.
Louis, je ne suis pas un avocat en divorce.
Louis, yo no soy un abogado de divorcio.
Crois-moi Louis, la dernière chose que je veuille faire c'est coucher avec ta soeur.
Créeme, Louis, la última cosa que quiero hacer es el sueño con su hermana.
Je comprends que tu la trouves impressionnante, mais pour moi, c'est juste la sœur de Louis, et en ce qui me concerne, c'est la deuxième découverte.
Mira, entiendo que usted piensa que ella es impresionante, pero para mí, ella es sólo la hermana de Luis, que, por lo que a mí respecta, es la huelga número dos.
Le fait qu'elle soit la sœur de Louis.
El hecho de que ella es la hermana de Luis.
Louis, écouter à travers le mur ça ne veut pas dire rester en dehors de son affaire, et si Harvey s'en aperçoit, il va la laisser tomber.
Louis, escuchando a través de la pared no se halle fuera de su caso, y si Harvey se entera, va a caer ella.
Harvey apprécie la soeur de Louis.
Harvey le gusta la hermana de Luis.
Tu apprécies la sœur de Louis?
Si te gusta la hermana de Louis?
Je m'en occupe car Louis me l'a demandé.
La llevé adelante porque Louis me lo pidió.
Je suis en train d'essayer de sortir la soeur de Louis de ce gros pétrin, donc...
Bueno, sucede que en el medio de tratar de obtener la hermana de Louis de un lío enorme, así que- -
Louis m'a promis de rester en dehors de cette affaire.
Louis se comprometió a mantenerse al margen de esto.
Louis est ton associé et ton ami, et en ce moment, il a besoin d'être rassuré.
Y Louis es su pareja y su amigo, y en este momento, necesita un poco de tranquilidad.
Louis avait peur de te laisser prendre cette affaire, mais je lui ai dit de ne pas l'être car j'étais certaine qu'à la fin de la journée, tu te souviendrais que nous sommes une famille.
Louis era miedo de dejar de tomar este caso, y yo le dije que no ser porque yo confiaba que al final del día, que le recuerde que somos una familia.
Louis, vous avez besoin de quelque chose?
Louis, ¿ sabía usted necesita algo?
Louis, je ne peux rien te dire sur l'affaire de Esther.
Louis, no estoy diciendo sobre el caso de Esther.
Louis, vous avez promis à Harvey de rester en dehors.
Louis, que prometió Harvey se quedaría fuera de él.
( LOUIS ) Qu'est ce qu'il se passe?
¿ Qué sucede?
( LOUIS ) Alors?
¿ Bien?
Louis, je veux que tu m'écoutes.
Louis, quiero que me escuches.