English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Macdonald

Macdonald tradutor Espanhol

423 parallel translation
Mon fiancé dit que je ressemble à Jeanette MacDonald.
Según mi novio, tengo los ojos de Jeanette McDonald.
- Oui, merci, Mme MacDonald.
- Sí, gracias, Sra. MacDonald.
Merci beaucoup, M. Macdonald, ravie d'entendre votre opinion.
Muchas gracias, Sr. MacDonald. Es bueno saber lo que piensa.
Venez dans mon bureau, M. MacDonald.
Venga a mi oficina un momento, Sr. MacDonald.
Je vous observe depuis un moment, M. MacDonald.
Lo he estado observando durante un tiempo, Sr. MacDonald.
La calculatrice est presque infaillible, M. MacDonald.
La máquina de sumar es muy fácil de manejar, Sr. MacDonald.
Puis, un jour, je me suis rendu compte que je n'aurais jamais 25 000 $.
Hasta que un día supe que nunca tendría $ 25.000, Sr. MacDonald.
Enfin, un autre jour, un peu plus tard, bien plus tard, j'ai compris autre chose, quelque chose que je vous transmets à présent, M. MacDonald.
Y otro día, un poco después, bastante más tarde... me di cuenta de algo más... algo que ahora compartiré con usted, Sr. MacDonald.
J'espère que vous gagnerez vos 25 000 $, M. MacDonald, mais si vous perdez, ne vous en faites pas.
Espero que gane sus $ 25.000, Sr. MacDonald... pero si no sucede, no se preocupe.
- Votre nom?
- James MacDonald, señor... y ésta es mi novia, la Srta. Casey. - ¿ Cómo se llama?
- MacDonald!
- ¡ Ah, MacDonald!
Seriez-vous par hasard un buveur de café, M. MacDonald?
Usted, por casualidad, ¿ bebe café, Sr. MacDonald?
- Ça ne sera pas nécessaire, M. MacDonald.
- Eso no será necesario, Sr. MacDonald.
James MacDonald. Vous l'épelez "M-a-c" ou "M-c"?
James MacDonald. ¿ Es M-a-c o M-c?
D'ordinaire, il devrait y avoir quelques photographes, des journalistes et même des caméras et la radio, mais puisqu on fait tout avec le moins de publicité possible, par ici, j'ai simplement le plaisir de vous donner ce petit chèque, M. MacDonald.
Es habitual en estos casos que haya fotógrafos... un par de periodistas e incluso cámaras y micrófonos... pero como aquí hacemos todo sin ningún interés comercial... tengo el agrado de entregarle este cheque, Sr. MacDonald.
Je suis M. Shindel, M. MacDonald.
Soy el Sr. Shindel, Sr. MacDonald.
Mais non, M. MacDonald.
Tonterías, Sr. MacDonald.
- Revenez nous voir, M. MacDonald.
- No se olvide de volver, Sr. MacDonald.
- Au revoir.
- Adiós, Sr. MacDonald.
- Jimmy MacDonald est arrivé en taxi.
- Jimmy MacDonald volvió a casa en taxi.
Jimmy MacDonald me l'a donné.
Me lo dio Jimmy MacDonald.
Quand j'en aurai fini avec celui-là...
Sí, cuando termine con ese Jimmy MacDonald.
JAMES MacDONALD PRIVÉ
JAMES MacDONALD - PRIVADO
- OK, MacDonald.
- Bien, MacDonald.
Pourquoi M. MacDonald a-t-il mis un garde chez moi?
¿ Por qué el señor MacDonald ha puesto un guardia en mi casa?
M. MacDonald ne t'a rien dit?
¿ MacDonald no lo sabe?
Lui avez donné beaux cadeaux, M. MacDonald.
Le ha traído bonitos regalos para la boda, señor MacDonald.
J'espérais pas plus de votre part.
No espero que el señor MacDonald me haga un regalo tan generoso.
Pas toujours vraies, les histoires sur les Écossais!
Señor MacDonald, veo que no es cierto todo lo que dicen de los escoceses.
Tu dois aller à l'école pour devenir aussi savant que M. MacDonald.
Mañana ve a la escuela con el padre Paul y conviértete en un hombre sabio como el señor MacDonald.
Mais attention! Indigènes tuent étrangers.
Ten cuidado, el señor MacDonald'decir'que'cobra'matan forasteros.
M. MacDonald dit que les étrangers sont sacrifiés pour cobra.
El señor MacDonald dice que los forasteros son'para sacrificio'a la Serpiente Cobra.
- MacDonald, du ministere public.
McDonald. Despacho del Fiscal.
On m'appelle MacDonald le tetu.
Me llaman el Persistente.
Bob MacDonald.
Bob MacDonald.
Vous devez rester couchée.
- Quédese en la cama, Sra. MacDonald.
Je n'ai plus entendu parler de Sophie pendant un an.
No volví a ver a Sophie MacDonald en casi un año.
Sophie MacDonald avait très mauvaise réputation.
Al parecer, Sophie MacDonald... tenía una reputación horrible.
Je n'ai commis qu'une seule erreur.
MacDonald, sólo cometí un error.
- Aggie MacDonald, du moulin.
- Es Aggie MacDonald, del molino.
MOULIN DES MACDONALD - 1,6 KM
MOLINO DE HARINA MACDONALD 1,5 KM
Cela prouve bien que votre fille est intelligente, M. MacDonald.
Eso demuestra, Sr. MacDonald, que su hija es inteligente.
Belinda MacDonald.
Belinda MacDonald.
Bonjour. Savez-vous quel tabac fume Black MacDonald?
Hola. ¿ Sabe por casualidad qué tabaco fuma Black MacDonald?
MacDonald ne m'a rien acheté depuis un bail.
MacDonald hace semanas que no compra aquí.
Nous, les MacDonald, nous nous emportons facilement.
Los MacDonald somos irascibles.
M. MacDonald, je suis ravi de vous voir revenir à l'église, et vous, Mlle MacDonald.
Sr. MacDonald, me alegra mucho verle de nuevo en nuestra iglesia, y a la Srta. MacDonald.
As-tu perdu la tête, Black MacDonald?
¿ Has perdido el juicio, Black MacDonald?
Ça ne ressemble pas à une MacDonald d'abandonner juste parce qu'on traverse une petite crise.
Los MacDonald no nos rendimos... por pasar una mala época de nada.
Il revient au procureur de la Couronne de présenter les faits qui vous apporteront la preuve que sans l'ombre d'un doute, Mlle MacDonald est coupable de meurtre.
Al Fiscal de la Corona corresponde... presentar los hechos que les demostrarán... sin lugar a dudas que Belinda MacDonald es culpable de asesinato.
Mlle MacDonald.
Srta. MacDonald.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]