English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Milkshake

Milkshake tradutor Espanhol

304 parallel translation
On m'a giflé, cogné, perforé, assommé, drogué et on m'a tiré dessus pendant que je cherchais Velma alors tu peut arrêter de faire un milk-shake avec mes tripes
Me abofetearon, rasguñaron, golpearon, me dejaron inconsciente, me drogaron y me dispararon por buscar a Velma así que dje de intentar hacer un milkshake con mi interior, ¿ quiere?
Les génies qui ont versé leur sperme dans le milkshake?
Ah, los genios que contribuyeron al batido de semen.
C'est là-dedans que vous avez fait le "milkshake"
Aquí es donde debieron de haber hecho el batido de leche.
Nous ne faisions pas de milkshake
No hacíamos batidos de leche.
Un milkshake et une barre de céréales.
Una malteada y una barra crujiente.
Je vais faire un bon petit milkshake pour ton ami.
Haré un rico pastel con tu amigo.
Un cheeseburger, des frites, et un milkshake.
Sí, quiero una hamburguesa doble, fritas y un licuado.
Tu sais, Blue Moon hamburger... Anneaux Saturne et Milkshake Mercure, le tout pour 4 $.
Hamburguesa Luna Azul, Anillos Saturno y Batido Mercurio por 3.99 dólares.
Milkshake au Sang d'alien?
¿ Una bebida Sangre Extraterrestre?
Si t'es par riche, comment tu peux avoir un nouveau frigo, un ouvre-boîte électrique et une machine à milkshake?
Si no eres rico, ¿ cómo tienes un refrigerador nuevo un abrelatas eléctrico y una máquina de batidos?
Et un Mucky milkshake au chocolat.
Er, y una malteada de chocolate Mucky.
Je suis fier. Je te paye un milkshake.
Estoy muy orgulloso de ti, campeón.
Je vous ai apporté un milkshake, mais vous ne pouvez pas encore avaler quoi que ce soit.
Te traje un batido. Pero las enfermeras dijeron que no puedes beber nada por ahora.
Un milkshake framboise-banane avec des cerises, comme tu les aimes.
Un licuado de plátano y frambuesas con muchas cerezas, como te gusta. Lennie...
Vous, vous allez boire un milkshake chocolat, ok?
¡ ¡ ¡ Poochy Palace!
Et si on allait tous boire un énorme milkshake au chocolat?
Ahora vamos todos a buscar frituras, chocolates y malteadas
On va se goinfrer de glaces!
Vamos a tomar chocolate con nata en "Milkshake".
- Je veux mon milkshake à 14 h.
- A las dos quiero mi batido.
On peut aller prendre un milkshake chez Ben et Jerry?
Papá, ¿ podemos comprar camisetas nuevas?
Ils auraient oublié que tu as voulu éteindre les flammes avec ton milk-shake?
¿ Cómo olvidar que quisiste apagarlas con tu milkshake?
J'aimerais un grand milk-shake vanille.
¿ Me puede dar un milkshake grande de vainilla, por favor?
Un cheeseburger bacon, des frites et un milkshake chocolat.
Una hamburguesa con papas fritas y un milkshake de chocolate...
J'ai des frites et un milkshake à la fraise.
Unas papas fritas y un batido de fresa.
Un milkshake au chocolat pour toi et un caffé pour ta mère.
Un milk-shake de chocolate para usted... El café para su madre.
Je voulais qu'il m'appelle Milkshake.
Pregunté que nosotros me llamáramos "Paliza de leche."
Une bouteille d'eau, un milkshake.
Una botella de agua, un helado.
C'est ton quatrième milkshake, T.J.
Es tu cuarto batido, T.J.
Grâce aux pillules immunisantes contre la lactose, je peux boire ce milkshake Krusty.
Gracias a las píldoras que me inmunizan contra la lactosa, puedo beber la leche batida Krusty.
- Allons se payer un milkshake, hein?
Vamos a conseguirnos una batida.
Je veux un milkshake aussi.
Yo también quiero una.
- Je veux un hot-dog, un milkshake...
Quiero un Hotdog, - Quiero un batido...
- J'aimerais un Milkshake St Patrick.
Me encantaria una shamrock shake si todavía tiene de esas.
Il veut qu'on se retrouve pour dîner sur la 71ème. Manger un hamburger végétarien et un milkshake.
Oh, quiere que cenemos en la 71st.
Wind it up My... milkshake brings all the boys to the yard
¿ Por qué... mi... malteada atrae a los chicos al jardín?
Je prends Greta Garbo pour un milkshake, Mae West au drive-in, et je tuerais Judy Garland.
Llevaría a Greta Garbo por una malteada, a Mae West al autocine y mataría a Judy Garland.
Traduction : Ghost Whisperer Team Madhurit, Milkshake, Jganakin, Medjai ReSynchro :
Subtítulos traducidos por Nemracm para Virtual Matrix Reload.
Trad : Milkshake - Madhurit
Entre Fantasmas [3x05] El peso de lo que fue
Trad : Milkshake - Jganakin
Entre Fantasmas [3x04] No hay lugar seguro
On t'a amené ton milkshake favori : Un matazz à la framboise avec en extra du sirop d'églantine.
Te trajimos tu malteada favorita frambuesa con rosas.
Milkshake?
¿ Licuado?
"Emmène-moi à l'aéroport", mais "Donne-moi un milk-shake au sperme".
Significa, "give me a sperm milkshake"
Je vais laisser un cheeseburger et un milkshake au concierge.
Voy a dejarte una hamburguesa y una malteada de chocolate con tu portero.
T'acheter un milkshake.
Darte un batido.
Je veux un milkshake.
Quiero una merengada.
# Wow, my milkshake... # #'cause it tastes so good to you.. #
Y ellos quieren mi malteada Porque sabe tan bien
C'est la meilleure pub pour milkshake que j'ai jamaie vue.
Ese es el mejor comercial de malteadas que he visto.
Le parfait milkshake.
la malteada perfecta.
Je bois votre milkshake *.
¡ Me tomo su malteada!
Et un milkshake.
Y un licuado.
Mes nichons font sortir tous les mecs et ils disent,
" Mi milkshake trae a todos los muchachos al parque, porque les gusta es mejor que el tuyo, asi es, es mejor que el tuyo.
Ca me donne une envie de milkshake!
Me hace querer una malteada.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]