English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Morse

Morse tradutor Espanhol

964 parallel translation
Madame, "l'heure est venue", dit le morse- -
Sra., "La hora llegó", dijo la morsa. Cap.
"Je pleure pour toi", dit le morse.
"Lloro por ti", gritó la morsa.
J'aurais dû l'étrangler, ce vieux morse.
Lamento no haber estrangulado a la vieja morsa.
"'Ll est temps', dit le Morse,'De parler de bien des choses :
"Llegó la hora," dijo la Morsa, " De hablar de muchas cosas
- M. Morse.
- Sr. Morse.
Abigail, M. Morse dormira ici.
Abigail, el Sr. Morse dormirá aquí.
Mes bonnes gens M. Morse arrive de Cape Ann avec de mauvaises nouvelles.
Mis buenas personas, el Sr. Morse viene de Cape Ann con noticias graves para todos.
M. Morse les interroge toujours.
El Sr. Morse sigue interrogándolas.
Mon devoir est de faire régner la justice, M. Morse.
Juré administrar la justicia, Sr. Morse.
Que veux-tu, mon petit morse ventru?
¿ Qué es lo que quieres vieja morsa?
Je suis ingénieur et je connais parfaitement le Morse.
Estudié ingeniería en Harvard y sé el código Morse a Ia perfección.
Parce que je comprends le Morse?
¿ Que entendiese el código Morse?
Ce morse fait au moins une tonne.
¡ Este pesa una tonelada!
"Le temps est venu", dit le morse, " de discuter sérieusement
"'Ha llegado la hora,'dijo la Morsa,'de hablar de muchas cosas...
On dirait du morse.
Esto parece estar en código Morse.
Bonjour, M. Morse.
- Buenos días, señor Morse.
Si je vis, le numéro me porte bonheur.
En 823. Así que ese es mi número de la suerte hoy. ¿ Verdad, señor Morse?
Voir mon frère, Leo Morse.
Quisiera ver a mi hermano, Leo Morse.
Je suis Joe Morse.
Soy Joe Morse.
Quelqu'un vous demande.
Señor Morse, aquí hay un hombre que quiere verle.
J'ai les tickets des gagnants.
Tengo las papeletas de los ganadores, señor Morse.
Bunte, ici Morse.
Soy yo, Morse. Escucha. ¿ Estás solo?
Je suis très reconnaissante pour tout ce que vous avez fait.
Señor Morse, usted sabe lo agradecida que le estoy por todo... lo que ha hecho por mí, ¿ verdad?
Non, je ne vous quitte pas.
No, señor Morse, no le dejaré nunca.
Je ferais n'importe quoi pour vous ou pour Mme Morse.
Haría lo que fuera por usted o por la señora Morse. Los dos han sido muy buenos.
Je ne parle pas de vous. Je ne parle que de moi.
En ningún momento he pretendido juzgarle, señor Morse, únicamente a mí misma.
Je suis désolée, M. Morse.
Lo siento, señor Morse.
Le frère de M. Morse est l'avocat de Tucker, M. Bauer?
El hermano del señor Morse es el abogado de Tucker... ¿ Verdad, señor Bauer?
Je regrette, M. Morse.
¡ Salgan! - ¿ Qué pasa? - Lo siento, señor Morse.
Un taxi? On ne va pas au bal.
No vamos a un baile, señor Morse.
Je vous en prie!
Por favor, señor Morse.
Quand 776 s'affiche au totalisateur, je téléphone à M. Morse.
En cuanto salga el 776 lo confirmo llamando... al teléfono del señor Morse.
Nous avons le plaisir de sa compagnie.
- Sí, señor Morse. Aquí está.
Que me voulez-vous?
¿ Qué quiere de mí, señor Morse?
Rien de très agréable.
No muy bien, señor Morse. - No muy bien.
Pourquoi dites-vous des folies?
Por favor, no diga tonterías señor Morse.
Je leur ai déposé un million, ils apprennent à compter.
Acaban de perder un montón de dólares. - ¿ Es comprensible, verdad? - Me están esperando, señor Morse.
M. Morse, je dois vous parler.
Señor Morse, quiero hablar con usted en privado.
Comme Doris, je m'en vais.
Yo también me despido, señor Morse.
banquiers, encaisseurs, contrôleurs. Il veut rencontrer Leo Morse.
Desea reunirse con Leo Morse para hablar del asunto.
Amenez Leo Morse dans un coin discret, nous y serons.
Pero si usted puede llevar a Leo a un sitio tranquilo. Nosotros estaremos allí.
Mme Tucker t'attend depuis une demi-heure.
La señora Tucker lleva esperándote más de media hora. Adiós, señor Morse.
Je préviendrai M. Morse.
Si quiere yo se lo diré al señor Morse.
Elle est là, M. Morse.
Esta ahí, señor Morse.
- Le 776.
Descuide, señor Morse.
Ici Joe Morse.
Soy Joe Morse.
Je suis mal parti.
- Oiga, señor Morse.
- Que fêtez-vous?
¿ Qué es lo que está celebrando, señor Morse?
Demandez à M. Morse.
¿ Por qué no queda con él?
On vous attend, dans votre bureau.
Señor Morse, una persona le espera en su despacho.
C'est à nous.
El pueblo contra Leo Morse, Doris Lowry, Frederick Bauer, Benjamin Tucker, John...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]