Translate.vc / Francês → Espanhol / Neve
Neve tradutor Espanhol
59 parallel translation
Neve, voici Ada.
Ah, Neve, ésta es Ada.
Tous les examens que nous avons faits montrent que votre fille était enceinte de neuf mois.
Todos los examenes que hemos hecho concluyen que su hija está en cinta de neve meses.
Celui où Matt Dillon se lance dans une super partie à trois avec Neve Campbell et la nana de Starship Troopers?
¿ Qué tal el filme en que Matt Dillon forma un trío con Neve Campbell y la chica de Starship Troopers?
Moi, j'aimerais bien que Neve Campbell me taille une pipe.
Me gustaría una chupada de Neve Campbell.
BLANCHE-NElGE
Branca de Neve
Si tu dis quelque chose, je perds mon permis, et recois une belle chambre à la prison de Neve Tirtsa.
Una palabra de más y pierdo mi licencia, y recibo una hermosa habitación en la cárcel.
Il y avait une console Neve et de bons micros.
Tenía una consola Neve y buenos micros.
Nommée "neve", formée ya plusieurs Années.
Se llama Neve y se formó hace bastantes años.
Julia Roberts, Neve Campbell. Je travaille sur Juliette Lewis.
Julia Roberts, Neve Campbell, y estoy trabajando en la de Juliette Lewis.
Ça s'intitule "Dans la peau de Neve Campbell."
Se llama, "Ser Neve Campbell"
Et te méprends pas, je suis content que vous soyez ensemble, mais j'aurais eu besoin d'aide sur le sketch de Neve Campbell.
Y no me malinterpretes, me encanta que estéis juntos,... pero podrías haberme ayudado con el sketch de Neve Campbell.
Quel sketch de Neve Campbell?
¿ Qué sketch de Neve Campbell?
Ne te trompe pas, j'adore que vous soyez ensemble, mais j'aurais besoin d'aide sur le sketch de Neve Campbell.
No me malinterpretes, me encanta que vosotros dos estéis juntos,... pero realmente podría haber usado tu ayuda para el sketch de Neve Campbell.
C'est quoi le sketch de Neve Campbell?
¿ Qué Sketch de Neve Campbell?
Allison suppliait Neve Campbell, la journaliste d'un canard, de ne pas imprimer la vérité sur elle.
Allison le suplicó a Neve Campbell la reportera, que no publique la verdad sobre ella.
Je me sens comme Neve Campbell dans Scream 2.
Me siento como Neve Campbell en Scream 2.
Je ne suis pas débile.
No soy una Neve Campbell retardada, ¿ de acuerdo?
Neve Campbell aussi.
Neve Campbell era sexy.
Je suis l'autre stagiaire, Niamh.
Soy la otra aprendiz, Neve
Et si tu allais copiner avec Niamh?
¿ Por qué no vas y te haces amigo de Neve?
Ils allaient inculper Neve, le cerveau, de complicité de meurtre.
Iban a culpar a Neve de cómplice de homicidio porque hizo el reconocimiento.
Du coup, soit je chargeais Alex et Allen qui ont tiré, soit elle finissait en prison.
Así que o entregaba a Alex y Allen, que son los que dispararon, o Neve iba a prisión de por vida.
Qui est Neve?
¿ Quién es Neve?
Ils ont insinué que je n'étais pas un témoin crédible car j'étais fiancé avec Neve.
Dijeron que no era un testigo creíble porque estaba... Comprometido con Neve.
Neve est prête à s'en occuper.
Neve la está mirando mal.
LA TABLE DE MIXAGE NEVE
LA CONSOLA NEVE
Un certain Rupert Neve avait conçu des tables nouvelle génération.
Un sujeto llamado Rupert Neve diseñó unas consolas de última generación.
J'ai toujours été sensible au son des Neve.
El sonido de la Neve tiene algo a lo que mi oído se acostumbró.
Les tables Neve étaient pointues et très performantes.
Son matemáticamente nítidas y muy, muy buenas.
Ces tables Neve étaient rares, car fabriquées à la main.
No se hicieron muchas Neve porque son hechas a mano.
Je n'entendais rien à cette fameuse table Neve.
La consola Neve de la que hablas, ese no es mi mundo.
Mais elle produisait un son unique et tout le monde était très impressionné par le fait de pouvoir travailler avec une table Neve.
Pero recuerdo que había algo diferente en el sonido de esta consola, y luego todos dijeron : "Dios mío, es una consola Neve". Nunca lo olvidaré.
Surtout celui des Neve.
Especialmente las Neve.
Avec les Neve, tout sonne mieux.
Todo es mejor.
La table Neve embellit les choses.
La consola Neve embellece las cosas en el contexto del rock and roll.
Elle ne ressemble à aucune autre table Neve et j'ai eu la chance d'en manipuler pas mal.
No se parece a ninguna otra consola Neve en la que haya trabajado y he tenido la suerte de trabajar en muchas de ellas.
PIONNIER DES CONSOLES D'ENREGISTREMENT
RUPER NEVE RECORDING CONSOLE PIONEER
Rupert Neve est un putain de génie.
Rupert Neve es un maldito genio.
A l'époque, cette table coûtait 76000 $.
En esa época, esa consola Neve costó 76000 dólares.
Mais que se serait-il passé si la table Neve n'avait pas été là?
Pero ¿ y si esa consola Neve no hubiera estado ahí?
J'ai tout éteint. Les ventilos, les téléphones... Et il a fredonné les paroles en grattant doucement sa guitare.
Se tiró en un sofá delante de la Neve, apagué los ventiladores los teléfonos y él tocó la canción apenas murmurando, apenas cantando y apenas tocando esa guitarra de cinco cuerdas.
Si les plus grands groupes du monde ont défilé dans ce studio, c'est grâce à cette table.
Esta gran sala y la consola Neve son las que nos consiguieron a todas las grandes bandas de rock.
L'original du bon de commande de la table Neve.
Es el pedido original de la consola Neve.
C'est la signature de Rupert Neve?
¿ Esa es la firma de Rupert Neve? ¿ Qué es eso?
Dave a racheté la table avec laquelle tout a commencé.
Esa consola Neve que le vendimos a Dave, con eso empezó todo esto.
Neve?
¿ Neve?
Neve, j'ai cru que tu ne viendrais pas.
- Neve, has tardado mucho.
- Et Jennifer Love Hewitt, c'est ça?
- ¿ Es Neve Campbell?
Vous connaissez Neve Campbell?
¿ Conocen a Neve Campbell?
Tu vois, Neve est en pleine scène de "Mon Dieu, Bailey recommence à boire"
Mira, Neve está en mitad de una de sus escenas...
Kurt est venu en cabine et s'est mis à jouer affalé sur le canapé face à la Neve.
Kurt vino a la sala de control y empezó a tocar.