Translate.vc / Francês → Espanhol / Nose
Nose tradutor Espanhol
166 parallel translation
Pas de salades, Putty Nose.
Deja de mentirnos, Putty Nose.
Vous savez bien que Putty Nose a toujours été réglo.
Saben que Putty Nose nunca trata de engañarlos, ¿ no?
Si jamais vous avez autre chose, rappelez-vous Putty Nose, hein?
Y si encuentran algo más... se acordarán de Putty Nose, ¿ no? Bueno.
- Salut, Putty Nose. - Bonjour, les gars.
Hola, muchachos.
Putty aussi.
Putty Nose se escapó.
Putty nous avait promis de nous tirer de là.
Pero Putty Nose nos metió en esto. Prometió protegernos.
Surtout quand vous fricotez avec cette balance de Putty.
Me preocupé cuando se mezclaron con ese traidor de Putty Nose.
Tu es sûr, c'était Putty Nose?
¿ Estás seguro de que era Putty Nose?
Minute, Putty Nose.
Espera un minuto, Putty Nose.
Il y a aussi No-Nose Cohen,
Luego están el Ñato Cohen...
On va lui refiler No-Nose Cohen, le plus laid.
Le daremos al Ñato Cohen. Es el más feo.
T'aurais dû voir comment on a posé No-Nose Cohen.
Deberías haber visto cómo dejamos al Ñato Cohen.
Imaginez la tête de Schultz quand, en ouvrant, No-Nose Cohen lui tombera dessus!
Imaginaos a Jake Schultz abriendo la puerta... y al Ñato Cohen cayéndosele encima.
Alors, on arrive chez Schultz, et déjà, No-Nose est un peu raide.
Llegamos a casa de Schultz y el Ñato ya estaba medio duro.
J'ai cru qu'on allait perdre No-Nose Cohen quand le colonel Statts a débarqué.
Creí que perderíamos al Ñato Cohen... cuando llegó el coronel Statts.
Big Nose Jackson à Boot Hill
" Ayer enterraron en Boot Hill a Jackson el Narizón.
Avec trop de mensonges, la vérité ne peut pas être entendue.
Con demasiadasmentiras nose escucha la verdad.
Je ne sais pas où est Bennett. Je ne te le dirais pas, si je le savais.
No sé dónde está Bennett, y de saberlo nose lodiría.
Sous-marin à deux miles à l'est de la Pointe sablonneuse.
Hay un submarino a dos millas de Sandy Nose.
Vous m'avez arrêté quand j'ai tué Long Nose Ernie en 74
¿ No me detuvo Vd. cuando me cargué a Arnie el Narigudo en el 7 4?
"Flat Nose Curry et News Carver y auraient participé."
"Se sabe que participaron en el atraco Flat Nose Curry y News Carver".
Alors, on oublie les ambitions de Logan.
¿ Nos olvidamos de Logan, verdad, Flat Nose?
Merci, Flat Nose.
Gracias, Flat Nose.
Des flics étaient en embuscade, ils ont eu Nose et Emmett.
Un pelotón nos ha tendido una emboscada. Mataron a Nose y a Emmett.
- Impossible pour le nose riding.
Puedes andar la nariz con esas cosas. Gran Duke 6, aquí Eagle Thrust 7.
Ain't scared of a bloody nose
Ain't scared of a bloody nose
Je ne sais pas, beau gosse.
Ah, nose guapo estoy.
- Je ne sais pas.
Nose, jsi alguna vez.
Je suis malade... Je ne sais pas ce qu'il m'arrive. J'ai envie de vomir...
y nose que me ocurre siento nauseas.
- Donne Blue's Baby's Nose dans la 5.
- Blue Baby en la quinta.
Le soleil est derrière la lune, c'est une éclipse solaire! C'est littéralement le jour le plus noir pour le Feu! Il s'est passé quelque chose d'affreux ce jour-là.
El sol esta detras de la luna, es un eclipse solar literalmente es el dia mas oscuro en la historia de la nación del fuego ahora lo entiendo algo horrible les paso ese dia nose que fue pero se por que
Je sais pas si c'était Craig.
Nose si fue el.
J'en sais rien.
Nose
J'en sais rien, putain.
Nose!
Je sais pas, 5 heures et quelques.
nose, cinco y algo
J'aimerais bien éviter que quelqu'un enregistre mon numéro de plaque dans une saloperie d'ordinateur.
Claro, tienes razon, lo ultimo que necesito es que me quiten la licencia. estoy harto de este sistema, nose si me entiendes.
À 12 ans, je savais que nose voulait dire "nez" en anglais,
A los doce años, sabía que "nose" quería decir nariz, en inglés.
Il voyage avec une putain, Big Nose Kate. Mais c'est pas son mac.
Viaja con una puta llamada Big Nose Kate, pero no es su chulo.
Appelez-moi Big Nose Kate, comme tout le monde.
Puede llamarme Big Nose Kate. Todo el mundo lo hace.
- Même Big Nose Kate l'a dit.
- Demonios, lo dijo hasta Big Nose Kate.
LEO, MANU, GROS NAZE, LA TORPILLE, LES MAMOU.
- ¿ Quién hará el resto? Leo, Pony, Nose, Torpedo...
Je ne sais pas mais elle me branche.
Nose. Pero parece divertida
J'imagine que Forrest en a une derrière la tête, là où Broken Nose Jack McCall a tiré sur Wild Bill Hickok.
Creo que si Forrest se sacara el sombrero se vería la herida donde Jack McCall Nariz Rota disparó a Bill Hickok el Salvaje.
Virer, faire du sur place, en goofy, sur le nose.
Deberíamos ir a almorzar. ¡ Son bestiales!
Brown Nose Jones, qui était brillante, après 13 épisodes.
"Jones Nariz Morena" que era brillante! Después de 13 episodios, lo cancelaron.
Salut, Tom.
- Hola, Tom. - Hola, Putty Nose.
Putty Nose! Où il est, ce con?
- ¿ Dónde está ese loco?
Je ne sais pas si ma chance a changé.
Nosé si habrá cambiado mi suerte.
Je ne sais pas pour vous, Majesté, mais je m'ennuie à force de fouetter... ces garces.
Bueno nosé ud. alteza, pero me gusta darle latigazos a los caballos.
Je crois qu'il est temps.
Nosé sólo pienso que ya es tiempo.
Je revois T.J. en rappel sur le nose de sa planche.
Sigue asi. Manten el ritmo.