Translate.vc / Francês → Espanhol / Oksana
Oksana tradutor Espanhol
109 parallel translation
Vous conduirez plus bourrés qu'Oksana Baiul.
"Conducirán más ebrios que " un alcohólico
OKSANA AKINSHINA KATYA GORINA
Subtítulos :
La déposition d'Oksana suffit pour avoir un mandat de perquisition.
Lo que dijo Oksana de las amenazas debe bastar como causa probable para una orden.
Je l'ai menacé de tout dire à la police s'il ne laissait pas partir Oksana.
Porque yo lo amenacé con la policía si no dejaba ir a Oksana.
Tous les hommes... les bijoux, l'argent que je t'ai pris... Je n'ai fait tout ça que pour libérer Oksana.
Todos los hombres las joyas, el dinero que te saqué lo quería para liberar a Oksana.
Et ça, c'est ma femme, Oxana.
Y ella es mi esposa Oksana. Es aburrida. ¿ Qué dijiste, flaco de mierda?
Ta femme, " Ox... Oxana, se promenait avec ton frère retardé Bilo, dans les bois, quand un ours l'a attaquée, l'a violée et l'a tuée.
Tu esposa Oksana... estaba paseando a tu retrasado Bilo por el bosque... cuando un oso la atacó, la violó y la partió.
Oxana, mon ourse. Notre ourse.
Oksana... mi oso... nuestro oso.
Ancien époux d'Oxana Sagdiyev, qui était fille de Miriam Tulyakbay et de Boltak, le violeur.
Soy ex esposo de Oksana Sagdiyev... que fue hija de Mariam Tulyakbay y Boltok el violador.
Je suis content de vous l'entendre dire, Oksana. Je crois qu'elle nous prépare quelque chose.
Me alegro de que digas eso, Oksana, porque creo que aún puede patinar mejor.
Une fille, Oksana.
Es de una chica, Oksana.
C'est Oksana qui l'a prise.
Oksana la tomó.
Je crois que le chocolat était pour Oksana.
Creo que el chocolate era para Oksana.
Pas Oksana Baiul?
¿ Oksana Balui?
Oksana.
Oksana.
- OKSANA AKINSHINA Katya
- OKSANA AKINSHINA Katya
Oksana!
¡ Oksana!
Oksana, la plus jolie!
Oksana, ¡ la más bonita!
Il est monté avec elle dans la chambre 3.
Este tipo subió a la habitación tres con Oksana.
Dis-moi à quoi elle ressemble, cette Oksana.
Dime cómo es esta chica, Oksana.
Une serviette d'hôtel avec le nom et l'adresse d'Oksana.
Mira, una especie de servilleta de algún hotel con el nombre y la dirección de Oksana escritos en ella.
Il a utilisé Oksana pour se rapprocher de Kaminsky.
Usó a Oksana para acercarse más a Kaminsky.
Oksana a dû être tuée dans l'action.
Tal vez Oksana quedó atrapada entre fuego cruzado.
Leo a repéré Oksana, il est parti avec elle, en volant l'Aston Martin de son mac.
Leo rastreó a Oksana y se marchó con ella, robando el Aston Martin de su proxeneta como escape.
Oksana a dû lui parler du coffre de Kaminsky.
Oksana debe haberle contado sobre la caja de seguridad que ella abrió para Kaminsky.
La drogue commençait peut-être à faire effet, en tout cas tu es revenu ici, Oksana t'attendait.
Quizás lo que sea que te noqueó empezó a afectarte, pero regresaste aquí donde Oksana te estaba esperando.
C'est peut-être ce qui a tué les poissons.
Ellos podrían ser los que mataron al pez. Y a Oksana.
Je suis allé aux toilettes. Je suis revenu, Oksana était par terre, avec les diamants dans la main.
Cuando salí, vi a Oksana tirada en el piso, y ella tenía todos los diamantes en su mano.
Le rapport confirme la mort par empoisonnement.
El examen toxicológico de Oksana confirma envenenamiento como causa de la muerte.
Non, Oksana.
No, Oksana.
J'ai gardé Oksana en sécurité.
Mantendré a Oksana segura.
Oksana n'est pas ma soeur.
Oksana no es mi hermana.
C'est ma chatte de poche.
Oksana es mi vagina artificial.
Oksana.
Oksana
- Excusez-moi, venez.
Ve. - ¿ Dónde? - ¿ Oksana?
Oksana, ça va pas?
Oksana, ¡ ¿ estás bien? ! ¡ Oye!
Allez, me fais pas ça!
¡ Vamos, no me hagas esto! ¡ Oksana! ¡ Oye!
Me fais pas ça!
¡ No me hagas esto! ¡ Oksana!
Oksana, non.
Con Oksana no.
Oh, Oksana est une pute.
Oksana es una puta.
Vous avez un peu de
Tienes algo del empuje de una Oksana Baiul.
Le souci est qu'Oksana Baiul a volé tous mes mouvements.
Y lo fuerte es que Oksana Baoil me robó todos los movimientos...
Repose en paix, Oksana.
Descansa en paz, Oksana.
Oksana, allez. allez, allez, allez.
Oksana, vamos.Vamos. Vamos. Vamos.Vamos.
Oksana?
¿ Oksana?
Elle a signé comme ça "Oksana Svetlova". J'espère que ça aide.
La firma como "Oksana Svetlova".
Il essaye de résoudre le mystère d'Oksana Via le contenu de son estomac.
Intentado aclarar el misterio que supone Oksana a través de los contenidos de su estómago.
Et son mari?
Porque yo lo amenacé con la policía si no dejaba ir a Oksana.
Marvin était vivant quand Kern l'a éventré. Il a peut-être décidé de plaider la folie.
Todos los hombres las joyas, el dinero que te saqué lo quería para liberar a Oksana.
- Oksana?
- ¿ Oksana?
Allez, Oksana!
Vamos. ¡ Oksana!