English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Ordo

Ordo tradutor Espanhol

56 parallel translation
Et passez-moi ça dans l'ordo.
Y, por favor, busca esto en el ordenador :
Novus ordo seclorum.
Novus ordo seclorum.
La fille du baron Ordo.
La hija del Barón von Ordo's.
- Mon nom est Ordo Tupikos, et je suis né à Boulogne-Billancourt le 9 novembre 1964, d'un père de sangs grec, suisse et auvergnat, et d'une mère moitié Italienne et moitié Bretonne, tous deux nés en France, donc 100 % Français.
- Me llamo Ordo Tupikos, y he nacido en Boulogne-Billancourt el 9 de noviembre de 1964, de padre griego, suizo y de la Auvergne, y de una madre mitad italiana, mitad bretona, ambos nacidos en Francia, 100 % franceses.
- Hé! Ordo!
- ¡ Ordo!
- Ordo, je te jure, c'est toi sur la photo!
- ¡ Ordo, te lo juro, eres tú el de la foto!
Tu en connais beaucoup, toi, des types qui s'appellent Ordo Tupikos?
¿ No conocerás a muchos tipos que se llamen Ordo Tupikos?
"un marin nommé Ordo Tupikos."
"con un marinero llamado Ordo Tupikos."
On me considérait comme un personnage de roman-photo, presque un cliché, un marin nommé Ordo Tupikos, celui qui nourrit les fantasmes de toutes les gamines.
Me consideraban como un personaje de fotonovela, casi un cliché, un marinero llamado Ordo Tupikos, para alimentar los fantasmas de todas las jovencitas.
Ordo?
¿ Ordo?
- Ordo!
- ¡ Ordo!
Ordo Tupikos.
Ordo Tupikos.
- Bonjour, Ordo.
- Hola, Ordo.
- Vous êtes bien Ordo Tupikos?
- ¿ Es usted Ordo Tupikos?
Je vous présente Ordo, un ami.
Os presento a Ordo, un amigo.
- Ordo.
- Ordo.
- Ordo, c'est drôle ça.
- Ordo, curioso.
Ordo, c'est pas un nom très courant.
Ordo no es un nombre muy corriente.
Ordo!
¡ Ordo!
Ordo, bordel, tu es sourd!
¡ Ordo, estás sordo!
Bienvenue chez nous, Ordo.
Bienvenido a casa, Ordo.
Ordo, un vieil ami à moi.
Ordo, un viejo amigo.
- Salut, Ordo. Ça va?
- Hola, Ordo. ¿ Qué tal?
"Pour Louise et Ordo, avec toute mon affection."
"Para Louise y Ordo, con todo mi cariño."
- Mais oui, c'est Ordo en marin.
- Claro, es Ordo de marinero.
Hein, Ordo?
¿ Eh, Ordo?
- Je peux vous donner un petit conseil, Ordo?
- ¿ Le puedo dar un consejo, Ordo?
- Vous avez beaucoup d'imagination, Ordo.
- Tiene mucha imaginación, Ordo.
Excuse-moi, Ordo.
Discúlpame, Ordo.
- Ah! Ordo!
- ¡ Ordo!
- Hé! Ordo, qu'est-ce que tu penses de ma fleur?
- Ordo, ¿ qué te parece mi flor?
- Monsieur Ordo!
- ¡ Señor Ordo!
- Buvez encore un petit peu, Ordo, parce que là, vous devenez très perspicace.
- Beba un poco más, Ordo, ya que cada vez está más perspicaz.
Comment allez-vous, mon cher Ordo?
¿ Cómo está, querido Ordo?
Vous avez l'air bien ensemble, Ordo.
Se les ve bien juntos, Ordo.
- Vous savez Ordo, vous avez été son premier amour.
- Sabe, Ordo, usted ha sido su primer amor.
Dans la tête de cette petite, Ordo, dans un petit coin, vous avez toujours été son mari.
En la cabeza de esa pequeña, Ordo, en un rincón, siempre será su marido.
- Je vous parle de mariage, Ordo.
- Le estoy hablando de matrimonio, Ordo.
- Si, Ordo, un vieil ami à moi.
- Sí, Ordo, un viejo amigo.
{ \ An5 \ pos ( 335,223 ) } ordo cul je vous le dis.
¡ El trasero de mi vida está arruinado!
Son père avocat exige une ordo...
El papá es abogado. Quiere una orden judicial.
Mon équipe étudie les substrats neurologiques qui favorisent la compréhension, ainsi que le raisonnement cognitif. Ça rend mes recherches ipso facto prioritaires dans l'ordo cognoscendi.
Mis colegas y yo estamos mapeando los sustratos neurológicos que originan el procesamiento global de información que se requiere para todo razonamiento cognitivo incluyendo la investigación científica, haciendo mi investigación ipso facto más importante en el ordo cognoscendi.
"novus ordo seclorum."
"novus ordo seclorum"
En utilisant le pouvoir du dieu que vous dénoncez, l'Ordre du Dragon a engendré un monstre.
Usando el poder de Dios del que has renegado, Ordo Draco te ha convertido en un monstruo.
Qu'est-ce que l'Ordo Draco pour vous?
¿ Qué es Ordo Draco para ti?
Il a défié l'Ordre du dragon, il a été excommunié par l'Église et reconnu coupable d'hérésie.
Él desafió a la Ordo Draco, fue excomulgado por la Iglesia y encontrado culpable por herejía.
Mais sans Dracula, vous ne pourriez jamais battre l'Ordre du Dragon.
Pero sin Drácula, nunca podrá vencer a la Ordo Draco.
" Ordo...
" Ordo...
Orbo Ab Chao. "l'ordre du chaos".
Ordo Ab Chao. "Orden desde el caos."
Ordo...
Ordo...
Comme c'est écrit sur le dollar juste sous la pyramide, novus ordo seclorum.
Como dice en el dólar justo debajo de la pirámide, novus ordo seclorum.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]