English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Peanut

Peanut tradutor Espanhol

193 parallel translation
- Vous connaissez The Peanut Vendor?
- ¿ Conocéis The Peanut Vendor?
Boston en hiver, Peanut Island en été.
Boston en invierno, Peanut Island en verano.
- Ma poulette!
-! Peanut!
Allons danser, ma poulette!
! Vamos a bailar, Peanut!
Ma poulette...
Peanut...
Toi aussi, tu me plais, ma poulette.
Tú también me gustas, Peanut.
Parfois, tu penses à des choses vraiment bizarres, ma poulette.
A veces dices cosas muy raras, Peanut.
Quoi, poupée?
? Qué pasa, Peanut?
C'est pas un problème pour moi, ma poulette.
Por mí parte no hay problema, Peanut.
Ouais, poulette.
Sí, Peanut.
Ma poulette!
! Peanut!
Peanut m'a suivi en camion.
- Peanut trajo el camión.
D'après Nugget, tu étais avec Ronnie l'autre soir.
Peanut dijo que estabas ahí cuando dispararon.
Qu'il aille se faire foutre.
¿ Qué cojones sabe Peanut?
- Peanut prendra la voiture...
- Deja que Peanut arregle el coche.
On dirait la B.D. De Peanut's.
Parece un personaje de Snoopy.
Je te présente mon neveu.
Te presento a mi sobrino, Peanut.
Peanut?
¿ Peanut?
Tu baises toujours Peanut?
¿ Todavía te tiras a Peanut?
Je sais que tu baises toujours Peanut.
Yo sé que todavía te tiras a Peanut.
Peanut, tu fais quoi?
- Peanut, ¿ qué haces?
Peanut, tu vas Ia fermer, oui?
Peanut, ¿ podrías callarte por un demonio?
Viens ici!
Ven aquí. ¡ Peanut!
Peanut, va-t'en!
Vete, Peanut. Vete.
Savino, Peanut...
Savino, Peanut...
Peut-être qu'il était gênant, comme Hester ou Peanut.
Bien, quizá se avergonzaba de él, como Hester o Peanut.
Dans le jeu de la vie et de la mort, il est bon de savoir que le destin a une faiblesse comme le plaisir d'un poppy salé à la noisette et au chocolat.
Y en el juego de la vida y la muerte es bueno saber que el destino tiene una debilidad. Como la suavidad de un maní salado cubierto de chocolate Peanut Poppies.
Pour ceux qui ne sont pas nés dans le sud des USA, un poppy à noisette est comme un mm s à la noisette juste assez différent pour éviter un procès.
Para aquellos que no se criaron en el sur de EE.UU un Peanut Poppie es como un MM's de maní sólo un poco diferente para evitar litigios.
Quelque chose d'aussi insignifiant qu'un poppy peut changer une destinée.
Algo tan insignificante como un Peanut Poppie puede cambiar tu destino.
Bien qu'ils donnent mauvaise haleine, c'est les poppies qui lui ont fait faire ça.
Aunque hagan que tu aliento sea horroroso fueron los Peanut Poppies lo que la sedujeron.
Moi, c'est Skippy, comme le peanut butter.
Y yo soy Skippy, igual que la mantequilla de maní!
Ce n'est pas une personne, comme Monsieur Patate.
Él no es una persona. No es como "Mr. Peanut".
M. Patate n'est pas une personne.
"Mr. Peanut" no es una persona Will.
Ils ont eu Peanut.
Le dispararon a Peanut.
- Et merde, Peanut est mort?
- Qué cagada, ¿ Peanut murió?
Par hasard, vous connaîtriez pas un gars nommé Peanut?
No conocen a un tipo de nombre Peanut, ¿ no?
Peanut Butter et Jelly.
Peanut Butter y Jelly.
Un certain Peanut, introuvable.
Un tal Peanut, paradero desconocido.
Démerde-toi avec tous ces Peanut.
Arréglatelas para que salgan menos Peanuts.
Même quand Kenny Bird et Peanut se battaient, ils avaient le bon sens de respecter cette trêve.
Hasta Kenny Bird y Peanut, cuando estaban en guerra tenían el buen tino de respetar esa tregua.
Melvin, Little Wil, Big Head Brother, Peanut, Warren.
Melvin, Little Will, Big Head Brother, Peanut, Warren.
Je t'ai fait ton dîner préféré, beurre de peanut et confiture.
Un sándwich de mantequilla de maní y jalea.
Alors tu es l'obsédé de Peanut qui tape sans arrêt sur son piano.
¿ Cómo sabes que comía cacahuetes? ¿ Si estabas concentrado en el piano?
Ne gronde pas Peanut pour tes Twinkies. Peanut?
No le grites a Pitufo por descubrir tus escondites.
Surveillez votre porte-monnaie, parce que vous savez, peanut, il vole les gens.
Guarden la cartera en el bolso porque saben que Maní roba.
- oh, mon Dieu et voici vos cousins - dre dre, trae-trae, peanut et tiny.
- Ay, Señor Y ellos son tus primos : Dre Dre, Trae-Trae, Maní y Pequeño.
Peanut!
¡ Peanut!
Et une nuit, vers 3 h du matin, qui est-ce qui s'amène... et veut des sandwichs au beurre de peanut et à la banane?
Y una noche, ronda alrededor de las 3 : 00 a. M... que debe caminar pulg..
Lâche-le!
Peanut, suéltalo. Bájate, bájate.
Salut, peanut!
Hola, cariño!
Peanut est mort, aussi?
¿ Pitufo también la ha diñado?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]