Translate.vc / Francês → Espanhol / Rancho
Rancho tradutor Espanhol
2,972 parallel translation
Le Love Ranch. Chérie, on va être célèbres.
El Rancho del Amor, vamos, cariño, seremos famosos.
Ça a à voir avec le Ranch?
¿ Tiene que ver con el rancho?
- Ce n'est pas le Ranch.
No tiene nada que ver con el rancho.
- Si ce n'est pas le Ranch, pourquoi...
Si no tiene nada que ver con el rancho ¿ qué demonios es?
Il n'y a pas que le Ranch dans la vie!
El rancho no es la única mierda en el mundo, ¿ ok?
Oui, il va s'entraîner ici au Ranch. - Quoi?
Sí, es correcto, se mudará aquí al rancho.
Le cul, ça met en forme. " " Baise toutes les filles sans payer. La fête. " C'est ça, n'est-ce pas?
Oh, ven al rancho, aliméntate, ten sexo con todas las chicas, no pagues ni un centavo ¿ no es así?
Tu l'as. Mais ne le fais pas vivre au Ranch.
Tienes uno nuevo, pero no tiene que quedarse en el rancho.
Charlie a fait venir la femme de ménage du Ranch.
Charlie mantiene esto y junto al rancho se mantiene estable.
Ici le célèbre Love Ranch où vos fantasmes les plus fous se réalisent.
El Rancho del Amor, donde todas sus fantasías se convierten en realidad. ¿ Cómo puedo ayudarle?
Je ne suis pas revenue ici depuis qu'on a construit le Ranch.
Creo que es un buen uso del rancho.
Cette salope de Fench, elle va pas s'arrêter?
¿ Creen que por esto el rancho se rendirá?
Mme Mary Fench, de l'Association des familles du Nevada, et Charles Bontempo, du Love Ranch, la maison close légale.
La señorita Mary Fynch de la Asociación de la Familia Nevada y a Charles Bontempo del "Rancho del Amor", el prostíbulo legal.
Et de très loin, depuis les avions, on pourra voir le Love Ranch.
, con algo de luces será genial y no importa que tan lejos estés, podrás ver el Rancho del Amor.
Ce sera le nouveau Love Ranch. - À nul autre pareil.
Eso es, será el nuevo "Rancho del Amor", nada parecido.
Vous savez, j'ai réfléchi au Ranch. Il y a beaucoup de changements à faire, immédiatement.
Estuve pensando sobre el rancho y se necesita cambiar muchas cosas, ya mismo.
J'ai plein de bonnes idées. - Pour améliorer le Ranch.
Tengo muchas ideas para hacer el rancho mejor.
- On devrait l'appeler Ranch de Bruza.
Quizá deba llamarse El Rancho de Bruza.
Non, pas question. Ça devrait être le Ranch de Grace et Bruza.
No, no debería llamarse así, debería llamarse el Rancho de Grace y Bruza.
On va dîner au Ranch, on parlera du contrat Ali.
- Cenaremos en el rancho. Podemos hablar del contrato.
Robert Bellner, des services fiscaux. Nous avons tenté plusieurs fois de vous joindre au Ranch, sans succès.
Soy Robert Vilner, he tratado de ubicarlo, he ido varias veces al rancho.
Écoute, je dois retourner au Ranch. - Au Ranch?
- Tengo que regresar al rancho.
- Oui, maintenant.
- ¿ Al rancho? - Sí.
Le Ranch, c'est fini pour toi. On peut trouver ce dont on a besoin.
No, es un error, el rancho ya fue para ti, todo lo que necesitamos podemos tenerlo.
Alors prends le Ranch, c'est tout ce que tu as toujours voulu.
Así que quédatelo, quédate con el rancho porque es todo lo que siempre quisiste.
Il n'y a pas de Ranch sans toi et tu ne vas pas mourir.
No hay rancho sin ti y no te estás muriendo, es una maldita mierda.
Je ne veux plus de tout ça. Je ne veux plus du Ranch. Je ne veux plus de tes rêves.
Charlie, es muy tarde, no quiero nada de esto, no quiero el rancho.
Le fisc fit fermer le Ranch. Ces vampires s'en sont donnés à cœur-joie avec l'autre registre, le vrai, celui que je leur ai envoyé.
Sí, yo dejé todo, el maldito Rancho, que mierda de fiesta tuvieron los otros cobardes.
Les gens viennent du monde entier s'amuser au nouveau Love Ranch.
Hoy en día viene gente de todo el mundo a divertirse en el nuevo "Rancho del Amor".
On visitait ce ranch.
Bob, fuimos a este rancho.
Ils ont plantés des champs de haricots, alors on en a à toutes les sauces.
El Rancho Honor sembró una cantidad enorme de habas así que nos salen hasta por las orejas.
Au ranch KC, on commence la journée par un bon petit-déjeuner.
Todos en eI rancho KC inician con un buen desayuno.
Je croyais qu'il y avait des chevaux.
Creí que era un rancho de caballos.
Quand mon frère a vendu son ranch, j'ai promis de m'en occuper.
Cuando mi hermano vendió su rancho, Ie prometí cuidarla.
Je l'ai retrouvée dans le ranch Walker deux fois. J'ai dû réparer la clôture.
La encontré en eI rancho WaIker dos veces, me costó mucho reparar Ia cerca.
Ça fait beaucoup d'espace. Tout ça, c'est le ranch KC?
Es un gran espacio, ¿ todo es del rancho KC?
Revenir ici, acheter un ranch.
volver aquí y comprar un rancho.
WALKER WR RANCH DÉFENSE D'ENTRER
RANCHO WALKER LOS INTRUSOS SERÁN PROCESADOS
Je sais que tu as des endroits secrets dans le ranch.
Sé que tienes lugares secretos en eI rancho.
Dire que je vais monter le cheval le moins rapide du ranch.
No puedo creer que estoy montando el caballo más lento del rancho.
Elle était au ranch de Walker.
Estaba en eI rancho WaIker.
Vous risquez de perdre votre ranch à cause de ça.
Terminarías perdiendo tu rancho por una tontería así.
Mesdames et messieurs, la prochaine concurrente est le numéro 399, la championne de l'an dernier, Amy Walker, sur son nouveau cheval, Flicka, qui appartient au ranch Walker.
Muy bien, damas y caballeros, eI siguiente exponente es eI número 399 la campeona de hace un año, Amy Walker con su nuevo caballo, Flícka. Propíedad del rancho Walker.
Tu ne t'es jamais demandé pourquoi le ranch s'appelle KC?
¿ Te has preguntado por qué el nombre de mi rancho es KC?
Ranch KC.
Rancho KC.
J'ai toujours dit à ta mère que j'aurais mon propre ranch et qu'on aurait une vraie vie.
Siempre Ie dije a tu madre que tendría mi rancho. Que tendríamos una buena vida.
Et parfois elle avait besoin de faire des cauchemars de ces temps troublés au ranch de Jock.
A veces tenía pesadillas de los malos tiempos en el rancho de Jock.
À plus au bercail.
Te veo en el "rancho."
J'ai laissé quelques indices à notre ancien repaire.
Pero estoy trabajando en ello Dejé una pequeña ayuda en el rancho.
Ni au Ranch.
, no soy buena para ti, no para el rancho.
Patrick et Trévor et Laura et Joy, quatre enfants qui ne seraient pas du tout si Libby et moi n'étions pas aller au ranch de Jock cette nuit.
Cuatro hermosos hijos que probablemente no habrían existido... Si Libby y yo no hubieramos ido al rancho de Jock esa noche