English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Robbins

Robbins tradutor Espanhol

939 parallel translation
Je suis M. Robbins, le président de la compagnie.
Soy el Sr. Robbins, el presidente de la compañía.
Enchanté, M. Robbins.
Encantado, Sr. Robbins.
M. Robbins, de la compagnie National Tire.
Robbins, de la Compañía Nacional de Neumáticos.
C'est un plaisir de vous revoir, M. Robbins.
Sí, me alegra verlo de nuevo, Sr. Robbins.
Robbins!
Robbins.
Au fait, Austin, Wilson, Robbins et Vance voulaient te souhaiter bonne nuit et te remercier pour cette soirée.
Por cierto, Austin, Wilson, Robbins... y, sí, Vance... Quieren que te diga buenas noches y gracias. También se divirtieron mucho.
- Oui, M. Robbins.
- Sí, señor Robbins.
M. Robbins, asseyez-vous.
Señor Robbins, siéntese.
Henry Robbins, quincaillier.
Robbins, Henry Robbins, hojalatería.
Robbins n'est pas un voleur.
Robbins no es un ladrón.
M. Robbins ira mieux demain matin.
Seguro que el Sr. Robbins estará bien por la mañana.
- Nous croyions M. Robbins soûI.
- El Sr. Robbins no estaba borracho.
Robbins, suivez-moi
Robbins, seguidme.
Désolé, M. Robbins.
Lo lamento, Sr. Robbins.
CERTIFICAT DE PUBLICATION DES BANS JEFFERSON T. ROBBINS À LILY STEVENS
LICENCIA MATRIMONIAL JEFFERSON T. ROBBINS Y LILY STEVENS
M. Robbins.
Sr. Robbins.
M. Robbins dit que les recettes de la semaine... de son routier ont été dérobées de son coffre-fort ce soir.
El Sr. Robbins dice que los ingresos de la semana... de su restaurante los robaron de su caja fuerte.
- Vous êtes caissière chez M. Robbins?
- ¿ Es la cajera en el restaurante?
- M. Robbins sait qu'il ne les a pas pris.
- El Sr. Robbins sabe que no.
- M. Robbins vous a viré ce soir?
- ¿ El Sr. Robbins lo despidió hoy?
M. Robbins, je traite des situations pareilles... jour après jour cinq fois par jour... trente-cinq fois la semaine.
Sr. Robbins, lidio con situaciones como ésta... todos los días, cinco veces al día. Treinta y cinco veces a la semana.
Que voulez-vous, M. Robbins?
¿ Qué quiere, Sr. Robbins?
Le plaignant, M. Robbins... a fait une offre inusitée et très généreuse.
El actor, el Sr. Robbins... se presentó con una oferta rara y muy generosa.
C'est l'avis de M. Robbins...
El Sr. Robbins opina...
C'est un vieil ami et employé de M. Robbins... qui a demandé la clémence de la cour.
Es amigo y empleado de mucho tiempo del Sr. Robbins... quien le suplicó misericordia al tribunal.
L'accusé est donc placé en liberté conditionnelle... sous la surveillance de M. Robbins... pour la période de sa sentence suspendue... deux ans.
Por lo tanto, el acusado quedará en libertad condicional... a cargo del Sr. Robbins... durante el periodo de su sentencia suspendida : Dos años.
M. Robbins consent à rétablir Morgan dans ses fonctions... et déduira le montant du vol en question... durant la période de surveillance.
El Sr. Robbins acordó devolverle su empleo a Morgan... y deducir la cantidad del robo en cuestión... durante la libertad condicional.
Ce serait gentil d'aller serrer la main de Robbins.
Sería bueno que fueras a estrecharle la mano a Robbins.
Vous ne comprenez pas, capitaine.
CAPITÁN S. ROBBINS Pero no entiende.
J'apporte les journaux au capitaine Robbins.
¿ Cómo que dónde voy? Le llevo los periódicos al capitán Robbins.
Capitaine Robbins, pouvez-vous lui dire de me laisser?
Capitán Robbins, ¿ le puede decir que me deje?
Le capitaine Robbins mène l'enquête.
El capitán Robbins está investigando.
Capitaine Robbins, homicides.
Capitán Robbins, homicidios.
Tu sais ce que je ferais à ta place?
¿ Sabes qué haría yo en tu lugar, Robbins?
Robbins a tout faux.
El tal Robbins no tiene ni idea.
Salut, Robbins!
Hola Robbins! Hola Robbins!
Tiens Robbins, bois un coup à la santé des bonnes chrétiennes.
Aquí Robbins. Ten uno para todas las señoras temerosas de Dios
La femme de Robbins lui a accordé cinquante cents et il ne peut pas risquer d'être malchanceux.
Solo la dama de Robbin le permite 50 centavos y el no puede tener ninguna posibilidad con la mala suerte
Tu as tué Robbins et la police va venir.
Tu mataste a Robbin y la policía vendrá
Où est notre frère Robbins?
Donde esta el hermano de Robbin?
Et la mort a touché Robbins avec un couteau en argent.
Y la muerte tocó a Robbins con un cuchillo de plata
Tu as tué Robbins et je vais te faire pendre!
Mataste Robbins y te voy a colgar por ello!
Descendez Serena Robbins, et dépêchez-vous un peu!
¡ Ven aquí, Serena Robbins y ven rápidamente!
Serena Robbins, où étiez-vous la nuit dernière?
¿ Dónde estuviste anoche, Serena Robbins?
Serena Robbins, descendez!
Serena Robbins, ven aquí
Vous êtes sa grand-mêre maternelle, Mme Robbins?
¿ Es usted la abuela materna de Mark, señora Robbins? - ¿ La madre de su madre?
C'est les moutons de M. Robbins.
Las ovejas son del Sr. Robbins.
Charles Robbins, Nancy Smith, William Vallery.
Charles Robbins, Nancy Smith, William Vallery.
- Je m'appelle Robbins,
- Me llamo Robbins...
Robbins est parti!
Robbin se fue
Serena Robbins!
Serena Robbins!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]