English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Salvatore

Salvatore tradutor Espanhol

671 parallel translation
Avec...
Con Salvatore Anzelmo Papa.
Donnez-moi ça, vous pourriez vous blesser.
Cuidado, padre Salvatore, podría hacerse daño.
L'un des aumôniers est juif!
Padre Salvatore, uno de los capellanes es judío.
En 1722, le Père Salvatore de San Leo, en 1743, le Père Gian Battista...
En 1722, padre Salvatore de Salerno... el 1742, padre Gianbattista de Arezzo... en 1844, padre Teodoro.
- M. Salvatore, de New York.
El señor Salvatore, de Nueva York.
- Ça ne risquait pas d'être Wall Street.
Hombre, Salvatore, nadie va a pensar que es de Wall Street.
[Certes, la vie de Don Salvatore est tout autre.]
Por supuesto, la vida de don Salvatore es diferente de la de los demás.
- Au revoir, Don Salvatore, et merci.
Adiós, don Salvatore. - Y gracias.
Lucia, c'est Don Salvatore!
Lucía, ahí está don Salvatore.
Bonjour, Don Salvatore.
Saludos, don Salvatore.
Ne vous offensez pas!
No se ofenda, don Salvatore.
Don Salvatore est toujours votre ami.
Don Salvatore siempre será tu amigo.
Au revoir, Don Salvatore, et merci!
Adiós, don Salvatore. Gracias.
En tout cas, Don Salvatore est vraiment un ami.
Don Salvatore en verdad es un amigo.
[Quand on est soûl, mieux vaut ne pas rencontrer l'Adjudant,.. ] [.. même si l'heure est inhabituelle pour Don Salvatore.]
Si estás borracho, es mejor que evites al sargento... aunque es raro en él que esté de paseo a estas horas.
Don Salvatore, hein?
¿ Don Salvatore, verdad?
[Tout le monde parle d'elle et de Don Salvatore.]
Lucía Valastro... su nombre está en boca de todo el pueblo... por culpa de don Salvatore.
Salvatore! Arrête de compter.
Salvador, es inútil que cuentes.
Don Salvatore, bien le bonjour.
- Saludos, Don Salvatore, a su servicio. - A sus órdenes, Doña Sofía.
Patacchiola, préposé au freinage.
Salvatore Tredici, guardafreno.
Bonjour, Mme Salvatore. Bonjour.
- Hola, Sra. Salvatore.
Oh, allez, Mme Salvatore, pourquoi pleurer?
Vamos, Sra. Salvatore, ¿ por qué llora?
Ah si J'ai vu ma logeuse, Mme Salvatore.
Sí, he visto a mi casera, la Sra. Salvatore.
Voici Mme Salvatore. Le Lieutenant Larkin.
Mi casera, la Sra. Salvatore, el teniente Larkin.
Asseyez-vous, Mme Salvatore.
Siéntese, señora.
Ils n'ont pas sorti Salvatore de taule?
¡ Oye, dime una cosa! ¿ No han pagado la fianza para sacar a Salvatore?
Personne ne lui dit, à Salvatore.
- ¿ Quién se lo va a decir a él?
Salvatore, ça va?
Hola, Salvatò. ¿ Qué tal?
C'est le compère de mon mari.
Don Salvatore, un amigo de mi marido.
Enchanté. Salvatore de Torre Annunziata.
Salvatore Aringhiello, de Torre Annunziata.
De Rosa, Salvatore.
De Rosa, Salvatore.
C'est Salvatore
- De Salvatore.
A Montelepre, où Salvatore Giuliano est né.
En Montelepre, donde nació Salvatore Giuliano.
Salvatore Giuliano avait alors 23 ans. Il s'était fait bandit à 21.
Salvatore Giuliano tenía 23 años y estaba huido desde los 21.
Giuseppe Traina et Salvatore Traina.
Giuseppe Traina, hijo de Salvatore, y Salvatore Traina, hijo de Giuseppe.
Oui, c'est Salvatore Giuliano.
Sí. Salvatore Giuliano.
En juillet 1950, Salvatore Giuliano n'est qu'un nom sur une tombe.
En Julio de 1.950 ; Salvatore Giuliano sólo era un nombre en una tumba.
Quels étaient vos rapports avec Salvatore Giuliano?
¿ Qué clase de relación tenía Usted con Salvatore Giuliano?
Vincenzo Pisciotta, dit'Pompo'et Salvatore Passatempo, coupables du massacre perpétré le 1er mai 1947 à Portella della Ginestra.
Vincenzo Pisciotta, alias Pompo y Salvatore Passatempo culpables de la masacre consumada el 1 de Mayo de 1947 en Portella della Ginestra.
Terranova Antonino, fils de Salvatore,
Antonino Terranova, hijo de Salvatore,
Salvatore :
Salvador :
La première : que peut dire le docteur Salvatore à notre journal au sujet du Démon de la mer?
Primero : ¿ Qué puede informar a nuestro periódico el doctor Salvador sobre el Diablo Marino?
Mais si. C'est la demeure du docteur Salvatore. Tout le monde le connaît.
Allí vive el famoso doctor Salvador.
Je suis le fils du docteur Salvatore.
Mi padre es el doctor Salvador.
Vous avez à votre bord le fils du docteur Salvatore.
En su goleta está el hijo del doctor Salvador.
- Mon Adjudant!
- ¡ Don Salvatore!
Salvatore!
- ¡ Salvador! - ¿ Qué?
Salvatore, tu es italien ou espagnol?
- Salvador, ¿ eres italiano o español?
Salvatore, aide-moi.
¡ Salvador, ayúdame, haz algo!
Qu'est-ce que c'est?
¡ Sra. Salvatore! - ¿ Qué pasa?
Et Salvatore?
- ¿ Y Salvatore?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]