English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Sen

Sen tradutor Espanhol

477 parallel translation
Margrave Ruediger, demandez au roi Etzel s'il consent à faire sen votre serment.
Margrave Rüdiger, pregunta al rey Atila si está dispuesto a hacer suyo tu juramento.
35 sen, Madame.
- 35 sen, Sra.
25 sen la paire.
25 sen por el par.
Papa, 40 sen!
¡ Papa tiene 40 sen!
RAMENEZ DES CHIENS ERRANTS, ET TOUCHEZ 40 SEN PAR CHIEN.
TRAIGA PERROS VAGABUNDOS LE PAGAREMOS 40 SEN POR CADA UNO
6 sen.
6 sen.
1 sen.
1 sen.
30 sen.
30 sen.
Cent vingt-quatre yen vingt-six sen... quatre-vingt neuf yen neuf sen...
124 yenes con 26 senes, 89 yenes con 9 senes,... 69 yenes con 28 senes...
Le Dr Sun Yat Sen.
El Dr. Sun Yat-sen
1911 : Sun Yat-Sen expose ses Trois Principes.
1911, Sun Yat-sen explicando sus tres grandes principios
Cette école a été édifiée au nom de Sun Yat Sen.
Esta escuela fue construída en honor a Sun Yat-sen.
Ils saluent Sun Yat-Sen, le Washington de leur République.
Saluda al Washington de la República : Sun Yat-sen
Ils marchent sous la bannière de Sun Yat Sen et de Tchang Kaï Chek.
Marchando bajo las pancartas de Sun Yat-sen y Chiang Kai-shek
La veuve du Dr Sun Yat-sen symbolise l'esprit de la nation.
El espíritu de la Nación está tipificado por esta valiente mujer La viuda del Dr. Sun Yat-sen
Ils réaffirment d'abord les trois principes de Sun Yat Sen :
Antes de la reunión repiten los 3 principios de Sun Yat-sen A saber :
Pour vous, un prix d'ami, ce sera 25 sen.
Te voy a dar el buen precio de un cuarto de yen.
Mène-moi pour 3 sen! Quel radin!
Hazme un descuento, pagaré la mitad.
Sen TSUBOUCHI
Sen TSUBOUCHI
Ça ne sen à lien!
Eso no llega a ningún lado.
25 centimes.
25 sen, por favor.
Je m'en occupe, Suyin, le Dr Sim va arriver.
Yo me ocuparé de él. El Dr. Sen está en camino.
Accompagnez-moi. Le Dr Sen assurera la permanence.
El Dr. Sen se ocupará del caso.
Bonjour, Dr Sen.
- Buenos días, Dr. Sen.
Dr Sim, ce monsieur cherche le Dr Han.
Dr. Sen, este caballero busca a la Dra. Han.
Et moi le Dr Sim.
- Dr. Sen.
Le Dr. Sen pourrait venir.
¿ Le importa si va el Dr. Sen?
J'en doute, Sen.
No, lo dudo mucho, Sen.
Cela vous inquiète vraiment?
Eso no es asunto suyo, Sen.
Les réfugiés la fuient à la cadence de 3 000 par jour.
Sen, cada día llegan a Hong Kong una media de 3.000 refugiados.
- Sen. Simpkins est ici, et...
- El Senador Simpkins está aquí y...
Alors j'ai demandé à Sen Simpkins s'il pouvait m'aider à trouver... et il m'a conduit et, vous voilà ici.
Entonces le pedí al Senador Simpkins que me ayudara a encontrarle... y él me ha traido aquí y resulta que Ud. estaba aquí.
- Vous sen...
- Un as...
- 35 cents. 1173 sen.
- 0,35 $. 1173 yenes.
C'est assez loin. Va pour 50 sens.
Está un poco apartado. 50 sen.
Je t'en donne seulement 40.
Te daré 40 sen.
Pour toutes les maladies, vous n'avez qu'un remède : Le séné.
Dicen que sea cual sea la dolencia tiene una prescripción : cápsulas de sen.
Juste prier pour quil sen aille.
Sólo rogaba que se fuera.
Je dois rappeler au témoin de sen tenir à ce quelle a vu ou entendu.
Debo exhortar a la testigo a que declare sólo aquello que realmente vio o escuchó.
Sils nempêchaient pas ça, la police sen chargerait peut-être.
Si ellos no lo impedían, tal vez la policía sí.
Jai une photo delle, mais je croyais quon ne pouvait pas sen servir.
Tengo una foto de ella, pero creí que no podíamos publicarla.
L'autre jour, les hommes de Sun-Yat-Sen ont voulu jouer aux cons, j'ai dû briser la révolte dans l'oeuf.
La última vez, los hombres de Sun-Yat-Sen trataron de engañarnos y corté de raíz la rebelión.
Sen!
¡ Sen!
J'aimerais que vous remettiez cela à une servante qui s'appelle Sen et qui travaille à l'auberge Musashi.
Necesito que lleves esto... a una camarera llamada Sen que trabaja en la posada de Musashi.
Le voilà ton stimulant, Passworthy.
Por favor, av ¡ sen a todos cuantos puedan.
Puis-je vous voir un instant, sén...
¿ Podemos hablar, se...
Mademoiselle, mad...
Señorita, señ...
Ne me l'enlève pas, Seigneur.
No te la lleves, Señ...
- Quoi?
Señ...
la suicidaire est dans l'armurerie!
Señ... La suicida se metió en la armería!
Bonjour, Artie.
Ud. también, señ... Ah, hola, Artie.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]