Translate.vc / Francês → Espanhol / Storm
Storm tradutor Espanhol
406 parallel translation
" Je dois parler au Capitaine du Storm Bird dès que possible.
Debo hablar con el Capitán del Storm Bird tan pronto como sea posible.
Ensuite le soir j'embarquerai dans le Storm Bird et nous partirons de suite. "
Entonces al anochecer embarcaré en el Storm Bird y zarparemos enseguida.
"J'ai appris que le Storm Bird navigue vers l'Amérique du Sud. C'est vrai?"
He oído que el Storm Bird está navegando por Sudamérica. ¿ Es cierto?
"Le Storm Bird a quitté le port ce soir pour une destination inconnue."
El Storm Bird deja el puerto esta noche hacia un destino desconocido.
A bord du Storm Bird.
A bordo del Storm Bird.
" Ellen Terry a été emmenée à bord du Storm Bird, qui a immédiatement appareillé.
Ellen Terry fue llevada a bordo del Storm Bird, que zarpó inmediatamente.
"Changez le cap du Storm Bird immédiatement!"
¡ Cambia el rumbo del Storm Bird enseguida!
Je m'appelle Barry Storm.
Me llamo Barry Storm.
Tu t'appelles Barry Storm.
Dices que te llamas Barry Storm.
Martha, voici M. Storm.
Martha. Éste es el Sr. Storm.
- Je m'appelle Barry Storm.
- Mi nombre es Barry Storm.
Ce que je savais était top secret, seulement connu par Barry Storm.
Lo que sabía era alto secreto, conocimiento secreto para Barry Storm.
Je cherche cet or depuis 20 ans.
He buscado ese oro durante 20 años, Storm.
Tu n'avais pas pensé à ça, hein?
¿ No habías caído en eso, Storm?
J'ai récupéré ça la nuit dernière à la taverne "Storm King".
Recogí esto la pasada noche en la taberna "Storm King" parece ser de uno de sus "correos"
J'allais les livrer de la façon habituelle à la taverne "Storm King", mais un camarade officier se méfiait de moi et j'ai dû le tuer.
Yo iba a entregarlo de lamanera usual en camino a la taberna "Storm King," pero Un compañero oficial tenía sospechas de mí y tuve que matarlo.
- J'imagine que vous vous êtes rencontrés à l'auberge "Storm King".
- ¡ Sí! / / - Imagina que se encuentraron en la posada "Rey Storm".
Lorsque vous en aurez terminé avec la chaîne, allez vers le nord à la taverne "Storm King".
Usted estará al mando. Cuando termine con la cadena, ir al norte, a la taberna "Storm King".
- Oui, et Eddie Storm.
- Sí ; y Eddie Storm.
Carla Hayes, Eddie Storm.
Carla Hayes, Eddie Storm.
Eddie Storm et toute sa bande.
Eddie Storm, y toda su banda.
- Eddie Storm, le producteur?
- ¿ Eddie Storm, el productor?
Pardon M.Storm. Un appel pour vous.
Perdon, Señor Storm. Una llamada para Usted.
Lundi je fais un essai avec Eddie Storm pour un film de Bruce Benton.
El Lunes, he hecho un ensayo con Eddie Storm, para un film de Bruce Benton.
Où sont les cicatrices M.Storm?
¿ Dónde están las cicatrices, Señor Storm?
Il vous a fait ça ainsi qu'à Eddie Storm?
¿ Él le ha hecho eso, así como a Eddie Storm?
- ln the middle of the storm?
- ln the middle of the storm?
Quiet storm water, m-m-my generation
Quiet storm water, m-m-my generation
ÎLE DE STORM, 4 ANS PLUS TARD
STORM ISLAND, CUATRO AÑOS DESPUÉS
L'île de Storm.
Storm Island.
Vous êtes sur l'île de Storm.
Está en Storm Island, la isla tormentosa.
- L'île de Storm?
- ¿ lsla tormentosa?
- On est sur l'île de Storm?
- ¿ Es esto Storm Island?
Sanda Bister, Uist et Storm.
Sanda Bister, Uist y Storm.
- Pour laquelle?
- ¿ Cuál? - Storm.
- Storm. On ne peut jamais réveiller Tom.
Tom nunca contesta de noche.
L'île de Storm envoie un message SOS.
Aquí Storm Island enviando un SOS.
Ici l'île de Storm.
Aquí Storm Island.
Allô, île de Storm.
Hola, Storm Island.
Allô.
Storm Island.
À vous, île de Storm.
Adelante, Storm Island.
Vous m'avez rappelé Jimmy Stewart dans "The Mortal Storm".
Me recordó a Jimmy Stewart en The Mortal Storm.
Quand les gens sauront qu'il y a une remise de 500 $... sur toutes les "Geo Storm", vous allez être plus occupés que moi!
Presiento que cuando la gente se entere del descuento de $ 500 en los "Geo Storm", incluso el convertible Ud. Estará más ocupado que yo.
À bord, seulement troupes d'assaut, dignitaires et impérialistes.
La única gente abordo eran los Storm Troopers, dignatarios, Imperialistas.
Tu vois les troupes d'assaut installer des chiottes?
¿ Piensas que un Storm Trooper normal sabe como instalar un retrete principal?
Madame Storm. Pension de famille.
RESIDENCIA PARA ESTUDIANTES SRA.
Salut, Ms.Storm. Johnny et Susan veulent-ils aller dans l'espace avec nous?
Hola Sra. Storm. ¿ "Johnny y Susie pueden ir al espacio con nosotros"?
Miss Storm..... vous ne cassez pas des choses, ni ne prennez feu, n'est-ce pas?
Srta. Storm, ud. no rompe cosas, o se combustiona, o algo así, ¿ verdad? No.
Nous vous dirons laquelle après la météo d'Aurore Boréale.
No les diremos cuál hasta después del clima con el gracioso Sonny Storm.
Etudiants bienvenus
STORM.
Miss Storm?
¿ Srta. Storm?