Translate.vc / Francês → Espanhol / Templeton
Templeton tradutor Espanhol
340 parallel translation
Suis-moi, il faut voir Fay Templeton!
Debemos ir a ver a Fay Templeton antes de que actúe.
Fay Templeton?
- ¡ George! - Fay Templeton no está mal.
Elle l'écoute.
- Y él influye sobre Fay Templeton.
Si je peux la voir, vous avez deux places.
Si me deja ver a la Srta. Templeton, tendrá entradas para mi nueva obra.
- Mme Templeton? . - En haut!
- ¿ Y el camerino de la Srta. Templeton?
Mme Templeton n'a jamais rien vu de vous.
Justo hablábamos de usted. La Srta. Templeton nunca vio su obra.
Ne vous méprenez pas!
No me malinterprete, Srta. Templeton.
Pardonnez mon intrusion, Madame. J'aimerais offrir mes fleurs moi-meme.
Perdón por interrumpirla, Srta. Templeton pero quisiera darle mis flores, a mi modo.
. J'écris avec un crayon.
Srta. Templeton, puedo escribir sin nada, salvo un lápiz.
- Pardon! J'ignorais...
Perdón, Srta. Templeton, No me di cuenta quién era.
- Je peux me changer?
- ¿ Le importa si me cambio? - Gracias, Srta. Templeton.
ça vous plaît? .
Le gusta, Srta. Templeton, ¿ no?
Et Fay Templeton?
¿ Qué pasó con Fay Templeton?
. Tu hésites à la prendre?
¿ Dudas respecto de tener a Fay Templeton en tu obra?
Elle te hante? .
¿ Por qué te preocupa tanto Fay Templeton?
J'ai donné ton air à Templeton.
Esta noche le di tu canción a Fay Templeton.
MIle Templeton!
¡ Srta. Templeton!
Bonjour, Mlle Templeton.
Buenos días, Srta. Templeton.
Vous êtes bien Joan Templeton?
¿ Es Ud. Joan Templeton?
Vous vous appelez Joan Templeton.
Su nombre es Joan Templeton.
Ça vous dit, Joe Templeton?
¿ Conoce Ud. a Joe Templeton?
On l'a arrêté à Londres.
Joe Templeton fue arrestado en Londres.
Vous rompez avec le gang Templeton?
Es muy difícil entender a la cuadrilla Templeton.
C'était l'été 1919 et je passais par Chicago. Elliott Templeton, un ami que j'avais rencontré à Londres et Paris, et sa sœur, Mme Bradley, m'avaient invité à un dîner dans un grand country club comme il y en avait tant en Amérique juste après la guerre.
En el verano de 1919... en mi paso por Chicago camino del lejano Oriente... un amigo mío, Elliott Templeton, a quien conocía de Londres y París... me invitó a cenar con él y con su hermana, la Sra. Bradley.
La table de M. Templeton.
- Buenas noches, señor. - ¿ La mesa del Sr. Templeton?
Vous êtes très ami avec lui?
Es un buen amigo del Sr. Templeton, ¿ verdad?
Comment va votre ami Elliott Templeton?
Hola. ¿ Cómo está su amigo Elliott Templeton?
Il a fait une rechute.
Elliott Templeton sufrió una recaída.
Je vais prévenir Monsieur.
Le diré al Sr. Templeton que está aquí, señor.
Le temps presse. Monsieur devrait recevoir les derniers sacrements.
- Cada vez queda menos tiempo... y el Sr. Templeton debería recibir la extrema unción.
Elle a oublié Elliott. Je sais.
- No invitó a Elliott Templeton.
Une lettre pour M. Templeton.
Una carta para el Sr. Templeton, señor. Es urgente.
M. Elliott Templeton a le regret de ne pouvoir accepter l'aimable invitation de la Princesse Novemali en raison d'un rendez-vous préalable avec son Créateur.
El Sr. Elliott Templeton lamenta... no poder aceptar... la amable invitación de la princesa Novemali... debido... a un compromiso previo... con el Santísimo Señor.
- Je suis bien chez mlle Channing?
- ¿ Es Templeton 89970? ¿ Margo Channing?
Commerciaux, rédacteurs et graphistes chez Miss Templeton.
La Srta. Templeton quiere ver a los de ventas, textos y gráficos.
Je suis Carol Templeton de Bracket, McGalpin Gaines.
Soy Carol Templeton, de Bracket, McGalpin Gaines.
Miss Templeton, vous êtes avec nous depuis peu.
Srta. Templeton, usted no lleva mucho con nosotros.
J'ai eu une matinée difficile à cause de cette horrible Carol Templeton.
He tenido una mañana muy dura por culpa de esa Carol Templeton.
Et Miss Templeton?
¿ Y qué pasa con la Srta. Templeton?
Carol Templeton, je vous prie.
Carol Templeton, por favor.
Carol Templeton avait raison.
Carol Templeton tenía razón.
Carol Templeton?
¿ Carol Templeton?
Ça n'arrêterait pas Templeton.
Eso no parará a Templeton.
Miss Templeton, vous doutez de votre propre témoin?
Srta. Templeton, ¿ duda de su testigo?
Miss Templeton...
Srta. Templeton querría...
Miss Templeton?
¿ Srta. Templeton?
Et on a remis la Templeton à sa place.
Y a ella la hemos puesto en su sitio.
Vous êtes modeste.
Está siendo modesta, Srta. Templeton.
Je lui ai donné ton air!
- Le di tu canción a Fay Templeton.
- Amenez-nous du sherry, Templeton.
- Jerez, Templeton.
4,50 $ chez Obendorfer.
$ 4,50, Sr. Templeton.