English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Terra

Terra tradutor Espanhol

379 parallel translation
J'ai lu un éditorial dans l'Express de Terre Haute... écrit par M.John Soule, dans lequel il écrit, "Allez à l'ouest, jeune homme."
He leído un editorial en el Terra Haute Express... escrito por el Sr. John Soule, que dice : "Ve hacia el oeste, joven".
Tout sont revenus sur Terre avec une information qui peut affecter tout les habitants de votre planète.
Todos han regresado a la Terra poseyendo una información que afecta a todos los habitantes de su planeta.
13 millions de kilomètres carrés de terra incognita,
Cinco millones de kilómetros cuadrados de tierra incógnita.
Cela attendra bien que je sois sur la terra firma.
Eso puede esperar hasta llegar a tierra firme.
Nous y allons. J'active le Terra-screw.
Vamos a aterrizar, voy a activar el Tornillo Terra.
C'est notre dieu, Terra.
Es nuestro Dios, Terra.
Oh, Terra...
¡ Oh, Terra...
Ô Grand Terra!
¡ Oh, gran Terra!
Je jure, ô Terra que tu seras vengé.
Le juro, oh Terra que será vengada.
Terra a parlé.
Terra ha hablado.
Adieu, Terra.
Adiós, Terra.
Ce sont eux qui ont tué Terra.
Fueron ellos, los que mataron a Terra.
Laisse ta pluie ardente tomber sur ces envahisseurs démoniaques qui ont osé apporter la mort sur Terra.
Deja que tu lava, roja y caliente lluvia de tierra, baje sobre los demonios invasores que se han atrevido a traer la muerte a Terra.
Terra est vengé.
Terra será vengada.
Mais maintenant, Terra va parler.
Pero ahora Terra va a hablar.
Ô, Terra...
Oh, Terra...
Grand Terra!
¡ Gran Terra!
Ils sont plus forts que Terra.
Son más fuertes que Terra.
Terra est un faux dieu!
¡ Terra es un falso dios!
Por meio da guerra, fazendo varrer da face da Terra,
Por medio de la guerra, limpian de la faz de la Tierra,
Je veux juste prendre le pouls de la terre ferme.
Sólo deseo tener la sensación de "terra firma".
Terra Ten, d'où leur nom.
Terra Ten... de ahí la actual deformación del nombre.
Préteur du collège pontéfical de Ciociaria et Terra di Lavoro.
Rector del Colegio Pontificio de Labradores y Tierra de Cultivo. -... declara... - Se acabó.
Depuis le retour des guerriers avec des prisonniers de l'Alliance de la planète Terra, la flotte est en ébullition.
Desde el regreso de nuestros guerreros, con prisioneros de la Alianza del planeta Terra, la flota ha estado completamente confundida.
Si Terra est bien la planète Terre, notre voyage à travers l'univers pourrait avoir été en vain, car si nous avons échappé aux Cylons, c'est pour faire face à un autre oppresseur, cette fois humain.
Si esta Terra es el planeta Tierra que buscamos, nuestro vuelo por el universo puede haber sido en vano, pues habremos eludido a los cylones sólo para hallar un enemigo humano igualmente opresivo.
Je ne sais pas si Terra est la planète Terre que l'on cherchait.
No sé si esta Terra es el planeta Tierra que buscamos.
Ce qui arrive aux habitants de Terra peut tous nous affecter.
Lo que le suceda a la gente de Terra puede afectarnos a todos.
On vous rapprochera autant que possible de Terra sans causer de complications.
Lo acercaremos lo más posible a Terra sin causar complicaciones.
Terra est très loin.
Terra queda muy lejos, llevaría...
La vérité est simple, je ne peux pas être vu par les gens de Terra hors de l'environnement de mon vaisseau.
La simple verdad es que la gente de Terra no puede verme fuera del medio de esta nave.
Si vous êtes si avancés, pourquoi vous préoccupez-vous de Terra?
Mira, John, si eres tan avanzado, ¿ por qué te importa qué le ocurra a la gente de Terra?
Ce qui arrive aux habitants de Terra peut tous nous affecter.
Digamos que lo que le ocurra a ellos puede afectarnos a nosotros, como también a ti y a tu gente.
Vous en jugerez par vous-même en arrivant sur Terra.
Tú lo descubrirás ni bien llegues a Terra.
Vous n'aurez pas le temps de vous forger une crédibilité alors on a emprunté celle d'un autre.
No tienes tiempo de armarte una credibilidad en Terra. Entonces tomamos prestada la de otra persona.
Je dois aussi vous préciser que c'est un gredin. Mais c'est tout ce que nous avons. Veuillez nous excuser si vous n'êtes pas très populaire sur Terra.
Debo mencionar que es un tanto sabandija, pero es todo lo que tenemos para trabajar, así que quizá no sea el hombre más popular de Terra.
Une flotte de l'Alliance de l'Est a détruit tout ce qui venait de Terra.
¿ Cuando una flota de destructores de la Alianza Oriental destruye cualquier cosa que viaje desde Terra?
Selon notre géoscan, ce serait quelque part aux environs de Terra.
Si el geoescaneo es correcto, proviene de los alrededores de Terra.
Le destroyer de l'Alliance de l'Est à dû s'y rendre directement.
El destructor de la Alianza debe haberse salteado Lunar Siete e ido directo a Terra.
Tigh, établissez un plan de vol pour Terra.
Tigh, trace un curso a Terra.
Messieurs, ces vaisseaux n'ont pas été amenés ici par des habitants de Terra.
Caballeros, lo que sea que volara esas naves no son de Terra.
Premier contact avec des habitants de Terra, laser en position.
Que el registro muestre que en mi primer contacto con gente de Terra, mi láser está puesto en aturdir.
Terra est en plein remue-ménage.
Es como si todo estuviera de cabeza en Terra.
Le Precedium suspecte le président d'avoir déjà cédé toutes les planètes satellites de Terra.
¿ Y si te dijera que el Precedium sospecha que el presidente ya ha rendido todos los planetas satélites de Terra? Papá, eso no puede ser cierto.
Il est sur Terra. J'ai été le chercher à l'extérieur de la ville.
Está en Terra, me llamó y fui a buscarlo a las afueras de la ciudad.
D'ici un centare, nous serons à proximité de Terra.
Dentro de un centar, estaremos en rango de mira del planeta Terra.
Il y a aussi des références à une autre planète, Terra...
También... hay referencias a otro planeta llamado Terra...
- On s'arrête ici!
- ¿ Qué pasa? - Volvemos a Villa da Terra.
Terra.
Terra.
"Les mauvais quitteront bien vite leurs richesses, " comme un rêve.
Pero los que sirven a Dios poseerán la Terra... la verdadera tierra... la Jerusalem eterna.
- Alors vous ne pouvez pas venir de Terra.
Entonces no pueden ser de Terra.
Terra?
¿ Terra?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]