Translate.vc / Francês → Espanhol / Thorn
Thorn tradutor Espanhol
348 parallel translation
- Bea Thorn.
- Bea Thorn.
C'est pas gentil, Miss Thorn.
Ahora eso no es justo, Srta. Thorn.
- Miss Thorn est là?
- ¿ Has visto a la Srta. Thorn?
Oh, Francis, voilà ta nouvelle assistante.
Oh, Francis... La Srta. Thorn es tu nueva asistente.
Installez-vous là-bas.
Muy bien, Srta. Thorn, mire desde ahí, ¿ quiere?
Deux prologues pour vous et trois pour Miss Thorn.
Podemos usarlo. Tú estás en dos prólogos. Srta. Thorn, usted está en los tres.
Je suis Mme Thorn costumière de la troupe.
Soy la señora Thorn, de vestuario.
Je ne me baigne pas.
Yo tampoco nadaré, señora Thorn.
Mme Thorn, du gin.
San Toy, ginebra. Señora Thorn.
C'est Mme Thorn.
Es la señora Thorn.
Je peux comprendre pour Marcia et Lois mais pourquoi San Toy?
Entiendo lo de Marcia y lo de Lois, señora Thorn... ¿ pero por qué San Toy?
Mme Thorn a quitté la plage en portant la robe de Marcia pour faire croire que Marcia avait été tuée dans la maison.
La señora Thorn fue a la playa con la bata de Marcia, tonta. Fingiendo que Marcia fue asesinada en la casa y siguió adelante.
Pour voir la famille de la vieille Thorn. Ils ont une propriété. - Et?
Quiero ir al campo, a la finca de los palientet de la teñOla ThOln. - iPala?
J'étais employée chez la Thorn, je m'y connais.
Yo trabajé para la Thorn, estoy al tanto.
Thorn?
iThOln?
Le colonel Thorn, c'est celui de l'attentat.
El coronel Thorn fue el del atentado.
Il y a plein de Thorn.
Hay muchos Thorn.
- Non, c'est le fils de celle chez qui tu as été.
- No, ese es el hijo de la Thorn donde trabajaste.
En janvier, quand le colonel Thorn est rentré de l'Est.
En enero, cuando el coronel Von Thorn regresó del Este.
Thorn...
Thorn...
Plusieurs choses. Etes-vous employée chez Mme Von Thorn?
Valiat COtat. iTlabaja pan la Sn.
Tout va s'expliquer, Mme Von Thorn.
Todo se aclarará, Sra. von Thorn.
Elle s'appelle Von Thorn, elle fuit et vous l'aidez.
Se llama Von Thorn, está huyendo y Vd. Ie ayuda.
J'ai bien envie de m'occuper de mes affaires et de dire à Thorn Shornton qu'il pourrait se passer de vous!
Debería dedicarme a mis asuntos y decirle a Thornton que estaría mejor sin ti.
"Je viens à la demande " de Thorn Shornton... "
Yo he venido a petición de Thorn Seanton...
" Le Hussard Thorn abandonne le ring.
" Tornado Thornton abandona el ring.
Ici M. Thorn... euh, Kaplan.
Operadora, soy el Sr. Thorn...
Détective Thorn, 14ème Secteur.
Inspector Thorn, del Distrito 14.
Je te croyais de Brigade Anti-Émeutes.
Thorn, te creía en antidisturbios.
Thorn, 14ème Secteur.
Soy Thorn, del Distrito 14.
Détective Thorn, 14ème Secteur.
Inspector Thorn, del 14.
À son retour, dites-lui que le Détective Thorn est passé.
Sí. Cuando vuelva, dígale que Thorn ha estado aquí.
J'aurais dû vous offrir quelque chose.
Debí haberle ofrecido algo, Sr. Thorn.
Ici RC105.
Thorn. Identificación RC105.
Venez donc nous voir un peu!
Thorn, venga por aquí.
C'était Thorn.
Era Thorn.
Je ne vous savais pas ici.
Ignoraba que estaba aquí, Sr. Thorn.
Thorn, Je vais au Foyer.
Thorn - Me voy al hogar.
Je t'aime, Thorn.
Te quiero, Thorn.
Il faut que tu le prouves.
Tienes que demostrarlo, Thorn.
Je t'en supplie, Thorn.
Por favor, Thorn.
Il faut que tu le prouves, Thorn.
Aporta las pruebas, Thorn.
Thorn, je veux vivre avec toi.
¡ Yo quiero vivir contigo!
- Où êtes-vous, nom de Dieu?
¡ Thorn! - Thorn, ¿ dónde se ha metido?
Cette nuit, M. Thorn, Dieu vous a donné un fils.
Esta noche, Sr. Thorn Dios le ha dado un hijo.
Le Hussard Thorn!
Tornado Thornton, claro.
Je ne veux rien faire contre...
No. No quiero hacer algo tan poco amistoso, Sr. Thorn.
Je m'inquiétais.
Thorn.
Écoute-moi, Thorn.
Escúchame, Thorn.
Le 14ème secteur.
- Thorn, ID RC105. Con el Distrito 14.
Je suis si contente!
¡ Thorn, qué alegría!