Translate.vc / Francês → Espanhol / Tired
Tired tradutor Espanhol
33 parallel translation
- She's tired.
Está cansada.
l'm tired, l'm fed up!
- Estoy cansada, por eso.
It is! l'm tired. I want a break.
Lo es, estoy cansada, quiero parar.
I am fatigué. I am tired.
Estoy cansado, cansado.
Vieux machin.
- # A sacrificarse # - Tired heifer.
# Lord # l'm so tired of running
estoy tan cansado de correr #
Man, l'm gettin'so sick and tired Of fuckin'with this steel
Dios, estoy tan cansada y molesta de joder con este acero
I was tired of live in Olympia without anything to be done.
Comencé a vivir en Olympia y sin nada que hacer.
Sometimes, I fall asleep when l'm tired of persons or bored if they are immersed in a group of people and I do not want to be type in the back-stage or during the tour, in general.
A veces me quedo dormido, cuando estoy cansado de la gente o aburrido si no quiero socializar y estoy atrapado en una situación así, como entre bastidores o estar de gira.
Je suis crevé.
I'm dead tired.
# Cos my body s tired of travelling # And my heart don t wish to roam
"Porque estoy cansado de viajar... y mi corazón no desea vagar."
( hungry and tired )
( hambriento y cansado )
Nice to hold when l'm tired
# A quien me guste abrazar, cuando esté cansado #
I know you tired of these lames
* Sé que estás cansada de estos tontos *
♪ I was tired of not getting so I got o n the go ♪
Estaba cansado de la nada Me fui de donde estaba
¶ The cable box s bite again... ¶ ¶ Getting too tired ¶
# La caja del cable mordió de nuevo # # Está muy cansado #
♪ l'm getting tired and I need somewhere to begin ♪
* Me estoy cansando y necesito algún sitio para empezar *
Parce que je suis lassé de ces scènes...
♪ Cos I'm tired of these scenes ♪
♪ l'm so sick and tired ♪
# Estoy muy harto y cansado #
Mets-les à terre, mon gars. ♪ l'm too tired and you re too drunk... ♪
Déjalos boquiabiertos, colega.
Je suis fatigué d'heures d'étude,
I'm tired of hours of study,
Fatigué d'être un paria, Obtenez poussés par l'enseignant,
Tired of being an outcast, Get prodding from the teacher,
l'm tired of magazines Saying flat butts are the thing
# Estoy cansado de las revistas # # que dicen que un trasero plano es lo único #
♪ l'm tired of waiting on you
# Estoy cansada de esperarte #
You say you re tired and you just want to close your eyes
# Dices que estás cansado # # Y que sólo quieres cerrar los ojos #
l'm so tired of being burned
* Estoy muy cansada de quemarme *
♪ Must make you so tired ♪
"Debes de cansarte mucho."
♪'Cause l'm too tired to be honest ♪ ♪ And l'm too hurt ♪ ♪ To pretend ♪
# porque estoy demasiado cansado para ser honesto # # y estoy demasiado herida # # fingir #