English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Tish

Tish tradutor Espanhol

189 parallel translation
Oui, Tish.
Sí, Tish, lo has oído.
- Tish.
- Tish.
Tu es si romantique, Tish.
Eres tan romántica, Tish.
Quoi donc, Tish?
¿ Qué es, Tish?
Tish, et Goomba à Nairobi?
Tish, ¿ y Goomba de Nairobi?
Madelyn et Tish?
¿ Madelyn y Tish?
Madelyn est en Europe et Tish fait du ski à Jackson, au Wyoming.
Madelyn está en Europa y esa chica está esquiando en Jackson, Wyoming.
- Dieu!
- ¡ Tish!
A votre service. Tish?
Te lo serviré enseguida. ¿ Tish?
Tish, t'as eu une dure journée. On devrait se coucher.
Ha sido un día largo. ¿ Por qué no nos vamos a dormir?
- Bonne nuit, Tish.
- Buenas noches, Tish.
Désolé, Tish.
Lo siento, Tish.
Tish, qu'est-ce que tu fais ici?
Tish, ¿ qué demonios haces aquí?
Tish, ils savent que tu es la fille de Chance.
Tish, ellos saben que eres hija de Chance.
J'aimerais parler à Tish en privé.
Me gustaría hablar a solas con Tish.
- Tish, je...
- Tish, yo...
Et mes meilleurs voeux, Tish.
Y te deseo todo lo mejor, Tish.
Tish l'accueille à l'aéroport.
Tish fue a buscarla.
Eh bien, Tish m'a dit comment c'est arrivé.
Bueno, Tish me contó cómo sucedió todo esto.
Personne n'est plus enthousiaste que Tish.
Jamás viste a alguien tan conmovida como Tish.
- Je ne veux pas que Tish...
- No quiero que Tish...
- Tish n'est pas toi, Madelyn!
- ¡ Tish no es tú, Madelyn!
Et tandis qu'on est sur ce truc de gendre... quelle est l'idée d'emmener Tish dans ces missions?
Y ya que estamos en esa cosa de yerno... ¿ cuál es la idea de traer a Tish a estos incendios?
Comment Tish tient-elle le coup après dix feux?
¿ Cómo soporta Tish después de diez incendios?
Greg et Tish sont là avec elle, n'est-ce pas?
Greg y Tish están allá con ella, ¿ no es así?
Elle pense que Tish joue la comédie... et elle ne me croit pas vraiment.
Ella cree que Tish está actuando y no me cree.
Comment est Tish sur les lieux, Chance?
¿ Cómo soporta Tish los incendios, Chance?
Autre chose. Cesse de t'occuper de Tish.
Deja de mandar a Tish.
- Ce n'est pas drôle, Tish.
- No es divertido, Tish.
- Le puits est empoisonné, Tish.
- Es un pozo de gas venenoso, Tish.
Je suppose que Jack t'a aussi dit que Tish et Greg... seront probablement de retour à temps pour le dîner.
Me imagino que Jack también te dijo que Tish y Greg... probablemente regresarán a tiempo para cenar.
C'est ton tour, Tish.
Te toca, Tish.
Eh bien, au moins il a eu le bon sens... d'éloigner Tish de là.
Bueno, por lo menos tuvo el buen sentido... de sacar a Tish de ahí.
Tish et Greg sont impliqués.
Lnvolucra a Tish y a Greg.
Mon seul plan, c'est de rejoindre Tish.
El único plan que tengo es estar con Tish.
Qu'est-ce que Tish fout ici?
¿ Qué demonios hace Tish aquí?
Si je voulais que Tish soit ici, je ne lui aurais pas dit de partir.
Si quisiera a Tish aquí, le habría permitido que se quedara.
Ou est-ce parce que Tish est ici?
¿ O sólo es porque Tish está aquí?
Tish a dit que ce serait mieux ici.
Tish dijo que sería mejor aquí.
Mais si je peux le supporter... d'après ce que Tish me dit, il n'y en aura pas de pire.
Pero si puedo soportarlo... por lo que me cuenta Tish, jamás habrá uno peor.
Salut Andie, je m'appelle Tish.
Hola, Andie. Soy Tish.
Tish Ambrosé.
Tish Ambrosé.
Bien. Qu'est-ce qui t'amène ici, Tish?
Sí. ¿ Por qué viniste al Campamento Espacial?
Max, Tish, installez-vous sur le mini-pont.
Max, Tish, vayan a sus asientos.
Max, Trish, ça va?
Max, Tish, ¿ están bien?
Bonne idée, Tish.
Buena idea, Tish.
Tish, elle ne peut pas, tu comprends?
Tish, no puede, ¿ entiendes?
Tish, donne-moi ta ceinture.
Tish, dame tu cinturón.
Prends la trousse médicale.
Tish, busca el botiquín.
- Tish, tu as quelque chose?
- Tish, ¿ tienes algo?
Allô, Tish?
¿ Aló, Tish?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]