Translate.vc / Francês → Espanhol / Tropez
Tropez tradutor Espanhol
143 parallel translation
- A Saint-Tropez, Sire.
- En Saint-Tropez, Sire.
On avait débarqué près de Saint-Tropez.
Aterrizamos cerca de Saint-Tropez.
Vous êtes bien équipés, cette année, à Saint-Tropez.
Este año están bien equipados en la brigada de Saint-Tropez, ¿ no?
- Une urgence pour Saint-Tropez?
- ¿ Hay una emergencia en Saint-Tropez?
Le ski nautique à St Tropez, les bains de soleil à Antibes, étudier le grec.
Esquí acuático en St. Tropez, bronceándome en Antibes, estudiando griego.
Par exemple, Saint-Marin, San Francisco, Sain-Tropez.
San Marino, San Francisco, Saint-Tropez.
le digestif au clair de lune à Saint-Tropez.
Licores a la luz de la luna en Saint-Tropez.
Maurice Dalbret vous appelle de Saint-Tropez.
- Desde Saint-Tropez.
Maurice t'a persuadé que tu aurais dû être à Saint-Tropez avant-hier.
Te convenció de que es imprescindible que vayamos a Saint-Tropez. ¿ Por qué siempre te dejas engañar?
- --
VITTORET HOSPITALIZADO EN ST. TROPEZ... TRAS UN ACCIDENTE DE TRÁFICO.
Maréchal-Chef Cruchot de la brigade de Saint-Tropez.
Sargento de caballería Cruchot, de la brigada de Saint-Tropez.
Suite à une défaillance de notre prototype électronique BK-705. L'adjudant Gerber a été élevé au grade d'adjudant-chef à la place de Mr Cruchot.
Después de haber obtenido las notas y los puntos obtenidos, como así mismo el fallo en el prototipo electrónico BK-705, el ayudante Gerber de la brigada Saint-Tropez es ascendido a ayudante jefe... en lugar del ayudante Cruchot.
Alors, il serait juste que un juge leur quitter pour être à Saint-Tropez et prendre le soleil en maillot de bain presque nu?
¿ Y Le parecería justo que se Los quitaran por el simple hecho de haberlo visto en Acapulco tomando el sol públicamente en puro calzón de baño casi encuerado.
Non, je ne vais jamais à Saint-Tropez.
No, yo no, yo nunca voy a Acapulco.
Je le serai, je suis un homme sérieux et je ne me dénude pas à Saint-Tropez.
Ne responsabilizo yo que no tengo cola que me pisen y que además no me exhibo en Acapulco.
Torremolinos a les célébrités, Saint-Tropez est à la mode, mais la Costablanca est la porte de l'Eldorado.
Torremolinos tiene a las estrellas, St Tropez los veranos, pero Villajoyosa en la Costa Blanca tiene la ruta hacia El Dorado.
Mme Ferroni nous prête sa villa de Saint Tropez. Chouette, non?
La Sra. Ferroni nos presta su villa de Saint-Tropez. ¡ Increíble!
Ils ont une propriété magnifique... et ils la mettent à la disposition de Morlock.
Tienen una propiedad magnífica en Saint Tropez. ¡ Y la ponen a disposición de Morlock! ¡ No mezclemos a Morlock con Ferroni!
Je voudrais que vous soyez à Saint-Tropez avec toute l'équipe le plus vite possible.
Quiero que estén en Saint-Tropez con todo el equipo lo antes posible.
Elle a fait ouvrir la maison de Saint-Tropez.
Ha hecho abrir la villa de Saint-Tropez y pidió que nos aclimaten la piscina.
Il a distribué tous les petits rôles, il peut partir pour Saint-Tropez demain.
Era Ploumenech. Ya distribuyó todos los papeles y puede viajar mañana a Saint-Tropez.
Il y aura un huissier à Saint-Tropez.
Estará el Oficial de Justicia el primer día de filmación en Saint-Tropez. - Pero...
- Quoi? " Mlle Christine a appelé pour dire de ne pas s'occuper de son billet d'avion.
"La Srta. Christine llamó para decir que no utilizará su pasaje de avión y que se iría a Saint-Tropez en coche con Aldo."
Saint-Tropez.
Saint-Tropez.
Nous avons choisi St-Tropez pour son échantillonnage de races pendant les vacances.
Hemos escogido St-Tropez por su mezcla de razas en la época de vacaciones.
A Saint-Tropez.
- En Saint-Tropez.
Je t'emmene a Saint-Tropez.
¡ Te llevo a Saint-Tropez!
Je pars demain tourner un film a Saint-Tropez.
Me voy mañana a filmar una película a Saint Tropez. - ¿ De qué tipo?
- Saint-Tropez, la Norvege!
- ¡ Saint Tropez, Noruega...!
A la gauche de l'appareil... le port et la ville de Saint-Tropez.
A la izquierda pueden ver el puerto y Saint-Tropez. ¡ Ven a ver!
On va le déposer a Saint-Trop.
-... los podemos dejar en Saint-Tropez.
On s'est véritablement battu pour etre invité ce soir a la fete donnée par Otto Krampe a l'hôtel BYBLOS a Saint-Tropez.
Damas y caballeros, buenas noches. Nos hemos afanado hoy para estar presentes... esta noche en la fiesta que da el Sr. Krampe... en el Hotel Byblos en Saint-Tropez.
Une seringue, un Hindou, Saint-Tropez, une contractuelle tout en bleu, une femme flic qui se prend pour Marilyn, des cadavres, plein de cadavres...
Una jeringa, un hindú, St. Tropez, una auxiliar de azul... Una mujer policia que se cree Marilyn...
Je vais t'emmener dans le sud de la France... à Antibes, Saint-Tropez, où tu voudras aller. Et je vais te raconter l'histoire de ma vie.
Te llevaré al sur de Francia, al Cabo de Antibes, Saint Tropez, donde tú quieras... y te contaré la historia de mi vida.
- À Saint-Tropez.
- Están en St.
Et chez vous?
Tropez. ¿ Y en su casa?
Bumps a son bateau à Saint-Tropez.
Bumps tiene su barco en Saint-Tropez.
Ça démolit l'idée qu'on se fait des nuits folles de St Tropez.
Ésta no es la noche salvaje en St Tropez que esperábamos, ¿ eh?
Si on avait pas tourné en rond, on serait à dix minutes de St Tropez!
Hemos dado mil vueltas y seguro que estábamos cerquísima.
Et un type qui a 3 bagnoles, et une maison à Saint-Tropez. Ça irait?
¿ Qué tal un tipo con tres coches una casa en Saint-Tropez, un chalet en Mégève y despacho en la zona alta?
et Paris et Saint-Tropez?
- Pero Jacks, ¿ que pasa con Paris y St Tropez?
On ira lézarder à Saint-Tropez.
¡ Nos iremos a ligar bronce a Saint Tropez!
Vous connaissez la fac de droit de Saint-Tropez?
¿ Has oído de la Universidad de Saint-Tropez?
Probablement dû au soleil de Saint-Tropez.
Quizá a causa de todos esos años al sol en Saint-Tropez.
Je pars pour Saint-Tropez.
Me voy a Saint-Tropez.
Le gendarme de St Tropez ( 1964 ) FRE 25fps 1CD SRT
" Esta película fue realizada con la amable colaboración de la Gendarmería de Saint-Tropez
C'est St-Tropez qui est à l'honneur.
Es Saint-Tropez quien tiene el honor.
On part pour Saint-Tropez!
¡ Nos vamos a Saint-Tropez!
- Et celle de Saint-Tropez?
- ¿ Qué me dices de la de Acapulco?
Et, Saint-Tropez!
¡ Y nos iremos a Saint Tropez!
En ce monde, Carol Vorderman est un symbole sexuel, et St-Tropez, un flacon de bronzage bidon. J'adore!
Querida, si te pones una fatwa ¿ te vuelves gorda ( fat )?