English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Vernon

Vernon tradutor Espanhol

1,222 parallel translation
Désolé pour cet après-midi, Mme Vernon-Williams.
Lamento lo de esta tarde, Sra. Vernon-Williams.
Je prendrai soin d'elle, Mme Vernon-Williams. Promis.
La cuidaré bien, Sra. Vernon-Williams, lo prometo.
- Mme Vernon-Williams, une photo.
- Sra. Vernon-Williams, una foto, por favor.
Je n'ai pas voulu faire de mal, madame.
No quise hacer daño, Sra. Vernon-Williams.
Je vais laisser Allison partir pour cette fois, parce que vous êtes une femme élégante et belle, Mme Vernon-Williams.
Voy a liberar a Allison sólo esta vez... porque usted es una mujer fina y hermosa, Sra. Vernon-Williams.
Allison Vernon-Williams, tu n'es pas obligée de te décider aujourd'hui.
Allison Vernon-Williams, no tienes que tomar una decisión hoy.
Allison Vernon-Williams, à toi de décider.
Allison Vernon-Williams, tú decides.
Vernon ne carburait pas à la limonade.
Vernon no bebía limonada, si me entiendes.
- Qui est Vernon?
- ¿ Quién es Vernon?
Vernon Presley.
Vernon Presley.
Ferme ta boîte, Vernon!
- Preparate, Vern.
Et l'adresse du Baron à Kingston? Vernon Lodge.
¿ Y la dirección exacta del barón en Kingston?
Une grande maison. C'est un homme riche.
Vernon Lodge la casa grande es un hombre rico.
Ramène-moi Vernon. Gardez les mains en l'air.
Chequea su oficina, quiero a Vernon aquí ahora.
Neil Walters, c'est toi?
El Sr. Vernon es el único que tiene la combinación.
- Vernon n'est pas là!
¿ Bill Walters?
- Pas avant d'avoir vu Vernon.
- Quiere que salgamos. - No hasta que veamos a Vernon.
- Vernon?
¿ Vernon?
Gus Vernon? Évidemment, Gus Vernon.
¿ Gus Vernon?
C'est le président de la banque. - Il peut résilier le prêt.
Por supuesto, Gus Vernon, es el presidente del banco, ¿ o no?
On se demandait si on pouvait parler à M. Vernon.
Si, este, nos preguntábamos si podríamos hablar con el Sr. Vernon.
Je veux que tu prennes ta moto, que tu ailles à Harker Falls et que tu me ramènes Gus Vernon.
Billy. Quiero que tomes tu motocicleta... que vayas a Harker Falls y traigas a Gus Vernon para aquí.
Je compte finir mon café, manger mon morceau de tarte, et... attendre Gus Vernon.
Bueno, planeo terminar mi café y comer un pedazo de pastel. Luego planeo esperar a Gus Vernon.
Et voilà Gus Vernon qui débarque...
Entonces aparece Gus Vernon.
C'était juste du business.
Bien, nos gustaría escuchar a Gus Vernon... que nos explique que tipo de negocios cara a cara. Son sólo negocios.
La ferme des Walters était l'une des six parcelles achetées aux enchères par un promoteur qui y a fait construire le plus grand centre commercial du coin.
Sam, resulta ser que la granja de los Walters fue una de seis parcelas compradas en remate por un inversor que construyó el centro comercial más grande de todo el área, y Vernon hizo una fortuna de los sobornos por esto.
Il est clair que les mobiles et les méthodes de Vernon sont suspects. - Et alors?
Si, es decir, es bastante claro que... la motivación de Vernon, sin mencionar sus métodos, son sospechosos, ¿ verdad?
- Alors... Si on prouve que Vernon a manipulé les prêts?
¿ Y?
M. Vernon est en route, j'espère qu'on trouvera un arrangement et qu'on pourra rentrer chez nous.
El Sr. Vernon está viniendo y esperamos que todo esto se arregle, y podamos volver a nuestros hogares donde debemos estar.
Qu'est-ce que tu disais au sujet de Vernon qui veut nos terres?
¿ Qué era lo que decías de Vernon queriendo nuestra tierra?
- Gus Vernon ne l'a pas volé. - Beth!
Como lo veo yo, Gus Vernon se lo merece.
- Willie, voilà Vernon.
¡ Willie! Vernon está aquí.
Aucune trace de contact entre Vernon et le promoteur.
Este, no había nada oficial registrado entre Vernon y el constructor. - Nada.
- Tu es sûr que Vernon est coupable?
- ¿ Estás seguro que Vernon es culpable? - Completamente.
La maison de Vernon est à 1 600 m du centre.
La casa de Vernon está a una milla del pueblo. ¡ Apúrate!
Et les autres familles dont Vernon a abusé?
¿ Y con todas las familias de las que Vernon está sacando ventaja?
Vernon a dû reprendre possession du matériel de nettoyage.
Si, Vernon probablemente le embargó su equipo de limpieza o algo así
Tu connaissais ce Vernon à l'époque?
¿ Conocías a este Vernon cuando estuviste aquí antes?
J'ai la preuve que Vernon manipulait les prêts pour vendre les terres.
Mire, tengo evidencia de que Gus Vernon manipuló intencionalmente los préstamos para rematar las tierras.
Un accord entre Vernon et un promoteur pour bâtir sur les terres saisies.
Es un acuerdo entre Gus Vernon y un constructor privado para construir en las tierras embargadas.
- Chez Vernon.
- En casa de Vernon.
Vous avez dit qu'il y avait de quoi faire condamner Vernon.
Usted mismo dijo que eso podría ser suficiente para condenar a Vernon.
Et Vernon?
¿ Y qué pasa con Vernon?
Il est reconnu coupable de fraude bancaire. Il fait 6 mois, on lui retire sa licence et voilà le meilleur :
Eh, Vernon es condenado por fraude bancario está preso seis meses y revocan su licencia.
Vernon Bundy, un drogué?
¿ De Vernon Bundy, un drogadicto?
Allez, Verna, on y va.
Vamos, Vernon, vamos.
M. Vernon est le seul à avoir la combinaison.
No podemos.
- Où est-il?
¡ Vernon no está aquí, no está!
- Gus Vernon?
¿ Gus Vernon?
Tu as dit que Neil n'était pas futé.
¿ Y si probamos que Vernon manipuló los prestamos?
Et Vernon?
¿ Vernon?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]