English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Walsh

Walsh tradutor Espanhol

1,350 parallel translation
- Walsh.
- ¿ Walsh?
Je voudrais parler à M. Walsh, s'il vous plaît.
Quiero hablar con el Sr. Walsh, por favor.
Je suis Connie Walsh.
Soy Connie Walsh.
Écoutez-moi attentivement, je vous prie.
Por favor, escúcheme con atención, Srta. Walsh.
Bonne journée, Mlle Walsh.
Que tenga un buen día, Srta. Walsh.
Davantage, M. Walsh.
Más, más, Sr. Walsh.
- Duffy, comment ça va avec M. Walsh?
- Duffy, ¿ cómo están tú y el Sr. Walsh?
Voici M. Raoul Walsh.
Y él es el señor Raoul Walsh.
Dis-moi, Raoul Walsh, tu sais au moins à quoi ressemble un cheval?
Dime, Raoul Walsh... ¿ al menos sabes por dónde caga un caballo?
M. Walsh.
Sr. Walsh.
- M. Raoul Walsh
- Sr. Raoul Walsh
Tu dis que Maggie Walsh t'a piégée?
Esto no va a suceder. ¿ Vas a detenerme?
Qu'a-t-il pu se passer pour que le professeur Walsh veuille te tuer?
Es sólo una chica. Es mucho más que eso.
Walsh m'a dit que tu étais morte.
Vendrá aquí apenas llegue, seguro. ¿ Quién es tu amigo?
On pense que Buffy était devenue trop curieuse, qu'elle était sur le point de découvrir ce que Walsh voulait garder secret.
Perdona. Es el encierro. Pero, en vista del esplendor posapocalíptico...
Riley est seulement un peu perdu. Je ne sais pas.
Todos los trapos sucios de Maggie Walsh... que, supongo, incluirán muchas infidencias sobre...
Je vois que Buffy et toi avez dépassé la phase timide. Je n'étais pas avec elle.
No quiero hablar de psicología, con lo que pasó con la profesora Walsh.
Buffy pense qu'elle était sur le point de découvrir le secret de Walsh. J'imagine très bien Buffy lui taper sur les nerfs. Elle fourre son nez partout.
Creí que seríamos compañeras de cuarto en la universidad... hasta llegar a la vejez... haciendo trampa en el bingo y olvidando tomar nuestra medicina.
Walsh a peut-être découvert que Buffy manigançait quelque chose.
No me siento su compañera de cuarto ya.
- Tu l'as, mais tu es trop aveuglé par ce qui est arrivé à Walsh.
Porque tú sabes a qué se refiere. Ella te estaba defendiendo.
Et voilà l'image que vous voulez donner d'elle? - Walsh vous droguait.
Después de eso, me puse un poco loco, ¿ sabes?
Je suis un démonode biomécanique créé par Maggie Walsh.
Aún tengo que contarte algo... - Y no es sencillo hacerlo. - Sólo dilo.
Henry Walsh, son nom est sur l'une des revues pornos que nous avons trouvés dans le fourgon.
Henry Walsh, su nombre está en Uno de estas revistas de pornografía Eso fue encontrado en la furgoneta.
Il n'a pas fait de recherches sur Walsh.
Supongo que él sabia nada de Walsh.
Tu sais ce gars sur lequel tu cherchais des infos, Henry Walsh?
Usted sabe eso, dar seguimiento a Henry Walsh?
Il est mort il y a trois ans, mais j'ai l'adresse de son fils, Tom Walsh, si cela peut aider.
Se murió hace tres años, Pero recibí una dirección de su hijo, Tom Walsh, No sé si eso ayudará.
Au sens strict ils appartiennent à votre ami Tom Walsh.
Técnicamente pertenecen A su amigo Tom Walsh.
Si nécessaire, utilise ça, je l'ai emprunté à Mindy.
Si me necesitas, usa esto. Es de Mindy Walsh.
Pourquoi, colonel Walsh?
¿ Por qué, coronel Walsh?
On doit parler au colonel Walsh.
Debo hablar con su comandante, el coronel Walsh.
Où est le colonel Walsh?
¿ Dónde está el coronel Walsh?
Kirsty Walsh.
Soy Kirsty Walsh.
Chef adjoint de la sécurité chez Rose et Beckworth et je me demande bien ce qu'il est venu faire là!
Es Tom Walsh Jefe de Seguridad de Subastas Rose Beckworth. ¿ Qué diablos hacía aquí?
- Walsh est mort? - Oui.
- ¿ Walsh murió?
Que Walsh tue les ravisseurs sans payer la rançon? Non!
¿ Hacer que Walsh matara al secuestrador y no pagar?
Ensuite, Walsh débarque avec 20 000 dollars de plus.
- Walsh vino con otros 20.000.
À moins qu'il n'ait pas apporté de rançon, à moins qu'il n'ait apporté un paiement.
Salvo que Walsh no pagara el rescate, sino una cuota...
Dans ce cas, Walsh serait son complice. C'était lui qui devait conduire la voiture.
Entonces, Walsh fue cómplice y manejó el auto aquella noche.
Mais alors, qui a tué Walsh?
¿ Y quién mató a Walsh?
- Il a engagé Ray pour me tuer, puis Walsh. - C'est faux!
Contrató a Ray para matarme y ahora a Walsh.
- Bonjour M.Walsh. - Bonjour Kenny.
Kenny.
Je n'ai jamais manqué un versement.
Sr. Walsh.
C'est vraiment très gentil M.Walsh.
Sr. Walsh.
Je ne sais comment vous remercier.
Sr. Walsh.
C'est Charles. Charles David Walsh.
Charles David Walsh.
Probablement pas.
La muerte de la profesora Walsh, la fuga del prototipo.
Ce n'est pas le professeur Walsh.
Pruébate éstos.
- Le professeur Walsh a voulu tuer Buffy.
¿ Has hecho algo al respecto?
Le professeur Walsh est mort.
¿ Te uniste al circo?
Et ce n'est pas ce que voudrait le professeur Walsh.
No quieres hablar de eso.
Celui-là s'appelle Tom Walsh.
- ¿ Qué hay?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]