English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Wicked

Wicked tradutor Espanhol

181 parallel translation
Lots of nice games Or play a bit of cricket if you are wicked
Incluso cricket, o ligar.
Wicked, une centaine de fois méchant.
Cien veces mal.
De Wicked Zits au Wyoming... - Mlle Wyoming, Yolanda Spreadwell. - Wyoming.
SISTEMA DE ESTRELLAS Desde Wicked Zits, Wyoming la Srta. Wyoming, Yolanda Spreadwell.
# Find some way to end his wicked game
# Encontrar una manera # # de terminar su perverso juego #
# His wicked game
# Su perverso juego # sí #
Wicked Lester.
Wicked Lester.
J'ai vécu dans la maison d'invités de Todd ces 2 dernières semaines, ce qui était son propre cauchemar de sobriété. "Wicked Dead" va être diffusé sur le câble, ce qui signifie que Todd ne réalisera rien dans un futur proche et que je n'aurais plus une telle opportunité.
Van a pasar Wicked Dead por cable por lo que Todd no dirigirá nada, por lo pronto y quizás no me vuelvan a dar trabajos así.
Vengeance.
WICKED PRAYER "
- Wicked.
- Wicked.
Ricky Wicked.
- Ricky Wicked.
Maintenant que Donny t'a rencontré, il ne va jamais croire que tu avais un rôle dans Wicked.
Ahora Donny te conoce. Quiero decir, el nunca va a creer que tú no eres una mala persona.
On est à la table de Wicked.
Estamos en la mesa de Wicked.
J'adore ce resto, j'y vais quand je vais voir Wicked.
Me encanta ese sitio. Voy ahí siempre que voy a ver el musical "Wicked".
- On n'a jamais pu voir Wicked.
Bueno, nunca fuimos a ver Wicked el año pasado, como queríamos.
Wicked?
¿ Wicked?
Méchamment génial.
Wicked es increíble.
Donc c'est complet pour Wicked?
¿ Así que Wicked está agotado?
Car Wicked représente quelque chose de spécial pour celui avec qui je sors, et que Abba ne représente rien.
Bueno, porque Wicked significa algo verdaderamente especial para el chico con el que salgo, y ABBA no significa nada.
Voilà la pub pour Wicked.
Esto es el anuncio para Wicked.
Amanda vous a donné les billets pour Wicked?
Así que ¿ Amanda te dio los boletos para Wicked?
Je n'arrive pas à croire qu'ils nous aient bannis de Wicked à vie.
No puedo creer que nos hayan vedado de Wicked de por vida.
Je vais voir "wiked" avec Justin.
Voy a ver Wicked con Justin.
Tu vas voir "Wicked" pour la 5è fois... avec Justin?
¿ Vas a ver Wicked por quinta vez.... con Justin?
6è fois, en fait, et je sais qu'il déteste les comédies musicales, mais après "Wicked", tout va changer.
Sexta vez, y se que odia los musicales, pero después de Wicked todo cambiará.
Donc je lui ai demandé de venir voir "Wicked". La belle affaire.
Sí, le pedí que fuéramos a ver Wicked, ¿ y qué?
Uh, on va voir "wicked".
Uh, vamos a ver "Wicked"
- La comédie musicale Wicked?
- No. - ¿ El musical "Wicked"?
À moins que tu me dises qu'il s'est levé de sa tombe et qu'il joue le méchant, je ne vois pas d'histoire parce qu'il y a rien de nouveau.
Bueno, a menos que me vayas a decir que se levantó de la tumba y ahora está trabajando en Wicked, no veo una historia, porque lo que me dijiste no es nuevo.
Mais quand j'ai eu les billets pour "Wicked," Elle a juste pleuré encore plus.
Pero cuando conseguí las entradas para el musical "Wicked", empezó a llorar más.
Toi tu chantais comme si tu passais une audition pour un rôle dans Wicked.
Tú cantaste como si estuvieras probándote para Wicked
Une fois de plus, le public de Wicked.
Ok. De nuevo, las personas en la audiencia de Wicked.
Tu sais, pour un hétéro, je te trouve très calé sur Wicked.
Sabes, para un heterosexual, estas lanzando demasiadas referencias acerca de Wicked.
Kitty emmène maman à "matinee of wicked *".
Kitty saldrá de casa con mamá para llevarla a la sesión matinal de "Wicked".
Je me demandais si ça te dirait d'aller voir Wicked? J'ai deux places. Oh, mon Dieu!
Escucha, me preguntaba ¿ te interesaría ir a ver Wicked mañana por la noche?
"Je meurs d'envie de voir Wicked."
Después de eso dijiste "Muero por ver Wicked".
- Quand je voulais voir Stop et toi Le Magicien d'Oz, on a regardé quoi?
Cuando quería ir a ver "Stomp", y tú querías ver "Wicked", ¿ qué vimos?
On a vu Le M...
- Vimos "Wicked".
Croutch, Myers, jayson.sosweet
Temporada 04 - Capítulo 09 " Wicked Game
- Season final "No Rest for the Wicked"
Supernatural S03E16 "No Rest for the Wicked"
Deux billets pour "Wicked" * et un dîner. ( * Comédie musicale )
Dos entradas a Wicked y cena.
Ne mélange jamais la bière Wicked Pete avec de la sauce A1... à moins que tu veuilles un putain de festival gastro-intestinal... dans ton intestin.
No revuelvas la cerveza con el adobo... a menos que quieras provocar una sensación... gastrointestinal en las tripas.
J'ai des billets, comme pour Legally Blonde et pour Wicked.
Porque tengo boletos para Legally Blonde y Wicked.
Wicked est une excellente pièce.
Wicked es muy buena.
Wicked
Pervertidos.
Et, dans le dernier, No Rest for the Wicked, tu vas en enfer.
Y, la última... "No hay descanso para los maditos". Termina contigo yendo al infierno.
Cinquième rang au centre, pour le spectacle de Broadway Wicked.
Quinta fila central para una pequeña actuación de Broadway llamada Wicked.
Les hommes qui portent un kilt, le confort du sud, et la chanson de Chris Isaak, "Wicked game".
los hombres con "kilt", "Southern Comfort", y "Wicked Game" de Chris Isaak
J'ai un pot-pourri iPod... consacré exclusivement à des sélections de Wicked.
Tengo un iPod... dedicado exclusivamente a la música de Wicked.
Je veux auditionner pour le solo de Wicked.
Quiero una audición para el solo de Wicked.
J'ai les places pour Wicked.
- Hola.
Oh, mon Dieu.
Tengo los boletos para Wicked.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]