English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Espanhol / Zéro

Zéro tradutor Espanhol

8,648 parallel translation
Ou que les gros doigts de Dee puissent accidentellement presser "zéro" encore quand elle a commandé les steaks en ligne.
O que los dedos gigantes de Dee podrían accidentalmente haber apretado el botón "cero" otra vez, cuando ella ordeno los filetes en linea.
T'as zéro talent.
No tienes talento.
Je sens que tu as environ zéro potentiel.
Creo que tienes potencial casi nulo.
Construis les à partir de zéro.
Construye los desde cero.
Vas-y et force-le, mais viens pas râler quand il marquera zéro point.
Entonces anda y cámbialo, pero luego no vengas a llorar cuando quede en cero en abril.
Depuis que les Latinas sont les patientes zéro des punaises.
Cuando las hispanas se convirtieron en el paciente cero de las chinches.
On repart à zéro tous les matins.
Empezamos de cero cada día.
Et fais-en ce que tu veux. Repars à zéro.
Y úsalo como quieras.
Maths, six, Bible, six, grammaire, zéro.
Matemáticas : 6, Estudios Bíblicos : 6, Gramática : 0,
Littérature, zéro, art, zéro.
Literatura : 0, Artes : 0.
Je voulais recommencer à zéro ici.
Siento que necesito empezar de cero aquí.
- Tu veux repartir à zéro.
- Dijiste que querías empezar de cero.
Repartir de zéro, c'est ce que je dis.
Bueno, empiezo de nuevo, lo que estoy diciendo.
Et si je veux zéro probabilité d'être retrouvé?
Y ¿ si quiero cero chances de rastreo?
Si tu veux zéro probabilité, il faut te tourner vers le marché noir.
Si quieres cero chances, tienes que ir al mercado negro, amigo.
Ou pouvons-nous repartir à zéro, Être reconnaissant de ce que l'on a,
¿ O podemos construir un nuevo comienzo, ser agradecidos por lo que tenemos
J'aimerais repartir à zéro.
Quisiera volver a empezar.
Un - zéro.
Uno-cero.
Je croyais que les toilettes de zéro-gravité ne marchaient pas.
Pensé que el inodoro de gravedad cero no funcionó.
Si on repartait à zéro?
¿ Qué te parece...? ¿ si volvemos a empezar?
Zéro!
Cero.
Tu es un zéro.
Eres un cero.
Dans 2 ans, vous pourriez repartir à zéro.
En dos años, podrá empezar de nuevo.
- Zéro?
¿ Zero?
D'accord, je suis Zéro.
De acuerdo, yo soy Zero.
Zéro?
¿ Zero?
Zéro, nous bougeons maintenant.
Zero, estamos entrando.
On ne peut les forcer à faire ce qu'ils refusent, il nous faudrait six mois rien que pour repartir de zéro.
No podemos obligarlos a hacer a lo que firmemente se oponen. Necesitaríamos seis meses para volver a empezar de cero.
Vous avez ce que vous vouliez. Tout le bazar recommence à zéro, ainsi que votre combine.
Todo comienza de nuevo, y usted se lleva lo mejor.
On recommence tout à zéro demain.
Está bien, volveremos a empezar mañana.
J'aimerais qu'on recommence à zéro.
Y me gustaría empezar otra vez.
Ok, c'est un bonne chanson, et elle a du talent. mais, tu sais qu'on ne va pas vraiment reprendre de zéro avec elle
Vale, esa es una gran canción, y tiene talento, pero, quiero decir, sabes que en realidad no deberíamos estar empezando desde cero con ella.
Si tu envoies un nouveau, on semble repartir de zéro.
Si mandas a alguien nuevo, parece que estamos empezando de cero.
Communication, zéro!
¡ Cero comunicación!
Franchement, Jason, tu ferais peut-être mieux de recommencer à zéro avec un nouveau départ.
Bueno, Jason, creo que estarías mejor empezando de cero con alguien nuevo.
Tu peux repartir à zéro avec tous les aspects positifs...
Conseguiste un reinicio con todas las cosas positivas...
Si j'obtiens une remise à zéro, j'ai une faveur à demander.
Bueno, si he conseguido un reinicio, tengo que pedirte un favor.
Tu pourrais gratter quelques dollars. Mais, à moins de remonter le temps, et de recommencer de zéro, t'as intérêt à trouver d'autres gogos.
Puedes sacar más dinero del edificio, pero eso de retrasar el reloj y empezar todo el proyecto de nuevo, yo me buscaría otro plan.
Je parlerai aux professeurs et rappellerai à tous les élèves notre tolérance zéro...
Hablaré con las maestras. Y le recordaré a todos los alumnos nuestra política de tolerancia cero- ¿ Por qué hablar con todos los alumnos?
Je veux juste reprendre à zéro ici. Reprendre une feuille blanche.
Solo quiero volver a empezar aquí.
Vous devriez discuter du nombre de zéro que vous allez écrire sur ce chèque.
Deberían discutir cuántos ceros van a escribir en ese cheque.
J'ai besoin de recommencer à zéro.
Creo que... Necesito un nuevo comienzo.
Je veux reprendre à zéro.
Quiero volver a empezar.
Pour l'autorité, Hein, t'y touches plus? - Zéro.
Entonces, la advierto, respecto a la autoridad, las reglas...
Il faut que je reparte à zéro?
¿ Tengo que empezar todo de nuevo?
Vous avez... Zero messages.
Usted tiene... 0 mensajes.
Zero, ici Bravo 3, nous sommes à l'emplacement.
Zero, aquí Bravo tres, estamos en posición.
"Zero pour Bravo 3 et 4," allez-y,
Zero para Bravo tres y cuatro, procedan, vigilen sus espaldas
Merci pour l'astuce, Zero!
¡ Gracias por el consejo, Zero!
Zero pour Bravos, coordonnées.
Bravos aquí Zero, informen.
Hey, Mike, quand nous avons raccroché avec Zero, j'ai réalisé quelque chose.
Oye, Mike, cuando hemos cortado la comunicación con Zero, me he dado cuenta de algo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]