English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / 194

194 tradutor Português

368 parallel translation
Bien avant le 7 décembre 194 1, d'un point de vue avantageux, les agents du FBI photographient les actes de centaines de suspects.
Muito antes do 7 de Dezembro de 1941, de uma posição vantajosa, agentes fotografaram as acções de centenas de suspeitos.
Une fois les Etats-Unis entrés en guerre, le 7 décembre 194 1, 1 6 440 agents ennemis, saboteurs et autres étrangers dangereux furent arrêtés.
Depois dos EU A entrarem em guerra, dia 7 de Dezembro de 1941, 16.440 agentes inimigos, sabotadores e perigosos inimigos foram presos.
Et 194 sont restés à flot sans mutinerie.
E 194 safaram-se sem que o imediato assumisse o comando.
Un témoin aurait vu la décapotable noire 1940 ou 194 1 des sœurs se diriger vers l'ouest sur Wilshire et Santa Monica. On n'a aucun autre indice.
Foi uma testemunha que disse ter visto o carro... um modelo descapotável preto, ano 40 ou 41... rumo a Wilshire e a Santa Mónica, nada mais se sabe a respeito...
Ça te fait 194 dollars.
Vai custar-te 1 94 dólares.
II n'aurait pas misé 194 $ sans être sûr de lui.
Ele não ia apostar 1 94 dólares num miserável par.
- Superviseur 194.
Vai-me encontrar registado como supervisor 194.
Je connais les procédures de recherche appropriées, 194.
Eu conheço todos os procedimentos de busca apropriados, 194.
Je suis 194, mon nom de code est Gary Seven.
Sou o supervisor 194, nome de código : Gary Seven.
Avez-vous d'autres instructions, 194?
Tem mais instruções, 194?
- 1 94, 1 95, - 95, 97, 1 98,
- 194, 195, - 95, 97, 198,
Jenny, l'artiste a un esquisse de notre bombardier... là-haut, au 1-9-4. Allez me le chercher, s'il vous plaît. Oui, Monsieur.
Jenny, o artista tem um esboço do bombista no 194.
Je crois que... c'était en 1924.
Acho que foi em 194.
3194 dollars de plus.
É um adicional de $ 3.194.
J'ai volé sur 194 missions, et à chaque fois on m'a abattu.
Estão a ver, pilotei mais de 194 missões e fui abatido em todas elas.
194.344 étaient mort.
194.344 deles tinham morrido.
J'ai accepté de m'occuper du relais 194, qui doit fermer pour révision.
olhei as comunicações da estação 194 fechada para manutenção.
Il faudra poser vos questions à quelqu'un d'autre.
194, acho eu. Terás de saber mais sobre os Paradas através de outra pessoa.
Vainqueur avec 194 points : la fanfare de Grimley.
Os vencedores, com 194 pontos, "A Banda da Mina de Grimley".
1941... la date de notre infamie.
... 194 1 uma data marcada pela infâmia.
J'ai détecté un micro-vortex aux coordonnées 194,6 par 35.
Eu detectei o que parece ser uma micro fenda espacial, nas coordenadas 194.6 por 35.
Pardonnez-moi si je répète les propos de quelqu'un d'autre... mais je dois m'assurer que vous savez que... la section 194 du code fédéral dit que le Congrès peut renvoyer un témoignage... devant un procureur qui convoquera sans doute un grand jury.
Primeiro, perdoem-me se estou a repetir outra pessoa, mas seria negligente se não me certificasse de que compreendiam o artigo 194 do Código Federal, que diz que o Congresso pode entregar o depoimento a um advogado, que pode requerer um júri.
Maria Grinberg, 12 ans en 194 1.
MARIA GRINBERG 12 anos de idade em 194 1
Galina Aizensharf, 5 ans en 194 1.
GALINA AIZENSHARF 5 anos de idade em 194 1
On ne peut pas lui faire ouvrir la bouche comme ça.
Você não pode inquirir a boca dele aberto. 194
191, 192, 193, 194.
191, 192, 193, 194.
Un bain chaud. - Homme :
Um banho quente. "Knox-Johnston - 194 dias em alto mar"
Il navigue à 1-9-4 degrés et se rapproche rapidement.
Ele está a virar 194 graus e a aproximar-se rapidamente.
{ \ pos ( 194,220 ) } Essayer d'entrez dans cet immeuble et vous verrez bien.
Se entrar neste edifício, irá descobrir.
{ \ pos ( 194,240 ) } Merci, madame, on vous recontacte à 2 h pour faire le point.
Obrigado, minha senhora, voltaremos a contactá-la às 2 : 00, com nova actualização.
{ \ pos ( 194,230 ) } Bonne nuit.
Boa noite.
{ \ pos ( 194,230 ) } on a dû éviter les check points et les patrouilles armées.
Tivemos de nos esquivar dos postos de controlo e patrulhas armadas.
{ \ pos ( 194,220 ) } Y'à un endroit où on peut parler?
Há algum sítio onde possamos conversar?
Donc, d'après ce rapport, { \ pos ( 194,230 ) } je dirais que vous êtes... un ancien employé de JR, non?
Portanto, baseado neste relatório, diria que já foi... empregado da J R, certo?
{ \ pos ( 194,230 ) } S'assurant que les péchés de la société sont découverts.
À procura de se assegurar que os pecados da Companhia seriam expostos.
{ \ pos ( 194,230 ) } Alors pourquoi ne pas juste tirer la sonnette d'alarme?
Porque não apenas expor os factos?
{ \ pos ( 194,230 ) } - Pourquoi avez-vous besoin de moi?
Precisa de mim para quê?
{ \ pos ( 194,230 ) } J'ai besoin de votre bombe.
Preciso da sua bomba.
{ \ pos ( 194,220 ) } Faire tomber JR et le gouvernement de Cheyenne { \ pos ( 194,220 ) } ne requiert que ça.
Desafiar a J R e o Governo de Cheyenne requer, no mínimo, isso.
{ \ pos ( 194,220 ) } Et quel haut placé est le lien entre eux deux?
E quão grande é a relação entre eles?
{ \ pos ( 194,220 ) } À votre avis?
Quão grande pensa que é?
{ \ pos ( 194,220 ) } Je pense à Valente.
Estou a pensar no Valente.
{ \ pos ( 194,220 ) } Pensez à plus haut.
Pense em algo maior.
{ \ pos ( 194,220 ) } Il y a 10 ans, John Tomarchio était une jeune star { \ pos ( 194,220 ) } au sein de la société JR.
Há dez anos atrás, John Tomarchio era uma jovem estrela dentro da Corporação Jennings Rall.
{ \ pos ( 194,220 ) } La société a été le donateur majeur { \ pos ( 194,220 ) } dans sa première campagne électorale.
A Companhia foi essencial na doação de fundos para a sua primeira campanha eleitoral.
{ \ pos ( 194,220 ) } Son cabinet, { \ pos ( 194,220 ) } ses conseillers, { \ pos ( 194,220 ) } tous venus des entrailles nauséabondes de JR.
O seu gabinete, os seus conselheiros, todos faziam jogo sujo com ex-empregados da J R.
{ \ pos ( 194,220 ) } Au plus haut niveau, { \ pos ( 194,220 ) } ce gouvernement et cette société { \ pos ( 194,200 ) } ne font qu'un.
Ao nível mais elevado, aquele Governo e esta Companhia são uma única entidade.
{ \ pos ( 194,220 ) } Les barricades sont à moitié montées.
As barricadas estão ali, a meio caminho.
{ \ pos ( 194,220 ) } Encore une dizaine de min...
Mais dez mi...
Allez.
418 00 : 25 : 02,920 - - 00 : 25 : 04,194 - OK, nós vamos. - Cuidado.
{ \ pos ( 194,230 ) } C'était pas facile,
- Não foi fácil.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]