Translate.vc / Francês → Português / Addison
Addison tradutor Português
1,156 parallel translation
Le test était négatif.
O exame para a Addison foi inconclusivo.
- C'est pas Addison.
- Decididamente não é Addison.
Je vais traiter la maladie d'Addison, - mais ça va achever vos reins.
Vou começar a tratar a Addison que provavelmente vai destruir o que resta dos rins.
Vous traitez la maladie d'Addison sans y croire.
Vai tratá-lo para a Addison e não acha que vá funcionar?
C'est pas Addison.
Não é Addison.
Pas si on l'a soigné pour la maladie d'Addison.
Porque lhes importa que o tratem para a Addison?
"Beverly Addison."
"Beverly Addison."
Alors félicitations, Beverly Addison.
Portanto parabéns, Beverly Addison.
Je connais Beverly Addison, et je suis contente que quelqu'un l'ait finalement dit.
Eu conheço a Beverly Addison, e fico contente que alguém finalmente o disse.
O'Malley, va t'occuper de la patiente d'Addison Shepherd.
O'Malley, vai recolher dados da paciente da Addison Shepherd.
Addison.
Addison.
O'Malley, appelle Addison.
O'Malley chama a Dra. Shepherd.
- Content de vous avoir vu, Addison.
- É bom ver-te, Addison.
Allez voir Addison.
Vá procurar a Addison.
Appelez Addison Shepherd.
Pronto, alguém chame a Addison Shepherd.
- Addison...
Eu aguento.
Addison, je suis vraiment, vraiment navrée.
Addison, lamento muito.
Addison, c'est ridicule.
- Addison, isto é ridículo.
Le mec qu'Addison s'est tapée?
O tipo com quem a Addison dormiu?
On a tous fait des erreurs, Addison.
Todos errámos, Addison.
Tu me manques, Addison.
Tenho saudades tuas, Addison.
Ton mariage est fini, Addison.
O teu casamento acabou, Addison.
J'espère qu'Addison viendra.
Espero que a Addison apareça.
Addison sait qu'on est amis?
A Addison sabe que somos amigos?
Merci, Addison.
Obrigada, Addison.
- Merci, Addison.
- Obrigada, Addison.
- Non, Addison.
- Não, Addison.
Je suis le Dr Addison Shepherd.
Sou a Dra. Addison Shepherd.
On a vérifié la maladie d'Addison?
Testaram-no para Addison?
Je sais qu'il a du talent, mais son attitude, à mon avis, devient absolument inacceptable.
Eu sei que ele é talentoso, mas a atitude dele, acho, atingiu um nível inaceitável. Addison.
Addison. Vous avez un plus gros problème qu'Alex Karev.
Hoje tem um problema maior do que o Alex Karev.
Addison, on est prêts pour vous.
Addison, estamos prontos.
- Addison?
- Addison?
Tu as choisi Addison.
Escolheste a Addison.
- Addison...
- Muito bem.
Non.
- Addison...
- Que veux-tu de moi, Addison?
- O que queres de mim, Addison?
Tout le monde dans cet hôpital en a et personne ne fait une scène devant ses collègues.
Toda a gente neste hospital tem dias assim e ninguém faz uma cena em frente aos colegas. Recomponha-se. Addison.
Addison.
Não posso competir.
Addison!
Addison!
- Pas maintenant, Addison.
- Agora não, Addison.
Et Addison qui fait une dépression?
E a Addison a derreter-se?
- Addison...
- Addison...
Addison.
Addison?
La maladie d'Addison.
Doença de Addison.
J'ai la maladie d'Addison.
Doença de Addison.
Il avait bien la maladie d'Addison.
Ele tinha Addison.
Il a Addison.
Ele tem cá a Addison.
Oui, Addison avait un affreux futon très lourd.
A Addison tinha um sofá-cama muito feio e muito pesado.
A part le fidéicommis d'Addison qui reste à son nom, vous partagerez tout en deux.
Para além da poupança da Addison, que continua em nome dela, dividem tudo.
Allez chercher Addison!
Chama a Addison!