English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Apex

Apex tradutor Português

99 parallel translation
Je conduis un taxi Apex depuis 15 ans.
- Há 15 anos que conduzo para a Apex e o meu irmão Joe para a Brown.
Vous travaillez chez Apex et votre frère travaille chez Brown!
Interessante.
Oui, chère Mme Paroo, vous devez comprendre que seulement un adulte sur 78 a un ganglion qui va de la ligature jusqu'à l'apex.
Sim, cara Sra. Paroo, é preciso que saiba que apenas um em cada 78 adultos tem um gânglio que atinge a ligadura até ao vértice.
La trompe était façonnée comme un trinôme... avec l'apex vers la terre.
O corpo estava moldado como uma cunha, com a ponta para baixo.
Miroir Apex.
Espelho Apex.
Voici Jeff Tolley, directeur d'Apex Communications.
Jeff Tolley. Presidente da Apex Communications.
Yeah, c'est le cable d'Apex.
Sim, é o cabo da Apex.
Je vais voir les dossier informatique d'Apex, voir ce que je peux trouver.
Eu vejo os ficheiros da Apex para ver o que encontro.
- On va bien. Apex savait pour les Mégalodons.
A Apex sabia acerca dos Megalodons.
Ca empêchera Apex de mettre son système en marche.
Isso evitará que a Apex ligue o sistema.
Je voudrais tous vous remercier d'être venu... ce qui marquera le début d'un nouveau jour pour Apex Communication.
Quero agradecer-vos por virem àquilo que será um dia memorável para a Apex Communications.
Mesdames et messieurs, Je propose un toast : A l'avenir d'Apex.
Senhoras e senhores, proponho um brinde ao futuro da Apex.
Bon murmure jusqu'à l'Apex.
Boa ventilação.
Je crois qu'il porte un badge Apex.
Não posso garantir, mas acho que usava um crachá da Apex.
C'est quoi, ça? L'immeuble Apex.
O que é um crachá da Apex?
Il était déjà venu dans ce cyber espace. Et il bosse dans l'immeuble Apex.
Já usou o fax da loja uma ou duas vezes e trabalha algures no edifício Apex.
Elle a appelé le standard d'une société dans l'immeuble Apex.
Ligou para uma companhia de redireccionamento de chamadas. Apex House.
L'immeuble Apex abrite combien de sociétés?
Actualmente quantas empresas há no edifício da Apex, Pete?
L'ex de Sonia Baker, Dominic Foy, a une boîte de relations publiques dans l'immeuble Apex.
O Dominic Foy, ex-namorado da Sonia Baker, gere uma empresa de relações públicas na Apex House.
Y avait un blanc-bec au club 909 Apex était à côté de lui, il a transformé le type en passoire.
Os brancos estavam à porta do 909 Club, e o Apex lá estava em cima dele, a dar mais balázios no puto do que seria preciso.
Dès que le 9 mm a fermé sa gueule, le blanc-bec a regardé Apex et a dit :
Assim que a fusca de.9 parou, os brancos olharam para o Apex e disseram :
Je sais que tu es le responsable de l'OPA hostile du syndicat APEX.
Eu sei que estás a liderar a tomada hostil do grupo Apex.
Supers importants.
Os empresários da Apex.
Mais l'équipe d'Apex les a anéantis, a pris leurs chameaux et les a enterrés.
Mas a malta do Apex sequestrou-os e enterrou-os em Leakin Park.
- La prise de contrôle d'Apex.
- A aquisição Apex.
Apex!
Apex. Apex!
C'est Apex.
É Apex.
- Je ne sais pas.
- Não sei. - Apex?
- Apex est un constructeur asiatique que j'ai voulu utiliser pour reprendre LuthorCorp.
- Apex Group, um consórcio asiático que usei para tentar tirar o controlo da LuthorCorp ao Lex.
Apex finançait des centaines de sociétés.
A Apex fundou centenas de empresas.
Une vie entière perdue à cause de ton petit jeu avec Apex.
Toda uma vida desapareceu por causa do teu joguinho com a Apex.
Je le mets en position de Trendelenburg pour déplacer la bulle vers l'apex du cœur et l'aspirer.
Estou a colocá-lo na posição de Trendelenburg, a movimentar a bolha para a ponta do coração para tu a extraíres.
Tumeur de l'apex.
Tem de ser um tumor de Pancoast.
Si c'est enflé : tumeur de l'apex avec métastases.
Se houver inchaço, é um tumor de Pancoast com metástases.
C'est l'apex du vortex de la jointique.
Isto é o vértice do turbilhão das técnicas dos charros.
CLINIQUE FAMILIALE GRATUITE APEX
CLÍNICA FAMILIAR GRATUITA APEX
CLINIQUE FAMILIALE GRATUITE APEX Ohé?
Está aqui alguém?
Vous pouvez chercher un otage et trouver un truc aussi important... INDUSTRIES APEX comme ce qui obsède votre cible... ce qu'aime votre cible.
Podemos estar à procura de um refém, mas encontrar algo igualmente importante, como aquilo com que o nosso alvo anda obcecado.
Il travaille pour les Industries Apex.
Ele trabalha para as Indústrias Apex.
Il est chef du contentieux d'Apex. Il se déplace toujours accompagné.
O assessor jurídico da Apex viaja sempre com seguranças.
Apex doit apprendre que nous sommes sérieux.
A Apex tem de perceber que nós não estamos a brincar.
Il ne me quitte pas des yeux d'ici que je l'aide à enlever un cadre d'Apex.
Ele não me vai perder de vista até que o ajude a raptar um executivo das Indústrias Apex.
Il réunit des fichiers sur les Industries Apex... leurs manigances en Argentine.
Está a reunir documentação da Apex Industries, em relação a todas as trafulhices na Argentina.
Les pochettes de cadeaux vont aux médias en ce moment. Si j'étais actionnaire d'Apex, je vendrais.
Estão a sair encomendas para todos os meios de comunicação, por isso se tivesse acções da Apex...
- Le bâtiment au sommet?
O edifício da APEX?
À l'Apex Club, c'est ça?
O "Apex Club", não era?
Mon frère Joe conduit un taxi Brown depuis 12 ans. Vraiment?
- Você para a Apex e o seu irmão para a Brown.
Santé.
- À Apex! - Saúde.
c'est le predateur apex.
É o superpredador.
La balle s'est logée sur le sommet postérieur du ventricule gauche du coeur.
A bala alojou-se no ápex posterior do ventrículo esquerdo do coração.
Virage serré, bien serré le virage, doucement sur l'accélérateur.
Curvar forte, buscar o ápex no final, suave com a direcção.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]