Translate.vc / Francês → Português / Butch
Butch tradutor Português
628 parallel translation
Tu devras te le disputer avec Butch et son gang.
Terás de lutar com o Butch e o seu bando.
Butch, occupe-toi de la fille pendant que j'appelle Joe.
Butch, trata da rapariga, enquanto eu ligo ao Joe.
Butch!
Butch!
Que s'est-il passé?
Butch, que aconteceu?
Lève-toi.
Anda cá, Butch.
Appelle Butch O'Connor.
E escuta, Duffy... telefona ao Budd O " Connor.
Oui, Butch O'Connor.
Sim. Budd O " Connor. O quê?
Butch sera ici dans un quart d'heure.
O Budd vem para cá. Bastará que aguentemos uns minutos.
Il faut finir avant l'arrivée de Butch.
Temos que terminar esse artigo para quando chegue o Budd.
Écoutez, femme fatale... n'empêchez pas Butch de faire son travail.
Ouça, sua coscuvilheira de meia-tijela... O Budd tem que cumprir com o seu dever! O que é que diz?
- Butch est un expert!
- Não trouxe Butch por ptazer.
Botte-leur les fesses, Butch!
Eh, moço! Vai-te a eles, Butch!
Hé, c'est le café de Butch!
- Ei, ali está o bar do Butch. - Butch?
Il a fait poser une enseigne en néon!
Ei... o Butch conseguiu arranjar um letreiro de néon.
Vous connaissez pas?
- Alguma vez foram ao bar do Butch?
Ça appartient à mon oncle.
- Não. O Butch Engle é o gerente, é meu tio.
Et si on allait chez Butch?
Que tal voltarmos os três para o bar do Butch?
Et ne compte pas sur moi pour aller boire un verre chez Butch.
E também não voltamos para o Butch para umas bebidas.
Alors comme ça, tu as suivi mon conseil et tu es venu chez Butch?
Sempre seguiste o meu conselho e veio ao bar do Butch? Vamos lá beber uns copos. - Olá, Homer.
Avant mon départ, Butch ne voulait pas que je boive.
Antes de partir com a marinha o Butch nunca me deixou beber álcool.
- Qu'est-ce que t'en penses?
- E você, Butch?
- J'ai commandé un whisky.
- Butch, pedi um whiskey.
Tu as bien fait.
"Porque não passar no Butch"? Ainda bem que vieste, Homer.
À ta santé, Butch.
Bem, ao Butch!
Je te présente mon oncle Butch.
- Este é o meu tio Butch. - Bu...?
- Téléphone. - Merci.
- Butch, telefone.
Ça me fait rudement plaisir de t'entendre jouer.
Como sabe bem voltar a ouvir-te tocar novamente, Butch.
Tu connais "Among my souvenirs"?
Ei, Butch. Co... conheces "Entre as minhas lembranças"?
Butch me raccompagne.
O Butch já vai a minha boleia. Não, não.
Il faudrait qu'on aille chez Butch, un soir.
- Temos de nos voltar a reunir no bar do Butch.
Il y a eu un problème chez Butch?
O que é que se passou no bar do Butch?
- Paul 93, Rich 95, Carney 94.
Paul, 32. Butch, 35.
Regardez Butch.
Olhem para o Butch.
Je recherchais... les missions en mer. Quand mon fils Butch est né... J'étais en plongée.
Estava numa missão como voluntário para testar novo equipamento sonar quando o meu filho nasceu.
Je voulais seulement dire bonjour à Butch, elle m'a rabroué!
Eu só queria ver o Butch, e ela vem com duas pedras na mão.
Ce nom de Butch vous plaît?
Não gostas do nome Butch.
Eh bien, buon giorno, Butch.
Bon Giorno, Maltrapilho.
Salut, Butch!
Olá, Maltrapilho.
Butch a une nouvelle fiancée!
O Maltrapilho tem uma namorada nova.
Bellissima, Butch.
É uma rapariguita linda, Maltrapilho.
Ce soir, Butch goûtera mes spécialités!
Hoje, o Maltrapilho come o melhor da casa.
Butch dit qu'il veut deux spaghettis extra!
O Maltrapilho diz que quer 2 spaghetti especiais.
Viens, Butch.
Vem cá, Butch.
Ne t'en fais pas, Butch.
Calma, Butch. Tudo se solucionará.
Butch, où es-tu?
Olá Budd.
CHEZ BUTCH
BAR DO BUTCH CERVEJA-VINHO |
Tu ne bois pas?
Tudo bem, Butch. Não bebes?
J'ai connu un Butch...
Conheci um Butch.
Allons chercher Butch.
Vamos buscar o Butch.
C'est Butch!
É o Maltrapilho.
Là-haut, c'est Butch Stone.
Butch Stone, lá em cima.