English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Bàs

Bàs tradutor Português

17 parallel translation
On se verra en bàs, dans le bar.
Nos veremos em baixo, no bar.
Et comment t'as pû tomber... aussi bàs?
Como chegaste a isto?
Ce doit être très beau la bàs. Oui, ça l'est.
- Deve ser muito bonito.
Je saurai me venger de lui, la-bàs.
Terei oportunidade de me vingar dele, lá.
Je t'accompagne en bàs
Acompanho-te lá abaixo.
Il y a un officier du JAG en-bàs enquêtant sur un décès dans un accident d'avion.
Está uma oficial JAG lá em baixo que está a investigar a morte num acidente de avião
Allez, vas là-bàs.
Vai para ali. Para ali.
Mais quand je suis la bàs c'est jamais pour longtemp avant que je sois encore éjecté à travers le temp à nouveau
Mas quando lá chego, nunca dura muito até que sou atirado pelo tempo outra vez.
Ugh, comme si j'allais manger la-bàs.
Como se fosse lá comer.
Jveux juste savoir, ça serait cool de le faire dans l'eau salée là bàs.
Estou curioso, porque seria fixe tocar uma, ali mesmo na praia.
Je suis à peu prés sure, que le type allemand la bàs est mort
Tenho quase certeza que o holandês lá atrás morreu.
Y aurait pas quelque femmes célibataires la-bàs, cherchant un moyen de se servir de leurs pouces opposés?
Vai estar lá alguma rapariga solteira que queira usar os polegares?
Dis à tes frères, la-bàs en Afghanistan qu'il y a un message pour eux.
Diz essa mensagem aos teus irmãos afegãos...
Oui, mon premier été là-bàs, j'ai rencontré Susan.
Sim, conheci a Susan logo no meu primeiro verão lá.
- Qu'es-ce que tu foutais là-bàs?
E o meu telemóvel não trabalha lá.
Je lui ai dit d'aller se cacher la-bàs.
Eu disse-lhe para se esconder lá.
Quelque chose t'est arrivé là-bàs. Tu veux partager?
Algo aconteceu contigo lá.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]