Translate.vc / Francês → Português / Bénédicte
Bénédicte tradutor Português
43 parallel translation
Bœuf Strogonoff, gratin de pommes de terre et des pommes Bénédicte.
Vitela Stroganoff, Batatas Gratinadas e Maçãs com Canela.
Et je vais traîner ses putains de fesses jusqu'au Canyon Bénédicte, et la jeter dedans, mec!
Vou arrastar a merda do cu dela e atirá-la pelo and "Canyon Benedict" abaixo, meu!
Bénédicte...
Bénédicte...
Bénédicte.
Benedict.
J'aime les oeufs Bénédicte.
Gosto de ovos Benedict ( escalfados ).
Son oncle et sa tante, Sylvain et Bénédicte, l'élèvent ensemble, grâce à l'assurance vie placée par l'avocat de ses parents, Pierre-Marie Rouvières.
O tio e a tia, Sylvain e Bénédicte, criaram-na desde então, ajudados pelo seguro de vida feito pelo advogado dos pais, Pierre-Marie Rouvière.
Chaque fois qu'elle l'entend, Bénédicte dit :
Sempre que o ouve, Bénédicte diz para consigo :
Merci, Bénédicte!
Obrigada, Bénédicte.
Vous avez... des œufs bénédicte gruyère avec pâté de fruits.
Vocês vão comer Ovos Benedict com paté du foule.
Si on allait au Ritz fêter ca en buvant des mimosas avec des œufs Bénédicte au homard?
O melhor é irmos ao Ritz festejar com Mimosas e ovos Benedict.
Et d'ailleurs, tu n'as pas du tout survanté les oeufs bénédicte.
E pela dúvida, não exageraste de todo no que disseste dos ovos Benny. Não é?
Que dirais-tu de saumon bénédicte?
- O que acha de salmão?
Il est à la moitié de ses oeufs Bénédicte.
- Apareci. Ele já ia a meio, com os ovos beneditinos.
- Des œufs à la sauce Bénédicte?
- Ovos Benedict?
Tu les veux... florentine ou bénédicte?
Queres à florentina ou benedict?
- "Oeufs Bénédicte".
- Eggs ( Ovos ) Benedict.
Œufs Bénédicte à la piscine, la PS3 dans chaque chambre et du nichon sur les chaînes italiennes.
Ovos benedict na piscina. PlayStation 3 em cada quarto. E eles mostram maminhas na televisão italiana.
Œufs Bénédicte, esquimau, Canada Dry, cigarette.
Ovos beneditos, gelado de chocolate, ginger beer, cigarros.
Œufs Bénédicte, à la George.
Ovos beneditos "à La George".
- Mme Bénédicte se plaint qu'on lui vole son miel.
Falando em tentação, a senhora Benedicte queixa-se de que o seu mel foi roubado.
- Elle sera pour Bénédicte, heureuse de voyager seule.
Será para a Senhora Benedicte, muito feliz por viajar sozinha.
Vous avez appris plein de choses avec Bénédicte et Jo.
Já aprenderam muito com a Bénédicte e com a Jo.
Bénédicte, la musique est prête?
a música está a postos?
Chérie, tu veux des oeufs Bénédicte?
Querida, queres ovos Benedict?
Œufs Bénédicte, œufs florentine.
Ovos Benedict, ovos Florentine.
On fait des oeufs Bénédicte.
Estamos a fazer ovos Benedict, Lip.
Ooh. Nous avons des oeufs de fruits de mer bénédicte servis avec des crevettes noircies.
Temos ovos com comida do mar servidos com camarão escuro.
Essayez les œufs Bénédicte.
Experimenta os ovos fritos, Sr. Reese.
Pour moi, les "Œufs Bénédicte". Fruits et yaourt?
Eu quero ovos, fruta e yogurte para ti?
Des œufs Bénédicte, ça arrive!
Ovos Benedict, a sair.
Et maintenant on doit manger les œufs Bénédicte?
Então vamos só comer ovos Benedict?
Il y a des oeufs Bénédicte ici.
Há "ovos Benedict" por aí.
Bénédicte.
- Benedicte.
Et Bénédicte... elle a tort.
E Benedicte... está errada.
Un brunch d'homard Bénédicte et un Gibson au Bella Monica... Comme un homme libre avant, disons... La fin du mois?
Um brunch com omelete de lagosta e um cocktail Gibson no Bella Monica... como homem livre... digamos... lá para o fim do mês?
J'ai préparer tes croissants préférés, oeufs bénédicte avec sauce béarnaise infusée champagne et sherry et un jus de goyage préssé.
Fiz o teu pequeno-almoço preferido : croissants frescos caseiros, ovos Benedict com molho béarnaise com banhado em champanhe e xerez - e sumo fresco de goiaba.
Elle prépare des œufs Bénédicte.
Está a preparar "Ovos Benedict".
Ils font d'excellents oeufs Bénédicte.
Fazem uns deliciosos ovos Benedict.
Tu es prête pour mes fameux oeufs Bénédicte?
Estás pronta para os famosos ovos Benedict?
Œufs Bénédicte, tartare d'épinards. Tu dragueras la serveuse, tombeur.
Ovos Benedict com molho de espinafres, fazes-te à empregada.
La soeur Mary Benedicte a enseigné l'apprentissage avec des facultés déficientes et est morte à l'age de 23 ans.
A Irmã Mary Benedict leccionou alunos deficientes - e morreu aos 23 anos.
Tu connais les œufs Bénédicte?
Conhece ovos Benedict?
- Benedicte.
Benedicte.