English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Francês → Português / Cabron

Cabron tradutor Português

37 parallel translation
Il se trouve qu'il est le seul à connaître le cabrón qui l'a volé.
Sim? Parece que ele é o unico que sabe quem foi o Cabron que roubou.
Ce petit cabron.
Foi o outro canalha.
Parle le catalan! Cabron!
Fala catalão!
A moi la bouffe, les gonzes!
Vejamos o que consegues, cabron.
Rien, gonze.
Nada, cabron.
L'homme qui ne désire rien est invincible, cabron.
Um homem que não quer nada é invencível, cabrón.
Fais gaffe connard.
Cuida-te, Cabron!
Vous avez beaucoup à apprendre sur la rue, cabron. ( imbécile )
Você tem muito o aprender sobre as ruas, cabron.
Ted, t'es mon pote.
Ted, és o meu "cabron".
Sueltala, cabron!
Baixa a arma, covarde!
Tu l'as aidé avec ce cabron. - Le gars s'est attaqué à son enfant.
Ajudaste-o com aquele cabrón, que lhe perseguia o filho.
Tu veux mourir jeune "cabron"?
Queres morrer novo, Cabrão?
Cabron OK, mec.
Está bem, meu.
Il est temps de payer, cabron!
É tempo de pagar, cabrão.
Regarde ton Machete, cabrón.
Vejam lá o vosso Machete, cabron!
Je ne sais rien! Je ne sais rien! Encules
Yo no sé nada cabron!
No te muevas, cabron.
Não te mexas, cabrão.
Siéntate, cabron!
Senta-te cabrão.
Dégage, cabron!
Sai, cabrão!
- Je vais le tuer, ce pinche cabron. - Hum?
Um dia, mato esse cabrão.
- Viens ici, cabron! - Quoi?
- Anda cá, cabrão!
Hé, cabron!
- Cabrão...
Réponds, cabron!
Atende lá!
Tu n'as jamais dit que tu parlais l'espagnol, cabron.
Então, falas espanhol, cabrão.
- Je t'ai payé, cabron!
Eu paguei-te, cabrão!
J'était à la maison sécurisée, cabron celle avec mes photos partout sur les murs avec les dossier qu'a la DEA sur l'enquète Le genre d'information que je te paie pour avoir
Estava no esconderijo, Cabrón, aquele com as minhas fotografias em todas as paredes, com os arquivos que a DEA tem sobre a investigação, informações que te compro.
Il est de la D.E.A tout comme toi, cabron.
Ele é do DEA, assim como tu, Cabrón.
Je suis un hors la loi, cabron, pas un kamikaze.
Eu sou um criminoso, cabron, não um suicida.
J'ai une nouvelle pour toi.
Tenho notícias para ti, cabron.
Tu n'iras nulle part sans moi, connard.
Não vais a lado nenhum sem mim, cabron.
Vous n'avez pas tenu parole, cabron!
Quebrou a sua palavra, cabrón!
Ola mi cabron.
Órale cabrón!
Tu as des preuves, cabron?
Ou consegue prová-lo, cabrón?
- El Caído, cabron!
- El Caído, cabron!
Cabrón! Je veux voir ton patron.
Cabron, preciso de ver o teu chefe.
"Como subas, danjo cabron!" On ne dit pas "caramba" en Espagne.
Aqui em Espanha nós não dizemos "Caramba"!
- Est-ce que c'est une menace, cabron?
- É uma ameaça, cabron?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]