Translate.vc / Francês → Português / Callisto
Callisto tradutor Português
80 parallel translation
Les cratères qui émaillent Callisto, la lune de Jupiter... témoignent d'anciennes collisions au-delà de Mars.
Calisto, uma das luas de Júpiter está cheia de milhares de crateras. Provas evidentes de antigas colisões para além de Marte.
C'est quoi, un Callisto?
O que é Calisto?
Callisto.
Calisto.
Nous prenons des photos... du grand bassin de Callisto.
A nave manobra e assim podemos tirar fotos, da bacia multi-anelar de Calisto.
Rien à voir avec celui que cet idiot de Petersen avait acheté sur Callisto.
Não saberíamos onde começar.
Petersen l'avait acheté sur Callisto.
- O Petersen Comprou-a em Callisto.
Elle s'appelle Callisto.
Chama-se Callisto!
Que veut-elle?
O que é que a Callisto quer?
Callisto.
- Callisto!
Et la seule façon de le faire, c'est en versant le sang de Callisto.
E a única maneira que posso fazer isso é com o sangue da Callisto.
Callisto en faisait partie.
Obviamente que a Callisto é um deles.
Séparons-nous pour chercher Callisto.
Vamos separarmo-nos e procurar a Callisto.
Ne vous en faites pas, on l'aura.
Não se preocupem, vamos tê-la. - Morte à Callisto!
Mort à Callisto!
- Sim! Morte à Callisto!
On aura ta peau.
Morte! Morte! Vamos ter-te, Callisto!
Je vais t'échanger contre Callisto.
Quando te agarrar, vou trocar-te pela Callisto.
Callisto a kidnappé Gabrielle en s'enfuyant.
A Callisto levou a Gabrielle quando fugiu.
Je suis contente que tu aies sauvé Callisto.
Fico contente por teres salvo a Callisto.
- "L'effet Callisto".
O "efeito Calisto".
"L'effet Callisto" est vérifié.
É o "efeito Calisto" é verdade.
Je sais marcher tout seul.
Sim, não sou como a Callisto... posso ir por mim, Deus da Guerra.
Par Callisto, une femme.
Pela Callisto... uma mulher.
Ca, c'est l'histoire de Callisto.
Mas, isto, é a história da Callisto.
Callisto?
- Callisto? - Sim.
Callisto n'est pas un amour. Gabrielle, je veux retrouver ma Gabrielle.
E, a Callisto não é a minha amiga do peito, mas olha, Gabrielle, eu só queria a velha Gabrielle de volta.
Callisto!
Callisto.
- Callisto sait que Solan existe.
A Callisto sabe do Solan. - Mas como?
- Comment tu as fait?
Como é que o fizeste, Callisto?
Viens voir tatie Callisto.
Vem conhecer a tia Callisto.
Callisto ne peut pas être à deux endroits à la fois!
Não percebo! Nem a Callisto pode estar em dois sítios ao mesmo tempo.
Callisto?
Quem, a Callisto?
Pardon, mais j'ai aidé Callisto à se libérer.
Desculpa, mamã. Fui eu. Eu ajudei a Callisto a sair.
Si Callisto apprend que j'ai parlé, elle me tuera!
Se a Callisto descobrir que te disse, ela mata-me! E ela fá-lo-á!
Elle nous a prévenus.
Xena, ela deu-nos o plano da Callisto.
Callisto lui a dit ce qu'elle voulait qu'on sache.
A Callisto não lhe diria nada que não quisesse que soubéssemos.
Je l'ai envoyée chez Kaleipus pour la protéger de Callisto.
Foi por isso que a mandei ir ter à cabana do Kaleipus, para ela ficar protegida da Callisto.
Callisto va arriver, on a besoin de toi.
Xena, a Callisto vem lá. Precisamos da tua ajuda.
Callisto a dû le tuer. J'ai eu peur et je me suis sauvée.
Pensei que tinha sido a Callisto, por isso fiquei com medo e fugi.
Ca ne pouvait être que Callisto.
Teve que ser a Callisto.
Elle ne peut pas adorer Callisto.
Não acredito que ela era devota da Callisto.
On l'a empêché et Callisto a pris un prêtre à sa place.
Quando aparecemos, a Callisto decidiu levar um dos outros sacerdotes.
Callisto pourrait devenir une vraie déesse adorée dans des temples?
Achas que é possível que a Callisto acabe como os outros deuses, com templos e flores?
Mon chou, tatie Callisto t'a apporté une friandise.
Olá, fofinha. A tia Callisto trouxe-te uma guloseima.
- Depuis que tu as gâché la fête.
Desde que acabaste com a festa da Callisto.
Notre Callisto veut faire école, mais c'est une novice.
Parece que a nova miúda quer criar a sua própria dinastia.
Callisto a tué Stavros avec une épée trempée dans ce sang et elle est entrée dans l'autre monde.
A Callisto matou o Strife usando um punhal com o sangue da serva, e depois o Hércules obrigou-a a atravessar o portal para o outro mundo.
Callisto veut tout, pas seulement des temples.
A Callisto não voltou por causa de uns templos, ela quer tudo.
- Ce n'est pas une déesse.
A Callisto não é uma deusa verdadeira.
Je sais, tu veux être sacrifiée à Callisto.
Queres ser sacrificada para o templo da Callisto.
- Qui est Callisto?
- Quem é a Callisto?
Tu te trompes.
Estás enganada, Callisto.