Translate.vc / Francês → Português / Centipede
Centipede tradutor Português
46 parallel translation
ombien avez vous investi dans Centipede et Space Invaders?
Quanto é que deixaste agarrado ao "Centipede" e ao "Space Invaders"?
Bonjour, Centipede.
Olá, Centopeia!
Ici Mark, de USA Actor's Management, à propos de votre demande.
Olá, chamo-me Mark e estou a responder ao seu pedido de uma audição com os nossos clientes Ashley Williams e Akihiro Kitamura do filme "The Human centipede".
Vous souhaitez voir ma cliente Ashlynn Yennie de Human Centipede.
e estou a telefonar por causa de um pedido de audição com a nossa cliente Ashlynn Yennie do filme "The Human Centipede".
The Human Centipede est un putain de film!
"The Human Centipede" é um filme!
Vous avez vu The Human Centipede?
Você já viu o "The Human Centipede"?
Toute l'équipe se douchait avant les prises du centipede, parce que... si près des fesses des autres, on ne veut pas sentir... quoi que ce soit.
E os membros do elenco tinham todos de tomar banho antes das cenas... porque tínhamos de ficar perto do rabo uns dos outros, e não queríamos sentir odores esquisitos? E esse tipo de coisas.
Je pensais que ce serait comme Centipede!
Pensei que isto fosse como o Centipede!
Centipede ( milles-pattes )... on en parlait sur le net et puis ça a disparu.
Centopeia, foi falado na internet... e depois desapareceu.
Centipede fabrique plus de soldats.
- Porquê ele? A Centopeia está a fazer mais soldados.
Sûrement le nouveau labo de Centipede.
Deve ser o novo laboratório da Centopeia.
Qui est derrière Centipede?
Quem está por trás da Centopeia?
Quand le vent a tourné en notre faveur, Centipede a tué Hayward, et dit aux autres de fuir.
Quando a maré se virou a nosso favor, a Centopeia matou o Hayward e mandou os outros fugirem.
Qu'est-ce que Centipede?
- O que é a Centopeia?
Lorsque le vent aura tourné en notre faveur, - Centipede a éliminé Hayward.
Quando a maré virou a nosso favor, a Centopeia matou o Hayward.
Bon, le métal Chitauri qu'il vendait est exactement le même que celui qu'utilise Centipede.
O metal Chitauri que estava a vender é igual ao do aparelho da Centopeia.
On trouve Centipede, On trouve Coulson.
Se encontrarmos a Centopeia, encontramos o Coulson.
Il parlera, rassurez-vous, et à ce moment-là, on remuera ciel et terre jusqu'à ce qu'on fasse tomber Centipede.
O Vanchat falará. E garanto-lhe, quando o fizer, nem uma pedra ficará por virar até acabarmos com a Centopeia.
J'ai besoin d'accéder aux finances de Vanchat, de là, je pourrais tracer les versements de Centipede, puis hacker leur compte.
Só tenho de aceder às finanças do Vanchat Aí verei os pagamentos da Centopeia e chegarei às suas contas.
Je sais que les tours de nuit nuit n'affecte plus les soldats Centipede, Mais nous voulons juste les mettre hors-course, pas les tuer.
Eu sei que as balas do oó não afetam os soldados da Centopeia, mas só queremos incapacitá-los, não queremos matá-los.
Centipede les fait combattre contre leur volonté.
Mas estão a ser controlados. A Centopeia está a obrigá-los.
C'est notre chance de détruire Centipede.
Poderemos travar a Centopeia.
Si on est chanceux, Centipede le retient à Sydney.
- Com sorte têm-no em Sydney.
Les soldats de Centipede ont tous un port sur leur matériel d'injection pour se recharger en sérum.
Os soldados da Centopeia têm um canal no dispositivo para injetar mais soro.
- Écoute. J'ai peut être une piste de où Centipede détient Coulson.
Ouçam, acho que sei onde a Centopeia tem o Coulson.
Skye a tracé l'argent de Vanchat vers Centipede.
A Skye seguiu o dinheiro do Vanchat até à Centopeia.
Vous prenez l'équipe tactique et traquez Centipede.
Vá com a equipa atrás da Centopeia.
Les opérations Centipede ont été démolies partout dans le monde.
Parámos as operações da Centopeia em todo o mundo.
Et j'ai triplé la puissance de freinage. Mais j'ai réalisé après nos démêlés avec Mike et le Centipede...
Mas percebi depois dos problemas com o Mike e a Centopeia...
Pense au programme Centipede, il a fait des expérience sur des personne innocente comme Mike Peterson, il a enlevé et torturé Coulson, il a ordonné à Quinn de te tirer dessus.
Pensa no programa Centopeia. Em como ele fez experiências em inocentes como Mike Peterson. Em como raptou e torturou o Coulson.
Garrett ne veut pas seulement le GH-325 pour ses soldats Centipede.
O Garrett não quer o CH-325 só para os soldados da Centopeia.
C'est mon sérum Centipede.
É o meu soro da Centopeia.
C'est un soldat centipede.
É um soldado da Centopeia.
On concocte à nos petits cafards une soirée projection Human Centipede. On passe les deux pour leur séance mensuelle, et ensuite... je leur annonce leur destinée.
Iremos mostrar aos vermes, os dois filmes da Centopéia Humana um atrás do outro nas suas sessões de cinema mensal e então anunciarei-lhes destino deles.
Et 259 points pour le nouveau champion de Galaga-Centipede, le petit prodige,
E também para o novo campeão mundial de Galaga, o novato
C'est Centipede.
É a Centopeia.
S'ils respectent les règles, comme avec Centipede, et que vous touchez Pac-Man trois fois, on gagne.
Supondo que sigam as regras como com a Centopeia, se acertarem no Pac-Man 3 vezes com este campo de energia, vencemos.
Tu gagnais grâce aux cycles à Pac-Man et Centipede?
É por isso que era tão bom no PAC-MAN e Centopeia?
Mieux un film de tabac à priser, Que human centipede. Porno de clown, pas à améliorer!
Seria melhor um filme snuff, uma centopeia humana, pornografia com palhaços, mas não improvisação!
- Tu jouais à Centipede?
Estás a jogar Centipede?
Mlle Williams and M. Kitamura de Human Centipede ne peuvent pas auditionner à Londres, ils sont en tournage.
Nenhum deles está disponível neste momento.
Centipede?
O Centipede?
C'est sur que couvrez Centipede aussi.
É claro que também vão encobrir a Centopeia.
Donc Centipede a aussi conçu l'implant oculaire?
Também foi a Centopeia que fez o implante ocular?
J'espère juste que Vanchat peut nous guider à Centipede.
Só espero que o Vanchat nos leve até à Centopeia.
Hydra, Centipede, A.I.M.... sont aussi composées de scientifiques extrêmement brillants, des hommes et des femmes partis avec le même potentiel illimité de toi et moi
Pessoas que começaram com o mesmo potencial ilimitado que nós.