Translate.vc / Francês → Português / Derby
Derby tradutor Português
359 parallel translation
Je gagne régulièrement le Derby.
Um verdadeiro cavalo de corrida.
Qui a gagné le Derby en 1921?
Quem venceu o Derby em 1921
N'ayez pas peur. Mon dernier malade a gagné le Derby avec ça.
O último doente a quem dei um ganhou o Kentucky Derby.
Je l'ai connu à Louisville, Derby.
- Ele foi amável no Derby de Louisville.
Votre oncle sera fâché si vous cassez ses plats.
Seu tio Elliott não teria gostado nada... Quem tinha quebrado um de seus pratos Crown Derby.
Derby!
- Bolas! Derby!
- Derby! - Allez.
Derby!
Vous êtes déjà allée à Louisville pour le Derby?
- Já foi à Louisville na semana do Derby? Menina. Packard?
Désolé, nous sommes complet la semaine du Derby.
Sinto muito, estamos lotados, é a semana do Derby.
Je vais sauter dans un dessin et faire un tour à la campagne. Ou gagner le derby sur un cheval de bois!
Talvez salte para um quadro a giz e dê uma volta no campo ou talvez roube um cavalo a um carrossel e ganhe uma corrida.
L'année du Derby gagné à 8 contre 1.
Filstead Derby ano. Ganhou em 8 : 1.
J'ai une nouvelle patte de lapin, un fer à cheval d'un gagnant du derby et le grillon porte-bonheur que Frankie m'a donné.
Tenho uma pata de coelho nova uma ferradura de cavalo vencedor e um grilo da sorte que a Frankie me deu.
Celle que j'ai gagnée au Derby.
Fiz fortuna no Derby de Epsom.
Baltazzi, ça vous apprendra à venir gagner notre derby!
Foi assim uma pequena vingança pela vitória do seu cavalo no Derby o ano passado.
Je suis avec M. Ron Geppo, champion de sprint et vainqueur de la course Derby-Doncaster.
Contudo, tenho comigo Mr. Ron Geppo, campeão britânico de ciclismo e vencedor da volta Derby-Doncaster.
Le troisième plus grand Maire de l'histoire de Derby.
Seguramente, o terceiro homem mais alto da história de Derby.
Et voici les XV du Conseil de Derby qui rejoignent les All Blacks sur la pelouse.
Aqui vem a Câmara de Derby XV, seguido pelos All Blacks, a entrar em campo.
A gauche, le Maire a gagné tous les ballons pour Derby dans les touches.
No lado esquerdo, o presidente tem tido uma prestação maravilhosa para a Câmara de Derby nos foras.
Le Conseil de Derby mène en effet.
Câmara de Derby, oito pontos a três.
Derby prend la balle en mêlée.
A Câmara de Derby tem a bola em seu poder.
NLLE ZÉLANDE, 3 CONSEIL DE DERBY, 11
NOVA ZELÂNDIA 3 CÂMARA DE DERBY 11
PAPA ÉTAIT MINISTRE DE L'INTÉRIEUR ET MAMAN A GAGNÉ LE DERBY
O PAI ERA SECRETÁRIO DE ESTADO E A MÃE VENCEU O DERBY
Son père était ministre et sa mère a gagné le derby.
O seu pai era um ministro de gabinete e a mãe vencedora de corridas de cavalos.
Sage Derby?
- Sage Derby? - Não.
J'ai fait 3000 miles pour le Kentucky Derby.
Fiz quase 5.000 Km para o Kentucky Derby.
Le Derby du "Peachtree" et le match de football sur ton poste, et l'opéra chez moi.
Verei os cavalos e o futebol aqui e ela verá a ópera lá.
- Un Derby?
- Demolição?
T'es prêt pour le derby du Kentucky, fiston.
Diabos me levem, se não estás pronto para o dérbi de Kentucky!
- Il y a du stock-car.
- Uma corrida "Destruction Derby".
la course de ComTron.
O Derby Demolidor da ComTron International.
Abe Slaney a été condamné à la mort par la cour d'assises de Derby, mais cette peine a été commuée en emprisonnement à perpétuité pour cause de circonstances atténuantes, vu la certitude que Hilton Cubitt avait tiré en premier.
Abe Slaney foi condenado â morte em Derby Assizes, mas a sentenca foi alterada para trabalhos forçados dada as circunstâncias atenuantes de ter sido atribuído a Hilton Cubitt o primeiro tiro.
Et maintenant je sais où : au derby de démolition de Tucson, l'année dernière.
E já sei de onde : o Demolition Derby de Tucson, o ano passado.
Au derby de démolition?
O Demolition Derby?
Des rumeurs au Brown Derby?
Como podem correr boatos?
C'est exact : au 2432, avenue Derby, Domaine Jamaïque.
É Av. Derby, 2432, Jamaica Estates.
Vous êtes comme un pur-sang, un gagnant du Derby.
Corres como um cavalo de corrida Andas como um vencedor de um derby.
Jamais un gagnant du Derby.
Nunca encontraria outra Derby winner.
Retrouvez-moi après au Brown Derby.
Vai ter comigo ao Brown Derby, depois. Muito bem, ao Derby.
Restez au Brown Derby.
- Fique no Brown Derby.
Au Brown Derby?
O The Brown Derby?
J'ai l'air d'avoir gagné une course de chevaux?
Acabei de ganhar o Kentucky Derby?
Un jour, j'ai tenté d'acheter un ouvreur. J'ai failli être arrêté.
Um dia, tentei subornar um arrumador, no Roller Derby, e quase fui preso.
Pâques dans les Bermudes, et week-end derby du Kentucky.
Páscoa nas Bermudas e, depois, fim-de-semana de Kentucky Derby.
On avait sorti le service George II, la porcelaine de Lowestoft de la Compagnie de l'Inde orientale et la porcelaine de Derby.
Tiraram-se as louças Trevenna George II. Bem como as van der Luyden Lowestoft, da Companhia das Índias Orientais, e as Dagonet Crown Derby.
On s'est vus au restaurant.
- Lembra-se? Encontrei-a no "Brown Derby".
- CARTE DE DERBY ET DU COMTÉ
Mapa de Derby e Distrito
Repose-Toi, gagnant du California Derby, 1959.
É isso aí, amigo, descanse.
10-80 gagnant, 6-40 placé,
Campeão do California Derby, 1959. 10-80 para vencer, 6-40 para se garantir,
- Oh, vraiment?
Chamado Derby Grill.
Mon offre est valable pendant 24 h.
Ele é provavelmente um cabecilha de um lugar, chamado Derby Grill, na rua 5 Oeste. Tudo bem.
Vous n'avez pas pu le faire.
Fica na cave do Derby Grill.