Translate.vc / Francês → Português / Diablo
Diablo tradutor Português
226 parallel translation
Prêt, Crésus?
Está pronto, " "diablo" "?
" Meacham signale départ bande Diablo.
Meacham diz que o grupo do Diablo deixou a reserva.
Oui, ce Diablo et 30 autres...
Sim, o Diablo e mais 30. Cães ingratos.
Nous avons pris Diablo et sa bande.
Tem a certeza? Apanhamos o Diablo e o grupo.
- Une embuscade à Canyon Diablo.
Fugiam dos índios voltando para casa, no Diablo Canyon.
Il avait une amie à Diablo.
Isso será um pouco difícil, mas ele costumava ter uma garota em Diablo.
Où est Diablo?
Onde é Diablo?
On questionne pas quand on n'est pas du coin.
Os estranhos não fazem perguntas em Diablo, só respondem.
J'opère à Santiago. Vous à Diablo.
Trabalho em Santiago, você trabalha em Diablo.
Mon palefrenier l'a vu emmener vers Diablo.
O garoto viu alguém cavalgando em direção a Diablo esta manhã.
Tu restes un peu à Diablo?
Vai ficar em redor de Diablo por enquanto?
Mais en route pour Diablo.
Estarei indo para Diablo.
- Diablo.
- Diablo.
- Il est allé vers Diablo?
- Acha que ele foi a Diablo? - Provávelmente.
Après le col de San Marcos, prenez la route de Winthrop vers Canyon Diablo.
Depois de San Marcos Pass, tomas a estrada de Winthrop até Canyon Diablo.
Río Arriba est après Diablo, au nord.
Rio Arriba cruza o Diablo ao norte.
Je l'ai pris à un mineur de Canyon Diablo.
Tirei-o a um mineiro que encontrei no Canyon Diablo.
Ils disent que beaucoup de soldats ont franchi la Baja Diablo il y a 2 jours. Ils sont donc beaucoup plus près que vous ne pensiez.
Disseram que muitos soldados cruzaram a Baja Diablo há dois dias.
Plus bas sur la Baja Diablo... une autre bande indienne a vu des traces de chevaux tués...
Também, mais abaixo de Baja Diablo um outro grupo de índios viu sinais
A deux miles il y a Punta Del Diablo, un village de pêcheurs.
- Há uma pequena vila, a um par de milhas. Chama-se Ponta do Diabo.
Il est à Punta Del Diablo... où il soigne son dos.
- Ele foi pendurado e... torturado no centro com chicotadas nas costas.
- La vallée du diable.
- O Desfiladeiro Diablo.
Mais c'est une vallée encaissée.
Mas Diablo é um desfiladeiro sem saída.
Nous repartirons vers la vallée du diable.
Rodando de volta para o Desfiladeiro Diablo.
Diablo va sauter sur la bascule.
Quando eu disser, Diablo saltará sobre a alavanca.
Donnez-moi un sandwich et un soda.
Uma sanduíche diablo e uma Dr. Pepper.
Estufado del diablo.
Sim, saboreiem o meu ensopado!
Tenedor delDiablo.
Tenedor del Diablo.
Il aurait pu finir pendu là, à El Tenedor delDiablo.
Ele podia acabar enforcado ali no El Tenedor del Diablo.
- El Tenedor delDiablo?
- El Tenedor del Diablo?
Si elle a tant de respect, pourquoi s'exhibe-t-elle à un mariage de famille en Putana Diablo?
Porque vem a uma festa familiar... vestida como uma galdéria?
C'est le Tubman 601 qu'on a vu à Diablo.
É o Tubman 601 que vimos em Diablo.
le kebab shami diablo.
Shami Kebab Diablo.
Rendez-vous à Paso del Diablo.
Encontre-se comigo no Paso del Diablo.
Elle répète : "El diablo vino por ellos." Le diable est venu les chercher.
Fica dizendo "El diablo vino por ellos." O diabo veio pegá-los.
Espinoso del Diablo.
Espinoso del Diablo.
Ils l'appellent, ils disent El Diablo.
Chamam-lhe... Chamam-lhe "El Diablo",
Le Diable!
Diablo!
Diablo Canyon 2, pourquoi tu ne serais pas comme Diablo Canyon 1?
Diablo Canyon Dois devias ser mais como o Diablo Canyon Um.
"La Tetilla del Diablo".
La TetiIIa del diablo.
Conformément à la loi d'El Diablo.
De acordo com as leis de El Diablo.
El Diablo...
El Diablo.
El Diablo, le diable...
El Diablo. O Diabo.
Je voudrais pas provoquer El Diablo.
Sim. Tens razão. Não queremos irritar o El Diablo.
Ils ont trouvé le minuteur, il est accusé d'hérésie contre El Diablo.
Eles não sabem o que é, mas sabem que é tecnologia. Ele está a ser acusado de heresia contra El Diablo.
Remilio, le puissant sorcier en cheville avec El Diablo.
Remilio, poderoso feiticeiro em aliança com El Diablo.
Une Lamborghini Diablo.
Um Lamborghini Diablo.
- Je suis Diablo.
- Sou o Diablo.
Vous n'avez pu la suivre assez?
Sim, são mescaleros. É o bando do Diablo.
Le Diable!
El diablo!
Loin d'ici, elle est une jeune fille normale.
esmeralda havia de regressar ã TetiIIa del diablo.